На 30-й день Тэта у народа монг вся деревня поклоняется своим предкам.
(Baonghean.vn) — В праздник Тэт народность монг на вершине Хой Ко в коммуне Ньон Май района Туонгзыонг часто проводит уникальный обряд, пронизанный национальной самобытностью. Это церемония поклонения предкам для всей деревни.
![]() |
Молодёжь собралась, чтобы установить два старых дерева по прямо в центральном дворе деревни. Фото: Хиен Чыонг |
С раннего утра 30-го Тэта юноши клана Ва отправляются в лес, чтобы срубить два старых дерева по высотой около 1,5-2 метров, а затем приносят их обратно, чтобы вырыть ямы и установить их по обе стороны прямо в центральном дворе деревни. Затем они берут траву когон и плетут из неё длинные верёвки, которые подвешивают к одному дереву, с кругами травы когон посередине, символизирующими удачу и благость. По обычаю, в 15:00 вся деревня собирается у места установки шеста и начинает церемонию поклонения.
![]() |
Процесс плетения травы когон. Фото: Хиен Чыонг |
В это время каждая семья клана приносит пучок бамбуковых листьев, собирает их в большой пучок, называемый лу су, и отдаёт шаману. Шаман должен быть уважаемым старейшиной деревни или вождём клана. Он держит в руке живого петуха и пучок лу су и читает молитву, вращая петуха и пучок бамбуковых листьев по кругу. Тем временем жители деревни обходят шест, пока шаман не закончит читать молитву.
«Это самое важное событие года для нашего народа монг, которое проводится только раз в году, во время Тэта. Во время Тэта мы должны провести церемонию для всей деревни, чтобы молиться за здоровье всех и каждой семьи в новом году, за хорошую учёбу детей, за удачу каждой семьи и за благополучие в жизни», — сказал старейшина деревни Ва Чу Ксенх.
Шаман вращает живую курицу и пучок сельдерея по кругу, чтобы отогнать неудачи старого года, и молится о том, чтобы в новом году вся семья вела успешную торговлю и дела шли в соответствии с желаниями каждого. Закончив молитву, шаман бросает курицу и пучок сельдерея через плети. Если курица останется жива и здорова, молитва будет действенной.
![]() |
Шаман проводит ритуал семейного поклонения для всей деревни. Фото: Хиен Чыонг |
В коммуне Ньонмай народ монги в настоящее время является одной из этнических групп, сохранивших свою традиционную культурную самобытность, включая обряд поклонения предкам. Это религиозный обряд, передающийся из глубины веков и до наших дней как форма благодарности местным богам и духам за благословение урожая, скота, птицы и здоровья людей в прошедшем году.
![]() |
Выщипанные куриные перья, обмакиваемые в кровь и наклеиваемые на циновку, считающуюся алтарём народа монг. Фото: Хиен Чыонг |
После церемонии все расходятся по домам, выбирают самого красивого петуха, молятся богам и закалывают его. Хозяин дома выщипывает три пучка перьев из шеи петуха, обмакивает их в кровь и возлагает на алтарь, считающийся алтарём народа монг. Это призвано защитить всех, особенно детей, от бедствий и болезней.