Президент Чан Дай Куанг принимает премьер-министра Японии Синдзо Абэ
Лидеры двух стран договорились продолжить тесное взаимодействие в целях дальнейшего развития всеобъемлющего стратегического партнерства Вьетнама и Японии.
Утром 10 ноября в административном центре Дананга президент Чан Дай Куанг принял премьер-министра Японии Синдзо Абэ по случаю участия в Неделе саммитов АТЭС-2017.
Премьер-министр Синдзо Абэ поблагодарил Вьетнам за теплый и внимательный прием; подтвердил, что Япония придает большое значение отношениям с Вьетнамом в реализации политики в регионе и будет сотрудничать в целях развития Вьетнама и интересов обеих стран; высоко оценил усилия, инициативы Вьетнама, а также его активную и позитивную роль в организации Недели саммита АТЭС и Года АТЭС 2017, подтвердив, что Япония будет тесно сотрудничать с Вьетнамом для обеспечения успеха Недели саммита АТЭС 2017.
![]() |
Президент Чан Дай Куанг принимает премьер-министра Японии Синдзо Абэ. (Фото: VNA) |
Премьер-министр Синдзо Абэ выразил глубокое сочувствие в связи с гибелью людей и материальным ущербом, причиненным недавним ураганом № 12, и объявил, что Япония предоставит 105 очистителей воды жителям пострадавших от шторма населенных пунктов; обязался продолжить предоставление ОПР Вьетнаму; поддержать обучение и развитие высококвалифицированных кадровых ресурсов; а также предложил японским предприятиям принять участие в проектах по развитию транспортной и энергетической инфраструктуры и т. д.
Президент Чан Дай Куанг поздравил премьер-министра Синдзо Абэ с переизбранием на пост премьер-министра Японии и победой Либерально-демократической партии на недавних выборах в нижнюю палату парламента, а также поблагодарил правительство Японии за своевременную поддержку центральных провинций, пострадавших от недавнего шторма.
Президент подтвердил, что широкое стратегическое партнерство между Вьетнамом и Японией становится все более крепким, всеобъемлющим и содержательным, а политическое доверие растет; обмены на высоком уровне между двумя странами были весьма активными, включая первый государственный визит во Вьетнам императора и императрицы Японии и официальный визит во Вьетнам премьер-министра Синдзо Абэ в начале этого года.
Президент Чан Дай Куанг высоко оценил продолжающуюся поддержку Японией Вьетнама в виде ОПР; выразил пожелание содействовать увеличению двустороннего товарооборота и скорейшей выдаче Японией лицензий на импорт в Японию свежих вьетнамских фруктов, в первую очередь личи и лонгана, оказать техническую помощь Вьетнаму для повышения его возможностей в переговорах и реализации соглашений о свободной торговле нового поколения; продолжить расширение сотрудничества в области здравоохранения, образования и труда, улучшить правоохранительные органы на море, преодолеть последствия войны, включая проект по детоксикации диоксина в аэропорту Бьенхоа...
Президент Чан Дай Куанг приветствовал и подтвердил намерение продолжать создавать благоприятные условия для инвестиций японских предприятий во Вьетнам, уделяя приоритетное внимание энергетике, высокотехнологичному чистому сельскому хозяйству, поддержке промышленности и развитию автомобильной промышленности.
![]() |
Обзор приёма. Фото: VNA |
На встрече лидеры двух стран выразили удовлетворение прочным и всесторонним развитием двустороннего сотрудничества в последнее время и договорились продолжить тесное взаимодействие в целях дальнейшего развития всеобъемлющего стратегического партнерства Вьетнама и Японии в ближайшем будущем.
Что касается Транстихоокеанского партнёрства (ТТП), стороны договорились продолжать тесное сотрудничество с другими участниками для содействия скорейшей реализации ТТП. Стороны договорились поддерживать визиты на высоком уровне, повышать эффективность механизмов диалога, содействовать обмену делегациями между министерствами и местными органами власти двух стран, а также расширению контактов между людьми, особенно в связи с 45-летием установления дипломатических отношений.
Лидеры двух стран также обменялись мнениями по международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес, и подтвердили тесную координацию на международных и региональных форумах, таких как АСЕАН, АТЭС, Организация Объединенных Наций и т. д. Обе стороны согласились мирно разрешать споры на основе международного права, включая Конвенцию Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года, и в полной мере уважать дипломатические и правовые процедуры.
После приема президент Чан Дай Куанг и премьер-министр Синдзо Абэ стали свидетелями обмена документами по вопросам сотрудничества между министерствами и инвестиционными проектами японских предприятий во Вьетнаме на общую сумму около 5 млрд долларов США, в том числе: Протокол о сотрудничестве в сфере энергетики между Министерством промышленности и торговли Вьетнама и Министерством экономики, промышленности и торговли Японии; Контракт на строительство угольной тепловой электростанции Нгишон-2; Выдача инвестиционной лицензии на проект угольной тепловой электростанции Ванфонг-1; Парафированный контракт на покупку электроэнергии по проекту тепловой электростанции Вунганг-2 между Vietnam Electricity Group и Mitsubishi Corporation; Выдача инвестиционного сертификата на проект по созданию отделения здравоохранения с использованием японских технологий в больнице Cho Ray; Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству в разработке проекта по производству сжиженного природного газа между Mitsui Bussan Group и Vietnam Oil and Gas Group.
По данным ВОВ
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|