Программы обучения иностранных граждан, реализуемые во Вьетнаме, должны иметь аккредитацию качества.
Правительство только что издало Указ 73/2012/ND-CP, регулирующий иностранное сотрудничество и инвестиции в сфере образования.
Фото только для иллюстрации.
Соответственно, иностранным инвесторам разрешено напрямую инвестировать в создание образовательных учреждений в двух формах: 100% иностранный капитал; совместные образовательные учреждения, созданные отечественными и иностранными инвесторами. Разрешенные формы сотрудничества в сфере подготовки кадров включают: прямое обучение по зарубежным программам или программам, разработанным обеими сторонами; реализацию всей программы во Вьетнаме или её части, а также части программы за рубежом; выдачу вьетнамских и иностранных дипломов и сертификатов или сертификатов, выдаваемых обеими сторонами отдельно в соответствии с законодательством каждой из сторон.
Общеобразовательным учреждениям разрешено принимать вьетнамских учащихся, но число вьетнамских учащихся в начальных и средних школах не должно превышать 10%, а в старших классах — 20% от общего числа учащихся.
Язык, используемый для преподавания специализированных предметов в совместных программах обучения, направленных на получение иностранных дипломов, является иностранным, а не вьетнамским или с участием переводчика. Обучение через переводчика возможно в рамках совместных программ обучения, направленных на получение вьетнамских дипломов и сертификатов. Иностранные программы обучения, реализуемые во Вьетнаме, должны быть программами, аккредитованными за рубежом, или программами учебных заведений, качество которых признано организациями по аккредитации качества или компетентными органами за рубежом. Образовательные учреждения, реализующие совместные программы обучения, должны предоставлять соответствующие учебники и учебные материалы для обучения и научных исследований студентов, аспирантов и докторантов.
(По данным Hanoimoi.com.vn) - HL