Слепой мальчик в Хойпоке
(Баонхэан) -В тот день, едва встретив своего учителя, Ли опустился на колени и взмолился: «Учитель, я слепой, можно мне пойти в школу? Пожалуйста, позвольте мне тоже пойти в школу!». Учитель Хун сказал, что за более чем 30 лет своей учительской работы он никогда не видел столь трогательной сцены!
Это Гиа Ба Ли, представитель народности монг из деревни Хуой Пок (коммуна Нам Кан, округ Ки Сон, провинция Нгеан). Чтобы добраться до деревни Хуой Пок от национального шоссе № 7, нужно идти полдня по шатким тропам на полпути в гору, пробираясь через множество ручьёв с крутыми склонами и острыми, словно акульи зубы, камнями. И всё же, в этом зелёном лесу мальчик Ли написал трогательную сказку о прилежании.
|
Ли сказал: «В семье много братьев и сестёр, даже родители не помнят дату рождения каждого ребёнка. Когда мне было два года, у меня была высокая температура, из-за дегенерации роговицы мои глаза постепенно помутнели, а к трём годам я полностью ослеп. Ли спросил маму, она сказала, что когда я вырасту, мои глаза снова станут ясными. Я ждал и надеялся увидеть свет, но прошло уже больше десяти лет...» Желание увидеть свет, увидеть всех членов семьи заставляло мальчика Ли постоянно воображать множество вещей. Иногда, слушая сказки друзей о феях, которые появляются, чтобы исполнять желания, Ли ждал, когда эта фея постучит в его дверь...
Иногда, лёжа у окна, Ли слышала шаги друзей, зовущих друг друга на занятия, отчего ей становилось грустно. И однажды Ли настояла, чтобы родители пошли на занятия. История о «слепом мальчике, требующем пойти на занятия», удивила и поразила жителей деревни. Всё верно, ведь долгое время история учеников в высокогорье Ки Сон сводилась только к тому, чтобы бросить школу, но и то, что «слепой» человек, такой как Ли, ходил на занятия, было очень странным! Странно, как в сказке.
Отец Ли, господин Джиа Чу По, был убит горем: «Когда он попросился в школу, никто в семье не согласился. Тяжело ходить в школу даже зрячему человеку, не говоря уже о слепом. Семья пожалела его, поэтому кивала и подбадривала, думая, что он ходит на занятия просто ради развлечения. Но через несколько дней ему стало скучно, и он бросил. Кто бы мог подумать, что он действительно решит пойти в школу?»
Господин По и госпожа Сонг И Со до сих пор живо помнят образ Ли, которому только что исполнилось восемь лет, идущего в школу. В первый учебный день Ли попросил свою младшую сестру Джиа И Сэ отвести его в класс. Вид двух почти восьмилетних братьев, поддерживающих друг друга по дороге, заставил учителей деревни не сдержать слёз.
Каждый раз, когда раздавался голос учителя, Ли старалась навострить уши, чтобы «уловить» информацию. Ли знала, что может только слушать, поэтому ей приходилось запоминать всё, что говорил учитель. Если она что-то не понимала, она просила друзей, сидевших рядом, написать каждую букву, чтобы представить себе слово и запомнить его. То же самое касалось и простых математических вычислений: Ли могла только представлять и считать в уме, и если могла ответить, то с энтузиазмом отвечала.
Учитель, позвольте мне пойти с вами в школу!
Учёба Ли, казалось, остановилась на полпути. В седьмом классе учительница посоветовала: «Тебе не стоит даже ходить, не говоря уже о школе. Не ходи больше в школу. Ты ничему не научишься». Ли вернулась домой, пропустила один день, потом два. Она рассеянно сидела перед дверью, на глаза наворачивались слёзы. Оставаясь одна, она вспоминала лекции учителей, чтение друзей и школьный звонок... звеневший в ушах, подпитывавший желание продолжать учёбу.
В начале 2008-2009 учебного года, услышав, что господин Чан Данг Хунг (директор школы-интерната для этнических меньшинств Нам Кан И) отправляется на встречу в деревню Хой Пок, Ли смело попросила сестру отвезти её к нему. Господин Хунг сказал, что за более чем 30 лет своей педагогической деятельности он никогда не видел столь трогательной сцены.
В тот день, едва встретив учителя, Ли опустился перед ним на колени и взмолился: «Учитель, я слепой, можно мне пойти в школу? Пожалуйста, пустите меня!». Тронутый прилежанием Ли, учитель Хунг убедил школу и её семью отправить её учиться в коммуну Нам Кан, расположенную в центральной деревне. Однако путь Ли в школу был таким же тернистым, как её судьба и жизнь.
Утром, ещё до пения петуха, Ли проснулась вместе с младшей сестрой и собрала обед, чтобы пойти в школу. Из деревни Хуой Пок Ли пришлось идти по лесной тропе, переходить ручьи, более пяти часов бороться с комарами и пиявками и преодолеть более 15 километров по десяткам высоких горных склонов, чтобы продолжать лелеять свою мечту об учёбе. «Знаете, в те дни, когда в лесу внезапно идёт дождь, моя одежда промокает, ноги царапаются и цепляются за скалу, холодно до костей, но я всё равно сжимаю зубы и иду. Если учителя меня любят, я должна стараться. Я не хочу быть обузой для семьи», — призналась Ли.
Учительница Во Ти Туй, руководительница 8C класса, с гордостью сказала: «Когда Ли пришла в школу, все колебались, но её целеустремлённость и способность к обучению всех трогали, восхищали и любили». Директор Хунг добавил, что мечта Ли — иметь диктофон для записи своих лекций, но пока эта мечта не сбылась. Учителям в отдалённых районах, где много трудностей, нелегко заботиться о ней.
Недавно, видя трудности Ли, школа мобилизовала поддержку и создала условия для её проживания в общежитии, освободив её от всех взносов. Во всех повседневных делах Ли учителя помогали по очереди. Г-н Тран Ван Кхань, глава департамента образования округа Кисон, поделился: «Мы используем это как пример, чтобы воспитывать в учениках дух преодоления трудностей и усердной учёбы».
Я молча наблюдал за ее занятиями, ее худые плечи, скрытые потертой рубашкой, ее лицо бледное и слабое, ее глаза навыкате, словно она пыталась заглянуть в бескрайнее пространство... Внезапно Ли обернулась: «Если бы только мне можно было сделать операцию на глазах... Если бы только у меня могло быть чудо, как в сказке, правда!?».
Нгок Бинь - Хоанг Ха