Растение Artemisia vulgaris в деревне Куен

October 18, 2016 09:34

(Баонхянь) — Мне кажется, что прохладный, сладкий вкус чаши с водой из этой земли смешивается с солнцем и ветром зелёных гор, создавая уникальный вкус. Всё верно! Эта чаша с водой кажется обычной, но её больше нигде не найти...

Следуя по маршруту Чау Тон – Тан Суан до участка, проходящего через коммуну Куанг Фонг (Que Phong), мы остановились в деревне Куин. Заранее договорившись о встрече, представители коммуны и деревни ждали нас на вершине небольшого склона. Держа мой рюкзак перед мотоциклом, господин Ви Ван Лай, староста деревни Куин, любезно сказал: «Дорога крутая, давайте поставим его здесь, чтобы журналист не устал». Когда я благополучно уселся на мотоцикл, староста деревни Лай наклонил голову и сказал: «Чиновники коммуны уже сказали, теперь давайте отвезём вас в сад полыни!»

В прошлом коммуны Куангфонг и Каммюон (Que Phong) были одной административной единицей под названием Каммюон. «Каммюон» на тайском языке означает «радостное золото» или «золотая земля». Земля «радостного золота» расположена вдоль реки Куанг, богатой водой, аллювием и россыпным золотом. Позже коммуна Куангфонг была отделена, но типичные, эндемичные ценности природы и самобытности остались неизменными. Самым выдающимся в Куангфонге, пожалуй, является сад с натуральными лекарственными травами, раскинувшийся по всей этой земле. На этот раз я хотел отправиться в деревню Куин, чтобы «увидеть», как люди выращивают это растение.

Anh Vi Văn Thắng (giữa) giới thiệu về cây nhân trần.
Г-н Ви Ван Тханг в деревне Куин (Куанг Фонг, Куе Фонг — синяя рубашка) знакомит с растением Artemisia vulgaris.

Катаясь на мотоцикле, карабкаясь по склонам и на цыпочках перебираясь через несколько мелких ручьёв, мы наконец добрались до сада полыни, растущего на склоне горы. Нас встретил мужчина лет 30. На нём была грязная футболка, а штаны были расшиты цветами клевера. Это был Ви Ван Тханг, владелец сада полыни. Тханг провёл меня в сад, который он кропотливо создавал почти два года.

Протянув руку, чтобы сорвать веточку, Ви Ван Тханг сказал: «Смотрите, у растения из деревни Куин фиолетовые цветы, много эфирных масел, поэтому аромат очень сильный. Это особенное растение есть только в нашей деревне». Я огляделся: склон леса превратился в сад. На вопрос о его размерах, заместитель председателя Народного комитета коммуны Куангфонг, господин Ви Ван Минь, ответил: «Примерно больше гектара!»...

Несколько лет назад жители деревни Куин и многих других деревень коммуны Куангфонг каждый день видели Ви Ван Тханга, бродящего по лесу на ощупь. Сначала многие думали, что он собирает побеги бамбука и рубит их. Но это оказалось неправдой. Тханг отправился в лес, чтобы найти это растение. Увидев его, он выкопал его и принёс домой, чтобы посадить. И, несмотря на многочисленные сплетни, Ви Ван Тханг продолжал каждый день взбираться на горы и переходить ручьи вброд, чтобы найти новые растения. На холме Хойха он сначала посадил 100 м2Это тоже семейная ферма, расположенная посреди леса, более чем в километре от жилого района деревни Куин. Тханг выращивает артишоки и следит за ними каждый день, каждую неделю, каждый месяц.

В горных районах жизнь по-прежнему полна трудностей, жители деревни по-прежнему голодают и нищета, поэтому Тханг, «сидящий сложа руки» и наблюдающий за садом полыни, не бездействует! Но это не так. У молодого человека, окончившего среднюю школу сельского и лесного хозяйства – Экономико-технологический колледж Нгеан (ныне университет), – свои причины. Бывший сотрудник 30-го класса коммуны Куангфонг считает, что полынь, растущая на этой земле, – уникальное растение, которое невозможно найти больше нигде.

Во многих регионах и местностях также произрастает это растение, но по качеству, вкусу и лечебным свойствам оно не сравнится с растением из Куангфонга. Климат, рельеф, почва, источник воды... вот условия, которые отличают растение из Куангфонга от многих других мест. Более того, в течение долгого времени люди в деревнях Куангфонга, таких как Куин, Ка, Пао, Као и Тин Кан, все еще идут в лес, чтобы найти и выдернуть растение, высушить его, а затем привезти на рынок для продажи. Каждая связка из 7-10 растений продается за 50 000 донгов. Люди и посетители, проезжающие через Куангфонг, часто останавливаются, чтобы купить растение для напитка. Вот почему Ви Ван Тханг много ночей не мог спать и не ел, прежде чем решил пойти в лес, чтобы найти растение, чтобы посадить его на склоне холма, который отреставрировала его семья.

