Функции, задачи и организационная структура Министерства науки и технологий после реорганизации
Правительство издало Постановление № 55/2025/ND-CP от 2 марта 2025 года, определяющее функции, задачи, полномочия и организационную структуру Министерства науки и технологий.
Согласно Указу, Министерство науки и технологий является правительственным учреждением, осуществляющим функции государственного управления научными исследованиями, развитием технологий, инновациями, развитием высоких технологий, стратегическими технологиями, развитием научно-технического потенциала; интеллектуальной собственностью; стандартами измерений качества; атомной энергетикой, радиационной и ядерной безопасностью; почтой; телекоммуникациями; радиочастотами; отраслью информационных технологий, отраслью цифровых технологий; применением информационных технологий; электронными транзакциями; национальной цифровой трансформацией; государственным управлением государственными услугами в отраслях и сферах, находящихся в ведении Министерства в соответствии с положениями закона.

Обязанности и полномочия
Министерство науки и технологий выполняет задачи и полномочия, предусмотренные Законом об организации правительства, постановлениями правительства о функциях, задачах, полномочиях и организационной структуре министерств, ведомств министерского уровня, а также следующие конкретные задачи и полномочия:
О деятельности в области науки, технологий и инноваций,Министерство науки и технологий руководит и направляет реализацию направлений, целей и задач в области науки, технологий и инноваций, содействует развитию ключевых отраслей и сфер экономики и техники на основе внедрения, внедрения и освоения технологий, разработки новых технологий, высоких технологий, цифровых технологий, стратегических технологий, коммерциализации технологий, результатов научных исследований и разработок в сфере технологий, осуществляет государственное управление деятельностью по научным исследованиям, разработкам и внедрению технологий в отраслях и сферах экономики и техники.
Разрабатывать, направлять и организовывать реализацию механизмов и политики в отношении высоких технологий и высокотехнологичных зон; управлять и организовывать сертификацию высокотехнологичных видов деятельности и высокотехнологичных предприятий; создавать базы данных и информационную инфраструктуру в области высоких технологий; осуществлять государственное управление стратегическими технологиями.
Руководство выявлением, заказом, отбором, непосредственным распределением, оценкой и принятием научных, технологических и инновационных задач; координация с Министерством финансов для руководства определением стоимости активов, полученных в результате научно-технических задач, и интеллектуальной собственности в соответствии с положениями закона; передача права собственности и права использования результатов научных исследований, технологических разработок и инноваций с использованием государственного бюджета.
Управлять задачами в области науки, технологий и инноваций в областях, находящихся в ведении Министерства; разрабатывать, направлять и организовывать реализацию национальных задач в области науки и технологий; управлять и организовывать реализацию задач в рамках национальных программ и проектов в области науки, технологий и инноваций, утвержденных Премьер-министром; проверять, контролировать и оценивать процесс реализации и последующее принятие программ, тем и проектов в области науки, технологий и инноваций с использованием государственного бюджета в соответствии с децентрализацией; организовывать независимую оценку результатов научных исследований, развития технологий и инноваций.
Инструктировать и регистрировать деятельность научных и технологических организаций в соответствии с положениями закона; разрабатывать, направлять и организовывать реализацию механизмов и политик для поощрения и поддержки развития научно-исследовательской деятельности по применению технологий и техническому прогрессу, а также инкубации технологий; оказывать поддержку организациям и отдельным лицам в оценке технологий, технологических инновациях, поиске технологий, передаче технологий, расшифровке и освоении зарубежных технологий, а также использовании патентов.
О развитии рынка инноваций и технологийМинистерство науки и технологий отвечает за унификацию управления инновационной деятельностью; разработку, руководство, проверку и организацию внедрения механизмов и политик, направленных на стимулирование, поддержку и поощрение развития инноваций и мобилизацию инвестиционных ресурсов для инноваций; управление, руководство и организацию внедрения инновационной деятельности; развитие рынка науки и технологий и национальной инновационной системы, в центре которой находятся предприятия; создание и продвижение правовой среды для поддержки инноваций.
Руководство созданием, управлением и развитием инновационных организаций и организаций поддержки инноваций; организация выявления инновационных центров и поддержки инноваций в соответствии с положениями закона; создание, функционирование и развитие инновационных сетей.
