Крупный план церемонии жертвоприношения на празднике Буонсао, уникальном для Нгеана.

Хуй Ту DNUM_CJZAJZCABI 18:50

(Baonghean.vn) - 29 сентября в цитадели Ле Лой на горе Пу Пань, коммуны Тьен Ки, района Тан Ки, состоялась церемония поклонения божеству — важное и уникальное событие фестиваля Буон Сяо.

Đoàn rước chuẩn bị cho lễ tế thần xuất phát từ UBND xã Tiên Kỳ tiến về Thành Lê Lợi đi qua những bản làng dưới chân núi Pù Pán. Ảnh: Huy Thư
Процессия, готовящаяся к церемонии поклонения богам, отправилась от Народного комитета коммуны Тьен Ки к цитадели Ле Лой, пройдя через деревни у подножия горы Пу Пан. Фото: Хюи Ту
Được biết lễ cúng Bươn Xao  tại thành Lê Lợi đã được bà con các dân tộc Tiên Kỳ truyền giữ hàng trăm năm nay. Ảnh: Huy Thư
Известно, что церемония поклонения Буон Сяо в цитадели Ле Лой сохраняется у народностей коммуны Тьен Ки уже сотни лет. Фото: Хюй Ту
Ông thầy mo đi trong đoàn rước vác một cái mác dài để xua đuổi tà ma. Ảnh: Huy Thư
Шаман идёт в процессии, неся длинное копьё, чтобы отгонять злых духов. Фото: Хюй Ту
Lễ vật tế thần ngoài mâm cỗ còn có 1 chum rược cần loại lớn. Ảnh: Huy Thư
Помимо подноса для жертвоприношений, в подношение также входит большой кувшин рисового вина, который нужно нести вдвоем. Фото: Хюй Ту
Những người phụ nữ Thái, Thổ rực rỡ trong trang phục dân tộc tham gia bưng lễ. Ảnh: Huy Thư
Женщины Таиланда и Тхо блистают в своих традиционных костюмах, участвуя в церемонии. Фото: Хюй Ту
Đoàn rước sau khi đi qua một số xóm làng đã leo dốc để lên núi.
Пройдя через несколько деревень, процессия поднялась на гору. Фото: Хюй Ту
Lễ tế thần trong Lễ hội Bươn Xao được tổ chức trên lưng chừng núi Pù Pán - nơi có thành Lê Lợi, địa điểm dừng chân, tuyển quân, tập trận của nghĩa quân Lê Lợi trong những ngày chuẩn bị binh lương để đánh giặc Minh ở miền Tây - Nghệ An.
Церемония поклонения богам на празднике Буонсао проводится на полпути к горе Пупань, где расположена цитадель Ле Лоя, место, где армия Ле Лоя останавливалась, набирала войска и тренировалась в дни подготовки войск и запасов провизии для сражения с захватчиками Мин. Фото: Хюй Ту
12 mâm cỗ xôi gà của 12 xóm trong xã Tiên Kỳ  được bày biện chu đáo trên những chiếc mâm mây đặc trưng của các đồng bào dân tộc . Ảnh: Huy Thư
12 подносов с курицей и клейким рисом из 12 деревень коммуны Тьен Ки аккуратно расставлены на ротанговых подносах, типичных для этнических групп Тьен Ки. Фото: Хюй Ту
Mâm chủ được thờ cao nhất với lễ vật là một thủ lợn ngậm đuôi lợn mà dân gian gọi là mâm thủ cuống đuôi. Trên mâm này không thể thiếu món mọc – món ăn truyền thống của người Thái, tương truyền đây là món ăn mà nghĩa quân Lê Lợi thường nấu để nuôi quân trong những năm tháng gian khó.
Главный поднос почитается на самом высоком уровне: подносят свиную голову, держащую свиной хвост, который обычно называют подносом «голова-хвост». На этом подносе обязательно должно быть блюдо «мок» – традиционное блюдо тайского народа. Легенда гласит, что именно это блюдо армия Ле Лоя часто готовила, чтобы накормить своих солдат в трудные годы. Фото: Хюй Ту
Tại buổi lễ, thầy mo đọc một bài văn tế dài gần 1 tiếng đồng hồ bằng tiếng Thái nhắc lại quá khứ  và lòng biết ơn sâu sắc của người dân Tân Kỳ  đối với Lê Lợi và nghĩa quân trong sự nghiệp đánh đuổi giặc Minh giải phóng đất nước; cầu mong mưa thuận gió hòa mùa màng tươi tốt đến với các bản làng…
На церемонии шаман прочитал почти часовую речь на тайском языке, вспоминая прошлое и выражая глубокую благодарность народа Тан Ки Ле Лою и его армии за изгнание захватчиков династии Мин и освобождение страны; молясь о благоприятной погоде и хорошем урожае для деревень... Фото: Хюи Ту
Người dân và du khách dự lễ dâng hương tưởng nhớ Lê Lợi và nghĩa quân. Lễ tế thần là một điểm nhấn quan trọng thu hút sự quan tâm của người dân và du khách trong Lễ hội Bươn Xao
Местные жители и туристы посещают церемонию воскурения благовоний в память о Ле Лое и его воинах. Церемония поклонения богу — важный момент фестиваля Буонсао, привлекающий внимание местных жителей и туристов. Фото: Хюй Ту
Những người về dự lễ tế thần trên núi Pù Pán luôn muốn giữ lại những khoảnh khắc đáng nhớ. Ảnh: Huy Thư
Люди, посещающие церемонию поклонения на горе Пупан, всегда хотят запечатлеть памятные моменты. Фото: Хюй Ту

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Крупный план церемонии жертвоприношения на празднике Буонсао, уникальном для Нгеана.
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО