Artemisia vulgaris в деревне Куен
(Баонхянь) — Мне кажется, что прохладный, сладкий вкус чаши с водой из этой земли смешивается с солнцем и ветром зелёных гор, создавая неповторимый вкус. Всё верно! Эта чаша с водой кажется обычной, но её больше нигде не найти...
Следуя по маршруту Чау Тон – Тан Суан до участка, проходящего через коммуну Куанг Фонг (Que Phong), мы остановились в деревне Куин. Заранее договорившись о встрече, представители коммуны и деревни ждали нас на вершине небольшого склона. Держа мой рюкзак перед мотоциклом, господин Ви Ван Лай, староста деревни Куин, любезно сказал: «Дорога крутая, давайте поставим его здесь, чтобы журналист не устал». Когда я уселся на заднее сиденье мотоцикла, староста деревни Лай наклонил голову и сказал: «Чиновники коммуны уже сказали, теперь давайте отвезём вас в сад полыни!»
В прошлом коммуны Куангфонг и Каммюон (Que Phong) были одной административной единицей под названием Каммюон. «Каммюон» на тайском языке означает «радостное золото», золотая земля. Земля «радостного золота» расположена вдоль реки Куанг, богатой водой, аллювием и россыпным золотом. Позже коммуна Куангфонг была отделена, но типичные, эндемичные ценности природы и самобытности остались неизменными. Самым выдающимся в Куангфонге, пожалуй, является сад лекарственных трав, раскинувшийся по всей территории. На этот раз я хотел отправиться в деревню Куин, чтобы «увидеть», как люди выращивают это растение.
![]() |
Г-н Ви Ван Тханг в деревне Куин (Куанг Фонг, Куе Фонг — синяя рубашка) знакомит с растением Artemisia vulgaris. |
Катаясь на мотоцикле, карабкаясь по склонам и на цыпочках переступая через несколько сухих ручьёв, мы наконец добрались до сада полыни, растущего на склоне горы. Нас встретил мужчина лет тридцати. На нём была грязная футболка и штаны, расшитые цветами клевера. Это был Ви Ван Тханг, владелец сада полыни. Тханг провёл меня в сад, который он кропотливо создавал почти два года.
Протянув руку, чтобы сорвать веточку, Ви Ван Тханг сказал: «Смотрите, у растения из деревни Куин фиолетовые цветы, много эфирных масел, поэтому аромат очень сильный. Только в нашей деревне есть это особенное растение». Я огляделся: лес на склоне холма превратился в огород. На вопрос о его размерах, заместитель председателя Народного комитета коммуны Куангфонг, господин Ви Ван Минь, ответил: «Примерно гектар!»...
Несколько лет назад жители деревни Куин и многих других деревень коммуны Куангфонг каждый день видели Ви Ван Тханга, бродящего по лесу. Сначала многие думали, что он собирает побеги бамбука и рубит их. Но это оказалось неправдой. Тханг отправился в лес, чтобы найти это растение. Увидев его, он выкопал его и принёс домой, чтобы посадить. И, несмотря на многочисленные сплетни, Ви Ван Тханг продолжал каждый день взбираться на горы и переходить ручьи вброд, чтобы найти новые растения. На холме Хойха он сначала посадил 100 м2Это также семейная ферма, расположенная отдельно посреди леса, более чем в километре от жилого района деревни Куин. Тханг выращивает полынь и следит за её состоянием каждый день, каждую неделю, каждый месяц.
В горных районах жизнь по-прежнему полна трудностей, жители деревни по-прежнему голодают и нищета, так разве Тханг не праздно «сидит» и наблюдает за садом полыни? Это неправда. У молодого человека, окончившего среднюю школу сельского и лесного хозяйства – Экономико-технологический колледж Нгеан (ныне университет), – свои причины. Бывший сотрудник 30-го класса коммуны Куангфонг считает, что полынь, растущая на этой земле, – уникальное растение, которое невозможно найти больше нигде.
Во многих регионах и местностях также произрастает это растение, но по качеству, вкусу и лечебным свойствам оно не сравнится с растением из Куангфонга. Климат, рельеф местности, почва, источник воды... вот те условия, которые отличают растение из Куангфонга от многих других мест. Более того, люди в деревнях Куангфонга, таких как Куин, Ка, Пао, Као и Тин Кан, долгое время ходили в лес, чтобы найти и выкорчевать это растение, высушить его, а затем привезти на рынок для продажи. Каждая связка из 7-10 растений продается за 50 000 донгов. Люди и гости, проезжающие через Куангфонг, часто останавливаются, чтобы купить это растение для приготовления напитка. Вот почему Ви Ван Тханг много ночей не мог спать и не ел, прежде чем решил пойти в лес, чтобы найти это растение и посадить его на склоне холма, который отреставрировала его семья.
Нет никаких книг или документов, которые обучали бы методам посадки и ухода за растением. Со знанием человека, изучавшего сельское и лесное хозяйство, Тханг посадил, следил за ростом растения и учился на собственном опыте. Постепенно Тханг расширил площадь посадки растения до 500 квадратных метров, и теперь это более 1 гектара. Благодаря процессу экспериментирования с этим особым лекарственным растением, г-н Тханг сказал, что он может выращивать 2 урожая каждый год. Первый урожай в феврале и марте, а второй урожай в мае и июне. А особенностью растения в Куангфонге является то, что оно цветет только один раз в год, во время сезона посадки в июне, и в этот сезон, помимо сбора урожая растения на продажу, г-н Тханг также собирает семена для семян.
На вопрос о пользе растения Ви Ван Тханг ответил лишь, что 16 семей из его сада приехали, чтобы узнать, познакомиться с ним и купить семена для посадки. Примечательно, что не только жители деревень Ка, Пао и Куин коммуны Куангфонг, но и жители некоторых деревень двух «соседних» коммун Каммуон и Чау Тхон приехали, чтобы научиться воспроизводить этот образец. Тханг рассказал, что изначально он посадил растение, желая сохранить ценные виды растений сельского леса и найти способ популяризировать уникальную ценность этого лекарственного растения. Тханг был удивлён распространением своего образца. Одних только семян, которые он предоставил нуждающимся семьям, хватило для посадки более 100 гектаров.
К сожалению, в 2015 году из-за суровой погоды в западном регионе Нгеан случились рекордные холода, в результате чего большая часть посевных площадей, включая полынь Куангфонг, серьёзно пострадала. Однако это кратковременно используемое лекарственное растение всё же проявило свою силу.
Г-жа Ло Тхи Тхань, жительница деревни Куин, одной из семей, купивших рис у г-на Ви Ван Тханга, рассказала, что сейчас у неё есть 3000 квадратных метров этого риса на склоне холма в саду её семьи. Она подтвердила: «В прошлом году мы заработали почти 10 миллионов донгов на продаже и рекламе этого риса. Продать его очень легко. Не так много, чтобы люди покупали...» Г-жа Тхань также добавила, что всего с одного урожая риса она может заработать около 20 миллионов донгов. Это источник прибыли, с которым не сравнится ни одно другое рисовое поле.
![]() |
Г-н Ви Ван Тханг и недавно собранное растение полыни обыкновенной. |
Что касается Ви Ван Тханг, он стремится рассказать больше людям о полыни Куангфонг, сохранить лекарственные растения и развить экономику, используя потенциал этой земли. Тханг также рассказал, что, когда искал бизнес для своей семьи, он выращивал деревья бонбо и другие растения, но в итоге остановился на полыни.
«Антуриум Куина не нуждается в удобрении или опрыскивании пестицидами, его просто нужно огородить, отгородить от крупного рогатого скота и буйволов и поливать в жаркий сезон», — поделился Ви Ван Тханг. Чтобы найти покупателей и продвинуть свою продукцию, а также продукцию антуриума Куина, Тханг отправляет связки высушенного антуриума в магазины коммуны, а затем отвозит их в город Ким Сон (Куэ Фонг), расположенный более чем в 30 километрах, чтобы доставить напрямую покупателям. Однако это также беспокоит Ви Ван Тханг. Да, у антуриума Куанг Фонга нет «конкурентов», но из-за своей неэффективности ему всё ещё приходится бороться за то, чтобы добраться до потребителей.
Примерно в 2012 году в районе Куэпхонг был реализован проект по сохранению и размножению этого растения в коммуне Куангфонг, но по ряду причин он не увенчался успехом. В начале этого года, в рамках проекта по сохранению и развитию лекарственных растений в этом районе, растение из Куангфонга по-прежнему включалось в группу растений, которым необходимо развивать свои сильные стороны. Сотрудник Департамента сельского хозяйства района Куэпхонг сообщил, что качество растения из Куангфонга было проверено и подтверждено временем; район также ищет пути развития и повышения ценности этого вида растений.
Попрощавшись с Ви Ван Тхангом и его садом фиолетовых цветов, мы вернулись на крутую дорогу, проходящую через деревню Куин. Когда мы добрались до пологого склона, староста деревни Ви Ван Лай внезапно остановил машину, всё ещё не отрывая ног от земли, указал на небольшую хижину и сказал мне: «На самом деле, первым человеком, который начал собирать и выращивать полынь в деревне Куин, была госпожа Ви Тхи Нган. До смерти её мужа именно благодаря этому саду полыни у них двоих была еда и одежда. Её муж умер, и госпожа Нган вернулась жить к детям. К счастью, благодаря секретарю Тхангу, мы смогли это сделать». О! Только сейчас я узнал, что Ви Ван Тхан был секретарём партийной ячейки деревни Куин. Ещё одно впечатление о секретаре партийной ячейки, который «много работает»!...
Дао Туан - Нят Лан