Управление, руководство и организация реализации развития рынка науки и технологий; содействие развитию региональных, национальных и международных рынков технологий; посреднические организации рынков науки и технологий, центры технологических транзакций и технологические биржи.
Поддерживать повышение технологического потенциала предприятий в соответствии с положениями закона; разрабатывать и реализовывать программы и проекты, направленные на поддержку развития рынков науки и технологий; направлять и организовывать рынки технологий и оборудования, деятельность по соединению источников спроса и предложения технологий; деятельность по торговле технологиями, содействовать трансферу технологий; выставки науки, технологий и инноваций.
Об инновационных стартапах и научно-технических предприятиях,Министерство науки и технологий объединяет управление технологическим инкубированием, творческими стартапами, научно-технологическими предприятиями; разрабатывает, направляет, проверяет и организует внедрение механизмов и политик по выявлению, признанию, предоставлению стимулов, поддержке и поощрению развития технологических инкубаторов, инкубаторов научно-технологических предприятий, технических объектов, коворкинг-пространств, отдельных лиц, групп лиц, творческих стартапов, консультантов по творческим стартапам и организаций поддержки.инновационные стартапы, инвесторы для инновационных стартапов и другие субъекты экосистемы инновационного стартапа.
Управление и развитие национальной инновационной стартап-экосистемы; создание и продвижение правовой среды и мобилизация инвестиционных ресурсов для инновационных стартапов, технологического инкубирования и научно-технологического бизнес-инкубирования; управление, руководство и организация развития системы организаций поддержки инновационных стартапов, центров технологического инкубирования, научно-технологического бизнес-инкубирования, технических учреждений и коворкинг-пространств для поддержки инновационных стартапов; создание, функционирование и развитие национальной инновационной стартап-сети, экспертов, консультантов и инвесторов в инновационные стартапы.
О развитии научно-технического и инновационного потенциала,Министерство науки и технологий будет председательствовать и координировать свою деятельность с министерствами, отраслями и местными органами власти при разработке и представлении компетентным органам для утверждения сетевого планирования государственных научно-технических организаций и организации его внедрения после его обнародования; руководить внедрением механизма автономии государственных научно-технических организаций; представлять Премьер-министру для обнародования список основных и необходимых государственных карьерных услуг в области науки и технологий; председательствовать и координировать свою деятельность с Министерством финансов и соответствующими министерствами и ведомствами при представлении компетентным органам для обнародования и организации внедрения механизмов и политик по повышению потенциала автономии государственных научно-технических организаций.
Устанавливает критерии классификации, ранжирования, условия создания, слияния, объединения, реорганизации и ликвидации научно-технических организаций; устанавливает, оценивает создание, реорганизацию и ликвидацию государственных научно-технических организаций в соответствии с положениями закона; дает указания относительно функций, задач, полномочий, организационной структуры и правил деятельности Совета по управлению государственными научно-техническими организациями.
Разрабатывать и организовывать реализацию долгосрочных планов подготовки кадров в области науки и техники, планов подготовки, повышения квалификации и профессиональной подготовки в области науки и техники; организовывать и осуществлять подготовку и повышение квалификации кадров в области науки и техники в сфере управления.
Что касается интеллектуальной собственности,Министерство науки и технологий осуществляет руководство и координирует деятельность с министерствами, отраслями и местными органами власти с целью разработки, руководства и организации внедрения механизмов, политик, стратегий, планирования, планов, программ и проектов в области интеллектуальной собственности; разрабатывает, руководит, организует и проверяет внедрение правовых положений в области интеллектуальной собственности; устанавливает процессы и процедуры установления и передачи прав промышленной собственности организаций и отдельных лиц; осуществляет государственное управление инновационной деятельностью.
Осуществляет руководство и организацию создания и передачи прав на объекты промышленной собственности, включая управление использованием национальных географических обозначений («Вьетнам», «Вьет», «Вьетнам», «Вьетнам»), регистрацию сертификационных и коллективных товарных знаков для национальной продукции и услуг Вьетнама; осуществляет меры по защите законных прав государства, организаций и граждан в области промышленной собственности.
Оказывать консультационную поддержку организациям, органам управления и отдельным лицам по вопросам эксплуатации промышленной собственности; оказывать консультационную поддержку организациям и отдельным лицам в вопросах управления, использования и развития интеллектуальной собственности в рамках государственного управления в соответствии с положениями закона; осуществлять управление деятельностью по представлению промышленной собственности, оценкой промышленной собственности и другими услугами в области интеллектуальной собственности.
О стандартах, измерениях, качествеМинистерство науки и технологий отвечает за управление деятельностью в области стандартов и технических регламентов; оценку и обнародование национальных стандартов; руководство разработкой и оценкой национальных технических регламентов; участие в разработке международных стандартов и региональных стандартов; руководство применением международных стандартов, региональных стандартов и иностранных стандартов во Вьетнаме; руководство разработкой местных технических регламентов; руководство разработкой и обнародованием основных стандартов; управление деятельностью сети уведомительных и справочных агентств и Межотраслевого комитета по техническим барьерам в торговле; управление национальной базой данных национальных стандартов и национальных технических регламентов; государственное управление маркировкой продукции, кодами, штрих-кодами и прослеживаемостью продукции и товаров.
Организовывать разработку и руководство применением национальных стандартов, а также разрабатывать, обнародовать и руководить применением национальных технических регламентов в закрепленных областях управления; выполнять функции и задачи Агентства по уведомлению и расследованию технических барьеров в торговле в областях государственного управления Министерства.
Осуществляет управление созданием, поддержанием, сохранением, использованием, развитием и применением системы эталонов единиц величин; утверждает государственные эталоны единиц величин; организует исследование, внедрение, применение, разработку, производство и изготовление продукции, стандартных образцов и измерительного оборудования; назначает организации, ответственные за содержание государственных эталонов единиц величин; организует управление измерениями в отношении средств измерений, измерений, фасованных товаров и эталонов единиц величин; организует управление проверками, калибровкой и испытаниями средств измерений и эталонов единиц величин; поддерживает инновационную деятельность и развитие измерительной деятельности на предприятиях; проводит государственные проверки измерений, качества продукции и маркировки продукции в соответствии с положениями законодательства.
Об атомной энергетике, радиационной и ядерной безопасностиМинистерство науки и технологий осуществляет государственное управление исследованиями, разработками и применением атомной энергии в отраслях экономики и техники; руководит и координирует деятельность министерств и отраслей по разработке, руководству и организации реализации планов и проектов по развитию и применению атомной энергии в целях социально-экономического развития; осуществляет государственное управление обеспечением радиационной и ядерной безопасности, ядерной безопасностью и надзором, а также реагированием на радиационные и ядерные инциденты.
Разрабатывать, представлять в уполномоченные органы для обнародования или обнародовать в установленном порядке и организовывать реализацию в установленном порядке механизмов, политики и нормативных правовых актов в области атомной энергетики, радиационной и ядерной безопасности; проводить проверки и пресекать нарушения в обеспечении радиационной и ядерной безопасности при осуществлении деятельности в области использования атомной энергии.
Организовать управление национальной сетью мониторинга и оповещения об радиационной опасности окружающей среды и системой стандартов радиационных и ядерных измерений; осуществлять государственное управление безопасностью и сохранностью ядерного топлива, отработавшего топлива, ядерных материалов, исходных ядерных материалов, радиоактивных отходов и сервисной деятельности, поддерживающей использование атомной энергии; управлять экспортом и импортом технологий радиационного оборудования, ядерного топлива, отработавшего ядерного топлива, ядерных материалов и радиоактивных источников по всей стране.
О почтовых расходах,Министерство науки и технологий руководит, организует и проверяет реализацию механизмов, политики, стратегий, планирования, планов, проектов, схем и программ в области почтовых услуг; организует проверку перечня, механизмов поддержки и мероприятий по предоставлению государственных почтовых услуг в соответствии с положениями закона.
Регулировать и управлять ценами и качеством государственных почтовых услуг, специализированных почтовых услуг, почтовых услуг, обслуживающих партийные и государственные органы, и других почтовых услуг в соответствии с положениями закона; управлять почтовыми марками и безопасностью почтовой деятельности в соответствии с полномочиями; управлять национальными почтовыми индексами и кодами вьетнамских почтовых марок.
Регулировать и направлять деятельность общественной почтовой сети и почтовой сети, обслуживающей партийные и государственные органы; координировать управление конкуренцией и разрешение споров в почтовом секторе, а также защищать законные права и интересы пользователей почтовых услуг в соответствии с законом.
Что касается телекоммуникаций,Министерство науки и технологий отвечает за руководство, направление и организацию реализации стратегий, планов, программ, механизмов и политик в области телекоммуникаций, Интернета и цифровой инфраструктуры; обнародование и регулирование перечня, объема, субъектов и цен на общественные телекоммуникационные услуги и механизмов поддержки предприятий по предоставлению общественных телекоммуникационных услуг, поддержку использования общественных телекоммуникационных услуг и поддержку терминального оборудования в соответствии с положениями закона; а также за организацию реализации программ по предоставлению общественных телекоммуникационных услуг.
Осуществляет контроль за разработкой и реализацией положений по управлению рынком и конкуренции в секторах телекоммуникаций и Интернета; защищает права пользователей услуг телекоммуникаций и Интернета в соответствии с положениями закона; обнародует и организует реализацию планирования и положений по управлению и использованию номеров телекоммуникаций и ресурсов Интернета; выделяет, предоставляет и отзывает номера телекоммуникаций и ресурсов Интернета; организует аукцион и передачу права использования кодов телекоммуникаций, номеров и вьетнамских национальных доменных имен «.vn».
Разрабатывать механизмы, разрабатывать политику, нормативные акты и организовывать внедрение ценообразования в секторах телекоммуникаций и Интернета в соответствии с положениями закона; контролировать и приостанавливать применение цен на услуги связи в случаях, когда предприятия связи устанавливают или занижают цены на услуги связи, что приводит к нестабильности на рынке телекоммуникаций и наносит ущерб законным правам и интересам пользователей услуг связи, других предприятий связи и государства. Координировать внедрение системы стимулирования продаж в секторе телекоммуникаций. Руководить и направлять внедрение систем отчетности, бухгалтерского учета и аудита для обеспечения управления ценообразованием на услуги связи и Интернета.
На радиочастотах,Министерство науки и технологий руководит и организует реализацию национального планирования радиочастотного спектра; деятельность по передаче и вещанию в соответствии с планом информационно-коммуникационной инфраструктуры, утвержденным премьер-министром; руководит и координирует деятельность Министерства национальной обороны и Министерства общественной безопасности по распределению полос частот для целей национальной обороны и безопасности и представляет их премьер-министру на утверждение; обнародует планирование полос частот, планирование распределения частотных каналов, планирование использования частотных каналов и положения об условиях распределения, назначения и использования радиочастот.
Осуществлять управление качеством радиоизлучения, электромагнитной совместимостью и безопасностью радиоизлучения в соответствии с требованиями законодательства; регламентировать технические условия и условия эксплуатации видов радиооборудования, освобожденных от лицензирования; обучать и руководить работой радиооператоров; организовывать обучение и сертификацию радиооператоров.
Управлять сборами за выдачу лицензий на радиочастоты, сборами за использование радиочастот и правами на использование радиочастот в соответствии с положениями закона; проверять и контролировать радиочастоты и оборудование, а также устранять вредные помехи; регистрировать и координировать на международном уровне радиочастоты и спутниковые орбиты; представлять компетентным органам для обнародования и организовывать реализацию положений об аукционах, отборе и передаче прав на использование радиочастот.
Об индустрии информационных технологий, индустрии цифровых технологий,Министерство науки и технологий направляет, руководит и организует реализацию стратегий, планов, политик, программ, проектов и планов развития отрасли информационных технологий, цифровой технологии и полупроводниковой промышленности; представляет компетентным органам для обнародования или обнародует в рамках своих полномочий политику, стимулы и инвестиционные приоритеты для развития отрасли информационных технологий, цифровой технологии и полупроводниковой промышленности; объявляет перечень и разрабатывает программы по развитию ключевых и необходимых продуктов и услуг в области информационных технологий и цифровых технологий.
Оценивать программы, планы и проекты по развитию индустрии информационных технологий, индустрии цифровых технологий и полупроводниковой промышленности; обнародовать или представить компетентным органам для обнародования критерии оценки и сертификации функций и технических характеристик продуктов и услуг индустрии информационных технологий и индустрии цифровых технологий; политику и механизмы управления и развития зон концентрированных информационных технологий и цифровых технологий.
О национальной цифровой трансформации,Министерство науки и технологий выполняет функции постоянного комитета Национального комитета по цифровой трансформации; координационного центра по синтезу и консультированию по координации межотраслевой координационной деятельности между министерствами, отраслями и местными органами власти в целях реализации политик, стратегий, программ, планов, проектов, механизмов и политик по созданию правовой среды для содействия применению информационных технологий и национальной цифровой трансформации.
Разрабатывать, направлять и организовывать реализацию механизмов, политик, стратегий, планов, программ и общих проектов по национальной цифровой трансформации; выпускать набор показателей для оценки уровня цифровой трансформации на национальном, министерском и провинциальном уровнях; организовывать оценку и публиковать ежегодные периодические результаты оценки.
О создании и развитии электронного правительства и цифрового правительства,Министерство науки и технологий разрабатывает, направляет и организует реализацию механизмов, политик, стратегий, планов, программ и национальных проектов по применению информационных технологий в государственных органах, построению электронного правительства, цифрового правительства и умных городов; направляет, оценивает, инспектирует, оценивает и ранжирует разработку, организацию и реализацию программ, планов, проектов и проектов по применению информационных технологий, построению электронного правительства, цифрового правительства и умных городов министерств, отраслей и местных органов власти в соответствии со своими полномочиями; оценивает и инспектирует качество продукции и решений по применению информационных технологий, построению электронного правительства, цифрового правительства и умных городов.
Разработать и обнародовать список общих цифровых платформ государственных органов; опубликовать список ключевых задач по цифровой трансформации государственных органов, разместить заказы и поручить задачи предприятиям в сфере цифровых технологий для их выполнения; направлять, контролировать и проверять деятельность по управлению данными, совместному использованию и использованию данных при создании электронного правительства и цифрового правительства в соответствии с положениями закона; разрабатывать, поддерживать, обновлять и организовывать внедрение Структуры архитектуры электронного правительства Вьетнама, цифрового правительства, Справочной структуры ИКТ для интеллектуального городского развития; разрабатывать и руководить организацией и внедрением модели Центра мониторинга интеллектуальных операций государственных органов.
О цифровой экономике, цифровом обществеМинистерство науки и технологий отвечает за руководство и организацию внедрения механизмов, политик, стратегий, законов, планов, программ и национальных проектов по развитию цифровой экономики и цифрового общества; руководство и оценку разработки и внедрения программ, планов, проектов и проектов, связанных с цифровой экономикой и цифровым обществом.
Управление и содействие развитию цифровой экономики и национальной цифровой платформы в целях содействия развитию цифровой экономики и цифрового общества; пропаганда, распространение, обучение, содействие цифровой трансформации предприятий, новых бизнес-моделей с применением цифровых технологий, цифровых навыков, цифровых граждан, цифровой связи и цифровой культуры, действующей в соответствии с правилами поведения в цифровой среде в обществе и сообществе; создание, управление и эксплуатация информационных систем и баз данных по развитию национальной цифровой экономики и цифрового общества в соответствии с положениями закона.
Что касается электронных транзакций,Министерство науки и технологий руководит, направляет и организует реализацию стратегий, планов, политик, программ и проектов по развитию электронных транзакций; правовых документов по электронным транзакциям; технических требований, технических аудитов, а также качества продукции и услуг в электронных транзакциях.
Управление отчетностью, измерением и статистикой деятельности по электронным транзакциям; управление мониторингом безопасности информационных систем, обслуживающих электронные транзакции владельцев информационных систем; создание, управление и эксплуатация систем для получения и синтеза данных, обслуживающих государственное управление электронными транзакциями государственных органов.
Управление электронными подписями, доверенными службами, организациями, предоставляющими доверенные услуги; признание иностранных электронных подписей, иностранных сертификатов электронных подписей, организаций, предоставляющих услуги иностранной электронной сертификации во Вьетнаме в соответствии с положениями закона; управление и организация создания, эксплуатации и развития национальной инфраструктуры электронной сертификации, систем поддержания и проверки статуса сертификатов цифровой подписи; выдача и отзыв сертификатов цифровой подписи; регулирование взаимодействия между системами, предоставляющими услуги публичной цифровой подписи, и специализированными цифровыми подписями для государственных услуг.
Министерство науки и технологий отвечает за создание, управление, эксплуатацию и функционирование частных почтовых и телекоммуникационных сетей, а также специализированных сетей передачи данных для обеспечения руководства и управления партийными и государственными органами; принятие решений о мерах по мобилизации сетей и служб, средств и оборудования для передачи информации в чрезвычайных ситуациях, связанных с национальной безопасностью, стихийными бедствиями и военными действиями, по поручению правительства и премьер-министра; управление государственными служащими и специализированными государственными служащими, находящимися в подчинении министерства, в соответствии с положениями закона...
Организационная структура Министерства науки и технологий
Указ 55/2025/ND-CP определяет организационную структуру Министерства науки и технологий, включающую 25 подразделений: 1- Департамент почты; 2- Департамент оценки и экспертизы технологий; 3- Департамент науки, технологий и технологий; 4- Департамент социальных, гуманитарных и естественных наук; 5- Департамент цифровой экономики и общества; 6- Департамент планирования и финансов; 7- Департамент международного сотрудничества; 8- Департамент законодательства; 9- Департамент организации и кадров; 10- Канцелярия министерства; 11- Инспекция министерства; 12- Департамент радиационной и ядерной безопасности; 13- Департамент центральной почты; 14- Департамент индустрии информационных технологий; 15- Департамент национальной цифровой трансформации; 16- Департамент инноваций; 17- Департамент стартапов и технологических предприятий; 18- Департамент интеллектуальной собственности; 19- Департамент радиочастот; 20- Департамент информации и статистики; 21- Департамент телекоммуникаций; 22- Национальный комитет по стандартам, метрологии и качеству; 23- Центр информационных технологий; 24- Стратегия Академии наук и технологий; 25- Газета VnExpress.
Подразделения, указанные с 1 по 22, являются административными организациями, оказывающими содействие министру в выполнении функций государственного управления; организации, указанные с 23 по 25, являются государственными службами, обслуживающими функции государственного управления министерства. Национальному комитету по стандартам, метрологии и качеству разрешено использовать печать в форме Государственного герба.
Министр науки и технологий должен представить Премьер-министру для обнародования решение, определяющее функции, задачи, полномочия и организационную структуру Академии наук и технологий, Стратегию и список других государственных служб, подведомственных министерству.
Министр науки и технологий определяет функции, задачи, полномочия и организационную структуру подразделений Министерства в соответствии со своими полномочиями.
Академия наук, технологий и инноваций, Вьетнамский журнал науки и технологий, Институт стратегии информации и коммуникаций, Школа подготовки и развития кадров управления информацией и коммуникациями и Журнал информации и коммуникаций продолжают свою деятельность до принятия Премьер-министром решения, регулирующего функции, задачи, полномочия и организационную структуру Академии стратегии науки и технологий. Срок реализации не должен превышать 3 месяцев со дня вступления в силу настоящего Указа.
Департаменту информационной безопасности продолжить осуществление деятельности по решению вопросов, связанных с финансами, государственным бюджетом, государственными активами, программами, проектами, кадрами и другими нерешенными вопросами (при наличии таковых) в течение не более 3 месяцев со дня вступления в силу настоящего Указа.
Газета VietNamNet продолжит свою деятельность до тех пор, пока компетентный орган не одобрит передачу газеты VietNamNet Министерству по делам этнических меньшинств и религий. Министр науки и технологий обязан представить доклад компетентному органу для рассмотрения и утверждения в марте 2025 года.
Настоящий Указ вступает в силу с 1 марта 2025 года и заменяет Постановление Правительства № 28/2023/ND-CP от 2 июня 2023 года, определяющее функции, задачи, полномочия и организационную структуру Министерства науки и технологий, и Постановление Правительства № 48/2022/ND-CP от 26 июля 2022 года, определяющее функции, задачи, полномочия и организационную структуру Министерства информации и коммуникаций.