Выдающееся руководство и управление правительством и премьер-министром на прошлой неделе

Мир January 13, 2018 10:17

(Baonghean.vn) - Продвижение движения «Все люди объединяются для создания культурной жизни»; Рассмотрение политики в отношении некоторых учителей, сменивших работу; Срочное завершение проекта по управлению налогами для негосударственного сектора экономики;... - таковы основные направления и действия правительства и премьер-министра на прошлой неделе.

1. Продвижение движения «Все люди объединяются для строительства культурной жизни».

Sinh hoạt cộng đồng tại địa phương. Ảnh minh họa
Общественная деятельность в этом районе. Иллюстрация.
Соответственно, заместитель премьер-министра Ву Дык Дам поручил Министерству культуры, спорта и туризма в ближайшее время разработать план координации с центральными и местными министерствами и ведомствами для эффективной реализации Движения 2018 года в духе Постановления правительства № 131/NQ-CP от 6 декабря 2017 года.

Народные комитеты провинций и городов центрально-административного подчинения на основе директив и указаний Центробанка активно разрабатывают планы по реализации Движения, обеспечивающие его соответствие местным условиям экономического, культурного и социального развития, способствующие улучшению духовной и культурной жизни народа; поручают органам-членам Руководящего комитета Движения на местах неукоснительно осуществлять контроль, надзор и перепроверку присуждения званий деятелей культуры; решительно исключают формализм и погоню за достижениями при присуждении званий деятелей культуры...

2. Пересмотрите политику в отношении некоторых учителей, меняющих работу.

Ảnh minh họa
Иллюстрация фото.

Недавно Министерство образования и профессиональной подготовки направило премьер-министру документ, в котором сообщается о политике в отношении учителей, переводимых на руководящие должности в сфере образования, а также в отношении руководимых Секретариатом кадров, имеющих докторскую степень или выше, работающих в сфере образования и профессиональной подготовки, которым по достижении пенсионного возраста разрешено вернуться к профессиональной деятельности.

Ознакомившись с отчетом Министерства образования и профессиональной подготовки, премьер-министр поручил Министерству доработать отчет и предложить решения, обеспечивающие научный, последовательный и практический характер, которые будут включены в Проект реформирования политики заработной платы для кадров, государственных служащих, государственных служащих, военнослужащих и работников предприятий.

3. Срочно завершить проект по налоговому регулированию в негосударственном секторе экономики.

Ảnh minh họa
Иллюстрация фото.

Заместитель премьер-министра Выонг Динь Хюэ поручил Министерству финансов в срочном порядке завершить проект по налоговому администрированию негосударственного сектора экономики, расширить налоговую базу для частного сектора экономики в соответствии с указаниями документа № 6372/VPCP-KTTH от 20 июня 2017 года и представить отчет премьер-министру до 30 января 2018 года.

Министерство планирования и инвестиций в срочном порядке завершает Проект по статистике ненаблюдаемых секторов экономики с целью составления статистических данных, наиболее полно и всесторонне отражающих масштабы экономики, включая теневую, неформальную, самодостаточную, самопотребительскую экономику и т. д., в соответствии с указанием в Уведомлении № 475/TB-VPCP от 10 октября 2017 года, и докладывает Премьер-министру до 30 января 2018 года.

Министерство юстиции должно взять на себя руководство и координировать свою деятельность с Государственным банком Вьетнама с целью срочного изучения и внесения предложения по завершению разработки правовой базы для управления виртуальными валютами во Вьетнаме в соответствии с указаниями Решения № 1255/QD-TTg от 21 августа 2017 года и представить доклад премьер-министру до 30 января 2018 года.

4.Корректировка ставок налога на охрану окружающей среды

Ảnh minh họa
Иллюстрация фото.

Заместитель премьер-министра Выонг Динь Хюэ поручил Министерству финансов председательствовать и координировать действия с Министерством юстиции и другими министерствами, ведомствами и местными органами власти для представления правительству отчета в Национальное собрание для рассмотрения и разрешения отложить внесение проекта закона о внесении изменений и дополнений в Закон о налоге на охрану окружающей среды в Программу разработки законов и постановлений Национального собрания на 2019 год (представить Национальному собранию для комментариев и утверждения на сессии в октябре 2019 года).

Министерство финансов должно председательствовать и координировать свою деятельность с Министерством юстиции и другими министерствами, отраслями и местными органами власти для представления Правительству досье с предложением о разработке проекта Постановления Постоянной комиссии Национального Собрания в 2018 году о шкале налога на охрану окружающей среды с целью корректировки ставки налога на охрану окружающей среды для облагаемых налогом товаров в соответствии с положениями Закона об опубликовании правовых документов и принципами, предусмотренными в пункте 2 статьи 8 Закона о налоге на охрану окружающей среды.

5. Поддержите семена деревьев для местностей, пострадавших от стихийных бедствий.

Ảnh minh họa
Иллюстрация фото.

Заместитель премьер-министра Выонг Динь Хюэ только что поручил Министерству сельского хозяйства и развития сельских районов предоставить (бесплатно) сорта растений для поддержки населенных пунктов, пострадавших от стихийных бедствий в 2017 году.

В частности, заместитель премьер-министра поручил Министерству сельского хозяйства и развития села предоставить 2665 тонн семян риса, 225 тонн семян кукурузы и 7 тонн семян овощных культур из национального резерва для поддержки населенных пунктов, пострадавших от стихийных бедствий в 2017 году (за исключением 30 тонн семян кукурузы для города Дананг).

Заместитель премьер-министра обратился к Народному комитету города Дананг с просьбой активно использовать местный бюджет для поддержки сортов растений в городе.

6. Политика в отношении воспитателей дошкольных учреждений

Ảnh minh họa
Иллюстрация фото.

Согласно Постановлению № 06/2018/ND-CP, воспитатели дошкольных учреждений (включая заместителей директоров), работающие по трудовым договорам в пределах квоты учителей, утвержденной компетентными органами в этих государственных дошкольных образовательных учреждениях, если они соответствуют стандартам для звания воспитателя дошкольного учреждения IV категории (код V.07.02.06) или выше, будут заключать трудовой договор, и их заработная плата будет ранжироваться по званию воспитателя дошкольного учреждения IV категории (код V.07.02.06) в соответствии с табелем заработной платы, установленным в Постановлении № 204/2004/ND-CP от 14 декабря 2004 года Правительства о режиме заработной платы для кадров, государственных служащих, государственных служащих и военнослужащих, Постановлении № 17/2013/ND-CP от 19 февраля 2013 года Правительства о внесении изменений и дополнений в ряд статей Постановления № 204/2004/ND-CP и пользоваться следующими льготами: Степени и В соответствии с действующим законодательством воспитатели дошкольных учреждений являются государственными служащими в государственных дошкольных образовательных учреждениях.

Время и уровень заработной платы при внедрении режима трудового договора продолжают определять ранжирование заработной платы и реализацию политики при найме в рамках режима трудового договора.

7. Усиление участия общественных организаций в профилактике и борьбе с ВИЧ/СПИДом

Ảnh minh họa
Иллюстрация фото.

Премьер-министр одобрил инвестиционную политику проекта «Расширение участия общественных организаций и общественных объединений в профилактике и борьбе с ВИЧ/СПИДом», финансируемого Глобальным фондом для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией (Глобальный фонд).

В рамках проекта будут предоставлены пакеты услуг по профилактике ВИЧ, включая пропаганду, лоббирование, пропаганду использования игл и шприцев, использование презервативов, тестирование на ВИЧ в обществе и другие мероприятия по снижению вреда для содействия безопасному поведению для ключевых групп реагирования на ВИЧ, а также направление ВИЧ-инфицированных в медицинские учреждения для лечения ВИЧ с помощью АРВ-препаратов, а потребителей инъекционных наркотиков — на программу метадоновой терапии в 15 провинциях проекта.

8. 20 государственных служб при Министерстве транспорта

Trường Đại học Giao thông vận tải thành phố Hồ Chí Minh là đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc Bộ Giao thông vận tải
Университет транспорта города Хошимин является государственным учреждением при Министерстве транспорта.

Премьер-министр только что подписал постановление № 33QD-TTg, утверждающее список государственных служб при Министерстве транспорта.

Соответственно, в Министерстве транспорта существует 20 государственных служб, в том числе: 1- Институт транспортных наук и технологий; 2- Вьетнамская авиационная академия; 3- Вьетнамский морской университет; 4- Транспортный университет города Хошимин; 5- Университет транспортных технологий; 6- Совет по управлению проектом дороги Хошимин; 7- Совет по управлению проектом Тханг Лонг; 8- Совет по управлению проектом 2; 9- Совет по управлению проектом 6; 10- Совет по управлению проектом 7; 11- Совет по управлению проектом 85; 12- Совет по управлению морским проектом; 13- Совет по управлению железнодорожным проектом; 14- Совет по управлению проектом водных путей; 15- Центральный колледж транспорта I; 16- Центральный колледж транспорта II; 17- Центральный колледж транспорта III; 18- Центральный колледж транспорта IV; 19- Центральный колледж транспорта V; 20- Центральный колледж транспорта VI.

Согласно Синтезу
Копировать ссылку

Избранная газета Nghe An

Последний

Выдающееся руководство и управление правительством и премьер-министром на прошлой неделе
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО