Распоряжение Секретариата о дальнейшем укреплении руководства партии в области охраны труда и техники безопасности
19 марта 2024 года от имени Секретариата член Политбюро, постоянный член Секретариата, руководитель Центральной организационной комиссии Чыонг Тхи Май подписала и издала Директиву № 31-CT/TW (Директива № 31) о дальнейшем укреплении руководства партии в области охраны труда и гигиены в новых условиях.
Газета «Нге Ан» с уважением представляет полный текст Директивы № 31.
За 10 лет реализации Директивы № 29-CT/TW от 18 сентября 2013 года Секретариата о содействии охране труда и гигиене труда в период индустриализации, модернизации и международной интеграции достигнуты многочисленные положительные результаты: снизился уровень серьёзных несчастных случаев на производстве. Повысилась осведомлённость и ответственность партийных комитетов, партийных организаций, органов власти, учреждений, организаций, предприятий, работников и общественности. Политика и законодательство в области охраны труда и гигиены труда продолжают совершенствоваться, расширяя сферу их применения на сферы, где отсутствуют трудовые отношения.

Работа по профилактике, оценке рисков, контролю опасных и вредных факторов, охране здоровья работников, улучшению условий труда и механизмов поддержки предприятий и работников в условиях риска получила больше внимания. Усиление государственного управления, распределение задач, децентрализация и более тесная координация между ведомствами, организациями и местными органами власти. Расширение международного сотрудничества и интеграции; содействие социализации, развитие образовательных услуг, технический надзор за безопасностью труда и мониторинг производственной среды.
Однако работа по охране труда и гигиене труда не отвечает требованиям, число несчастных случаев на производстве не снижается, профессиональным заболеваниям, особенно в регионах, где отсутствуют трудовые отношения, не уделяется должного внимания. Некоторые партийные комитеты, органы власти, предприятия, производственные и хозяйственные организации, а также сами работники не придают должного значения работе по охране труда и гигиене труда; инвестиционные ресурсы и государственное управление по-прежнему ограничены; профилактике, проверке, обследованию, надзору, выявлению и пресечению нарушений не уделяется должного внимания. Уровень сознательности работников и работодателей в соблюдении законодательства невысок. Исследования и внедрение передовых научных и технических достижений в области охраны труда и гигиены труда не отвечают требованиям действительности.
В целях повышения уровня безопасности и гигиены труда в целях соответствия требованиям новой ситуации в соответствии с Резолюцией 13-го съезда Национальной партии, Стратегией социально-экономического развития, целями индустриализации, модернизации страны и международной интеграции Секретариат просит партийные комитеты всех уровней, партийные организации, органы власти, Вьетнамский Отечественный Фронт и общественно-политические организации сосредоточиться на руководстве и руководстве надлежащей реализацией следующих ключевых задач и решений:
1. Обеспечить права работников на безопасные и гигиеничные условия труда, охрану имущества, прав и законных интересов государства, предприятий, организаций и граждан. Повысить уровень сознательности и ответственности партийных комитетов, партийных организаций, органов власти, учреждений, организаций, предприятий и работников.
Усилить руководство, направление, руководство, контроль и надзор за реализацией партийных директив, государственной политики и законов; тесно сочетать профилактическую работу с выявлением и строгим пресечением нарушений. Повысить ответственность руководителей за безопасность и гигиену труда, считая это постоянной и долгосрочной задачей, имеющей важное значение для социально-экономического развития, обеспечения безопасности людей, содействия устойчивому развитию предприятий и страны.
Прилагать усилия по снижению несчастных случаев на производстве, особенно тяжелых несчастных случаев на производстве, снизить уровень смертельных случаев на производстве не менее чем на 4% в год; увеличить число работников, работающих в условиях воздействия факторов риска, проходящих обследование и выявляющих профессиональные заболевания, не менее чем на 5% в год; увеличить число предприятий с вредными производственными факторами, на которых ведется мониторинг производственной среды, не менее чем на 5% в год.
2. Регулярно доводить до сведения руководителей, менеджеров, предприятий, производственно-хозяйственных структур, работодателей и работников законодательство о безопасности и гигиене труда, проводить разъяснительную работу по вопросам безопасности и гигиены труда. Создавать условия для работников, особенно работающих в сферах, где отсутствуют трудовые отношения, для доступа к информации по вопросам безопасности и гигиены труда, повышать уровень осведомленности, ответственности и профилактической работы.
Обновляйте контент, диверсифицируйте формы информации и пропаганды, подходящие для каждой группы работников, уделяйте внимание отраслям и сферам с высоким уровнем риска. Повышайте эффективность, привлекайте предприятия и работников к участию в Месяце действий по охране труда и гигиене и Месяце работников каждый год.
Продвигать роль Вьетнамского Отечественного Фронта, общественно-политических организаций, массовых организаций и информационных агентств в мобилизации, пропаганде и формировании культуры безопасности труда среди членов профсоюза и населения. Содействовать диалогу и переговорам по вопросам обеспечения безопасности труда, гигиены и условий труда, способствуя построению гармоничных, стабильных и прогрессивных трудовых отношений.
3. Пересматривать, дополнять и совершенствовать политику и законы, оперативно устранять ограничения и недостатки на практике, уделять особое внимание политике по предотвращению, минимизации и преодолению рисков несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний; правам и обязанностям работников, работодателей, профсоюзов и связанных с ними организаций; режимам охраны труда и медицинского обслуживания работников; мерам по предотвращению, реагированию и устранению несчастных случаев на производстве; техническим стандартам и правилам по безопасности и гигиене труда... для обеспечения согласованности, синхронизации, осуществимости и соответствия международным договорам, в которых участвует Вьетнам, а также доступа к мировым стандартам.
4. Повышение эффективности и результативности государственного управления, децентрализация, делегирование полномочий, регулярные проверки и надзор, обеспечение строгого соблюдения политики и законов; эффективная реализация Национальной программы по охране труда и гигиене труда. Содействие административной реформе, особенно административным процедурам, в практичной, простой, публичной и прозрачной форме, экономя время и средства для предприятий и работников.
Создание специализированной базы данных для повышения эффективности государственного управления, содействие внедрению информационных технологий, цифровизации управления, регистрации и отчетности о несчастных случаях на производстве и профессиональных заболеваниях. Проактивная и активная интеграция в международное сообщество в области охраны труда и гигиены; расширение обмена информацией, опытом, сотрудничества в области обучения и привлечения экспертов с другими странами.
Особое внимание должно уделяться оценке воздействия на окружающую среду, особенно при реализации инвестиционных проектов в горнодобывающей промышленности, промышленном производстве, строительстве и монтаже, где имеются тяжёлые, вредные и опасные условия труда; контролю опасных и вредных производственных факторов на рабочих местах; регулярному пересмотру и дополнению перечня тяжёлых, вредных и опасных профессий и работ, а также профессиональных заболеваний. Строгому выполнению требований по декларированию, статистическому учёту, отчётности и расследованию случаев, приводящих к небезопасным условиям труда, несчастным случаям на производстве и профессиональным заболеваниям.
Уделять внимание охране труда и гигиене труда для работающих женщин, несовершеннолетних, лиц с ограниченными возможностями, пожилых людей, домашней прислуги, учеников, стажёров, работников, находящихся на испытательном сроке, субподрядных работников и вьетнамских рабочих, работающих за рубежом. Необходимо эффективно внедрять политику периодических медицинских осмотров, оценки состояния здоровья, медицинского обслуживания, реабилитации, лечения, выплаты заработной платы, медицинских расходов, пособий, компенсаций, страхования и других мер, предусмотренных для лиц, пострадавших от несчастных случаев на производстве и получивших профессиональные заболевания.
Строго контролировать работу служб обучения по охране труда и гигиене; осуществлять мониторинг производственной среды; периодически проводить медицинский осмотр, обследование и выявление профессиональных заболеваний; проводить осмотр машин, оборудования и материалов с соблюдением строгих требований по охране труда. Улучшать качество работы медицинских пунктов по обследованию и лечению профессиональных заболеваний, пунктов сестринского ухода и профессиональной реабилитации, отделов охраны труда и гигиены труда, медицинских пунктов и советов по охране труда и гигиене труда на производственных и коммерческих предприятиях в целях соответствия требованиям.
5. Совершенствование организационной структуры, повышение качества кадрового потенциала, уделение особого внимания обучению, наставничеству, передаче и актуализации знаний и навыков в области охраны труда, профилактики и контроля профессиональных заболеваний, особенно для работников сферы охраны труда, здоровья на предприятиях, в производственных и коммерческих организациях, инспекторов труда, инспекторов по охране труда, в том числе в сферах, не связанных с трудовыми отношениями. Содействие исследованиям и применению передовых научных и технологических достижений в области охраны здоровья работников, обеспечения охраны труда и гигиены труда.
6. Увеличить объем государственных и коммерческих инвестиций в охрану труда и гигиену труда в сочетании с инновациями в финансовых механизмах, повысить эффективность использования ресурсов, установить приоритеты в распределении ресурсов для реализации мер по предупреждению несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний в регионах, где отсутствуют трудовые отношения. Партийные комитеты, партийные организации и органы власти всех уровней уделяют внимание интеграции охраны труда и гигиены труда в программы и планы социально-экономического развития отраслей и территорий, программы и проекты, связанные с трудом, здравоохранением и охраной окружающей среды.
Содействовать социализации, мобилизовать и эффективно использовать внутренние и внешние ресурсы для обеспечения безопасности и гигиены труда. Поощрять предприятия к активному инвестированию, внедрению профилактических мер, усилению самоконтроля и минимизации несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний. Строго управлять и эффективно использовать Фонд страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, обеспечивая гибкие взносы и выплаты, увеличивать размер выплат и уровень поддержки бенефициаров для обеспечения стабильной жизни, расширять и быстро развивать субъектов добровольного страхования от несчастных случаев на производстве при поддержке государства.
7. Повысить эффективность взаимодействия министерств, ведомств и местных органов власти, особенно в сфере труда, здравоохранения и охраны окружающей среды, с местными органами власти, предприятиями, производственными и деловыми структурами в соответствии с возложенными на них функциями и задачами, уделяя особое внимание сферам, где трудовые отношения не налажены. Своевременно выявлять, распространять, поощрять и награждать коллективы, отдельных лиц, передовой опыт и эффективные практики, а также строго пресекать нарушения, особенно в организациях и среди отдельных лиц, допустивших серьезные инциденты в области охраны труда и гигиены.
8. Организация реализации
- Провинциальные партийные комитеты, горкомы, партийные комитеты, партийные исполкомы, партийные делегации и партийные комитеты непосредственного подчинения Центральному Комитету в соответствии с возложенными функциями и задачами, а также с учетом реалий деятельности органов, местностей и подразделений руководят, направляют, распространяют, конкретизируют и эффективно организуют реализацию Директивы.
- Делегация партии в Национальной ассамблее и правительственный партийный комитет руководят и направляют обзор, пересмотр, дополнение и завершение соответствующих политик и законов; выделяют ресурсы; усиливают контроль и надзор за реализацией Директивы.
- Правительственный партийный комитет руководит и направляет разработку Плана по реализации Директивы; эффективно организует реализацию Национальной программы по безопасности и гигиене труда на период 2021-2025 годов и последующие годы; укрепляет государственный управленческий потенциал соответствующих министерств, отраслей и местных органов власти.
- Партийная делегация Вьетнамского Отечественного Фронта, Всеобщая конфедерация труда Вьетнама, Союз крестьян Вьетнама и другие общественно-политические организации и массовые организации, уполномоченные партией и государством, усиливают работу по мобилизации, пропаганде, контролю и социальной критике для содействия надлежащему выполнению Директивы.
- Центральный экономический комитет руководит и координирует свою деятельность с партийным комитетом Министерства труда, инвалидов войны и социальных вопросов и соответствующими агентствами с целью руководства, поощрения, проверки, надзора, обобщения и представления отчетов Секретариату о результатах реализации Директивы.
Данная директива рассылается по партийным ячейкам.