Нет никаких книг или документов, которые бы учили методам посадки и ухода за растением. Со знанием человека, изучавшего сельское и лесное хозяйство, Тханг посадил, следил за ростом растения и учился на собственном опыте. Постепенно Тханг расширил площадь посадки растения до 500 квадратных метров, и теперь это более 1 гектара. Благодаря процессу экспериментирования с этим особым лекарственным растением, г-н Тханг сказал, что он может выращивать 2 урожая каждый год. Первый урожай в феврале и марте, а второй урожай в мае и июне. А особенностью растения в Куангфонге является то, что оно цветет только один раз в год, в сезон посадки в июне, и в этот сезон г-н Тханг не только собирает растение на продажу, но и берет семена для семян.

На вопрос о пользе растения Ви Ван Тханг ответил лишь, что 16 семей из его сада приехали, чтобы узнать, познакомиться с ним и купить семена для посадки. Примечательно, что не только жители деревень Ка, Пао и Куин коммуны Куангфонг, но и жители некоторых деревень двух «соседних» коммун Каммуон и Чау Тхон приехали, чтобы научиться воспроизводить этот образец. Тханг рассказал, что изначально он посадил растение, желая сохранить ценные виды растений сельского леса и найти способ популяризировать уникальную ценность этого лекарственного растения. Тханг был удивлён распространением своего образца. Одних только семян, которые он предоставил нуждающимся семьям, хватило бы для посадки более 100 гектаров.

К сожалению, в 2015 году из-за суровой погоды в западном регионе Нгеан случились рекордные холода, в результате чего большая часть посевных площадей, включая полынь обыкновенную (Quang Phong), серьёзно пострадала. Тем не менее, это недолговечное лекарственное растение всё ещё демонстрирует свою силу.

Г-жа Ло Тхи Тхань, жительница деревни Куин, одной из семей, купивших рис непосредственно у г-на Ви Ван Тханга, рассказала, что сейчас на её семейном участке на холме засажено 3000 квадратных метров риса. Она подтвердила: «В прошлом году, продавая и продвигая рис, наша семья заработала почти 10 миллионов донгов на продаже риса. Продать его очень легко. Не так-то просто купить…» Г-жа Тхань также добавила, что всего с одного урожая риса она может заработать около 20 миллионов донгов. Это источник прибыли, с которым не сравнится ни одно другое рисовое поле.

Anh Vi Văn Thắng ở bản Quyn (Quang Phong, Quế Phong) và cây nhân trần vừa thu hái.
Г-н Ви Ван Тханг и недавно собранное растение полыни.

Что касается Ви Ван Тханг, он лелеет мечту о том, чтобы больше людей узнали о полыни Куангфонг, сохранили лекарственные растения и развивали экономику, используя потенциал этой земли. Тханг также рассказал, что, когда искал бизнес для своей семьи, он выращивал деревья бонбо и другие растения, но в итоге остановился на полыни.

«Антуриум Куин не нуждается в удобрении или опрыскивании пестицидами, достаточно лишь оградить территорию, построить забор от скота и поливать в жаркий сезон», — поделился Ви Ван Тханг. Чтобы найти покупателей и продвинуть свою продукцию, а также продукцию антуриума Куин, Тханг отправил связки высушенного антуриума в магазины коммуны, а затем привез их в город Ким Сон (Que Phong), расположенный более чем в 30 километрах, чтобы доставить напрямую покупателям. Однако это также беспокоит Ви Ван Тханг. Конечно, у антуриума Куан Фонга нет «конкурентов», но из-за недостатка роста ему всё ещё приходится бороться за то, чтобы добраться до потребителей.

Примерно в 2012 году в районе Куэпхонг был запущен проект по сохранению и размножению этого растения в коммуне Куангфонг, но по ряду причин он не увенчался успехом. В начале этого года, в рамках проекта по сохранению и развитию лекарственных растений в этом районе, растение из Куангфонга по-прежнему включалось в группу растений, которым необходимо развивать свои сильные стороны. Сотрудник Департамента сельского хозяйства района Куэпхонг отметил, что качество растения из Куангфонга было проверено и подтверждено временем; район также ищет пути для развития и повышения его ценности.

Попрощавшись с Ви Ван Тхангом и его садом фиолетовых цветов, мы вернулись на крутую дорогу, проходящую через деревню Куин. Достигнув пологого склона, староста деревни Ви Ван Лай внезапно остановил машину, не отрывая ног от земли, указал на небольшую хижину и сказал мне: «На самом деле, первым человеком, который начал собирать и выращивать цветы в деревне Куин, была госпожа Ви Тхи Нган. До смерти её мужа именно благодаря саду цветов у них двоих была еда и одежда. После смерти мужа госпожа Нган переехала жить к своим детям. К счастью, благодаря секретарю Тхангу, мы смогли это сделать». О! Только сейчас я узнал, что Ви Ван Тхан был секретарём партийной ячейки деревни Куин. Ещё одно впечатление о секретаре партийной ячейки, который «делает» много работы!...

Дао Туан - Нят Лан

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Растение Artemisia vulgaris в деревне Куен
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО