Президент принял участие в церемонии открытия фестиваля этнических групп Вьетнама

April 17, 2016 06:01

Фестиваль этнических групп Вьетнама — ежегодное мероприятие, призванное внести вклад в сохранение и продвижение традиционных культурных ценностей нации.

Вечером 16 апреля в деревне вьетнамской этнической культуры Донг Мо в Ханое состоялась церемония открытия фестиваля этнических групп Вьетнама, посвященная 70-летию письма дяди Хо Конгрессу этнических меньшинств Юга (19 апреля 1946 г. – 19 апреля 2016 г.). Президент Чан Дай Куанг присутствовал на церемонии открытия и выступил с речью.

Chủ tịch nước Trần Đại Quang phát biểu tại lễ khai mạc Ngày hội các dân tộc Việt Nam.
Президент Чан Дай Куанг выступает на церемонии открытия Фестиваля этнических групп Вьетнама.

Фестиваль этнических групп Вьетнама — ежегодное мероприятие, организуемое Министерством культуры, спорта и туризма; департаментами культуры, спорта и туризма провинций и городов, с целью внесения вклада в сохранение и пропаганду традиционных культурных ценностей нации, укрепления и консолидации великой солидарности вьетнамских этнических групп, привлечения туристов, а также продвижения и представления вьетнамских этнических групп.

В этом году фестиваль собрал 120 старейшин деревень, вождей, ремесленников и представителей 8 этнических групп из 8 провинций, представляющих различные этнические группы и регионы страны, включая: Мыонг (Хоабинь), Тхай (Нгеан), Кхо Му (Дьенбьен), Э Де (Дак Лак), Гие Чьенг (Кон Тум), Сан Чай (Тай Нгуен), Дао (Туен Куанг) и Кхмер (Шок Чанг). Церемония открытия, тема которой – «Тысячи элит, собравшихся вместе», стала ярким событием, в ней приняли участие около 300 профессиональных актёров и 100 статистов.

Программа знакомит с уникальной культурной самобытностью 54 этнических групп посредством произведений искусства.

Выступая на церемонии открытия, президент Чан Дай Куанг передал наилучшие пожелания и поздравления представителям 54 вьетнамских национальностей. Президент подчеркнул, что вьетнамская культура – ​​это результат тысячелетнего созидательного труда и героической борьбы за строительство и защиту страны, закаляющей вьетнамскую душу, дух и мужество, прославляющей славную историю нашей нации.

Последовательная позиция партии и нашего государства в области культуры на протяжении всего процесса её руководства неизменно подтверждалась тем, что культура является неотъемлемой частью революционного дела, неразрывно связанной с духовной жизнью народа. Постановление Центрального Комитета № 9 (часть XI) «О строительстве и развитии вьетнамской культуры и народа в целях обеспечения устойчивого развития страны» определило цель строительства: «Культура должна стать прочной духовной основой общества, важной внутренней силой, обеспечивающей устойчивое развитие и надёжно защищающей Отечество во имя богатого народа, сильной страны, демократии, равенства и цивилизации».

Решение правительства, начиная с 2009 года, объявить 19 апреля каждого года Днем вьетнамской этнической культуры направлено на то, чтобы почтить культурные ценности 54 этнических групп, укрепить силу национальной солидарности, внести вклад в традиции патриотизма, гуманизма и преданности, а также пробудить гордость за героическую страну Вьетнам.

Президент сказал: «День вьетнамской этнической культуры постепенно распространяется и проникает во вьетнамское этническое сообщество, становясь поистине праздником, где представители разных этнических групп встречаются, обмениваются опытом и участвуют в традиционных праздниках, тем самым способствуя познанию и почитанию высоких культурных ценностей, обогащая духовную жизнь нашего народа. Сохраняются и приумножаются многочисленные материальные и нематериальные культурные ценности; исследуются, изучаются и восстанавливаются многочисленные обычаи и практики этнических народов; уделяется внимание духовной и культурной жизни народа. Практические и значимые мероприятия и работа по сохранению и продвижению культурного наследия, связанные с социально-экономическим развитием, охраной окружающей среды, искоренением голода и сокращением бедности... всех уровней, секторов и групп, способствовали утверждению жизнеспособности и долголетия вьетнамской этнической культуры. В частности, была открыта и функционирует всё более эффективно Вьетнамская этническая культурно-туристическая деревня, которая в результате стала «общим домом 54 этнических групп».

Высоко оценивая и горячо хваля усилия и достижения сектора культуры, спорта и туризма, министерств, ведомств, отраслей, местных органов власти и народностей в деле сохранения и развития культуры вьетнамских народностей, президент Чан Дай Куанг подчеркнул, что для сохранения и лучшего продвижения культурных ценностей нации, содействия вечному существованию и всемерному развитию вьетнамской нации в предстоящее время необходимо продолжать эффективно реализовывать Постановление 9-й конференции Центрального Комитета партии 11-го созыва «О создании и развитии вьетнамской культуры и народа в целях удовлетворения требований устойчивого развития страны» и Стратегию развития культуры до 2020 года.

Сосредоточение внимания на сохранении и продвижении благих ценностей национальной культуры, многообразия и культурной самобытности этнических групп, укрепление и усиление единства в многообразии вьетнамской культуры, создание новых культурных ценностей; в то же время активное расширение международных культурных обменов, избирательное получение квинтэссенции мировой культуры, обогащение национальной культуры и развитие в соответствии с развитием времени.

В то же время создать все условия для повышения уровня наслаждения и участия в культурно-творческой деятельности народа; стремиться к постепенному сокращению разрыва в культурном и художественном наслаждении между городскими и сельскими районами, между равнинами и районами проживания национальных меньшинств, отдаленными районами, приграничными территориями и островами; гармонично сочетать сохранение и популяризацию ценностей культурного наследия с деятельностью по устойчивому развитию экономики и туризма.

Продолжать пропаганду и просвещение в День национальной культуры Вьетнама, чтобы этнические группы могли укреплять свои тесные связи и уважать друг друга как братьев и сестер, укреплять этническую солидарность, пробудить гордость за национальные культурные традиции, волю и решимость сделать нашу страну богатой, красивой и цивилизованной; продвигать образ и культуру вьетнамской этнической группы среди международных друзей.

Президент призвал все уровни и сектора проявлять ответственность, беречь, уважать и принимать практические меры для почитания, сохранения и продвижения прекрасных культурных ценностей нации, как материальных, так и нематериальных, а также активно бороться с некультурным и антикультурным поведением. В связи с этим президент пожелал успешного проведения программы мероприятий, посвященных Дню культуры вьетнамских народов.

По данным ВОВ

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

Президент принял участие в церемонии открытия фестиваля этнических групп Вьетнама
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО