История пионеров кампании Дьенбьенфу

March 29, 2014 11:06

«Пха Дин Слоуп, ты несешь груз, я несу груз

Перевал Лунг Ло, он поет, и она поет

Хоть бомбы и пули ломают кости и рвут плоть,

«Никогда не сдавайся, никогда не сожалей о своей молодости»

Прошло 60 лет, но строки поэмы «Хоан Хо Ши Минь Чиен Си Дьен Бьен» поэта То Хыу о стойком и героическом духе рабочих и молодых добровольцев, участвовавших в обеспечении дорожного движения и доставке продовольствия и оружия для кампании Дьенбьенфу, до сих пор находят отклик в умах многих поколений.

Đoàn xe đạp thồ trên đường vào chiến dịch Điện Biên Phủ. Ảnh tư liệu: TTXVN
Солдаты и этнические меньшинства на северо-западе прокладывают дороги в горах, чтобы приблизить артиллерию и технику к опорному пункту Дьенбьенфу.Фото: VNA

Трудность открытия перевала Лунг Ло

Согласно истории провинциального партийного комитета Сон Ла, для обеспечения фронта Дьенбьенфу людскими ресурсами и средствами Центральный комитет принял решение выбрать город Йенбай в качестве места сосредоточения всех сил и средств для фронта Дьенбьенфу.

Дорога №13 (ныне национальное шоссе №37) от Йенбай до перевала Лунг Ло, через паромную переправу Та Кхоа, перевал Чен и затем пересекающаяся с дорогой №41 (ныне национальное шоссе №6) на развязке Ко Ной (округ Май Сон, провинция Сон Ла), — это жизненно важная и уникальная дорога. Поэтому наша политика заключается в том, чтобы защищать эту дорогу до конца; объединять усилия инженерных войск, молодых волонтёров и рабочих на передовой для охраны и обеспечения бесперебойного движения на ней.

Перевал Лунг Ло протяженностью 15 км расположен на границе уездов Ван Чан (провинция Йенбай) и Фу Йен (провинция Шон Ла). Во время войны Сопротивления против Франции перевал Лунг Ло был одним из важнейших маршрутов транспортировки оружия, боеприпасов и продовольствия для кампании Дьенбьенфу.

По решению партии был укреплен маршрут на северо-запад для перевозки войск, продовольствия и снаряжения для кампании Дьенбьенфу.

Чтобы расширить и благоустроить перевал Лунг Ло, инженерные подразделения и рабочие из провинций Йенбай и Сонла сосредоточили свои усилия на строительстве дороги. За короткое время тысячи рабочих из разных этнических групп, большинство из которых – мыонги и тай, вызвались присоединиться к работам по её открытию.

Принимавший участие в открытии дороги на перевале Лунг Ло, г-н Тран Ван Хе, представитель народности мыонг, которому сейчас 94 года, из деревни Кой (коммуна Мыонг Кой, район Фу Йен, провинция Сон Ла) вспоминал, что в то время местные рабочие, молодые добровольцы и инженерные войска, хотя и имели лишь самые элементарные инструменты, не колеблясь сталкивались с трудностями, чтобы быстро очистить перевал Лунг Ло.

На дорогах день и ночь раздавался грохот взрывающегося динамита, стук мотыг и лопат. Когда дорога к вершине перевала была открыта, путь преграждала крутая скала. Многие опасались, что на расчистку перевала уйдут месяцы. Но благодаря решимости нашей армии и народа, почти через два месяца дорога была открыта, соединив провинции Йенбай и Сонла.

Строить дорогу в условиях нехватки продовольствия было трудно, но самым опасным было то, что, узнав об открытии стратегической дороги в Дьенбьенфу, французская армия регулярно бомбила стройку самолётами. Поэтому, услышав вдалеке звук самолёта, все бежали в бункер или на скалу, чтобы укрыться, а когда самолёт улетал, продолжали работать как обычно, как ни в чём не бывало.

В те дни, когда французская авиация усилила бомбардировки, наша армия и народ перешли на ночные работы, чтобы обеспечить безопасность. Трудности и опасности не сломили тех, кто участвовал в расчистке дороги.

Строительство дороги было тяжёлым делом, но ещё труднее было перевозить продовольствие и боеприпасы через перевал. Дорога проходила посередине старого леса, поэтому было много ручьёв и ручьёв, каменистое полотно было неровным, а люди и машины постоянно двигались, из-за чего дорога постоянно была грязной.

Конец 1953 года – начало апреля 1954 года стали временем пика поддержки фронта. В это время, чтобы избежать атак французской армии, нашим ополченцам и солдатам часто приходилось действовать по ночам.

Несмотря на ночное путешествие, в целях безопасности носильщикам и молодым волонтёрам не разрешалось зажигать факелы, и они должны были следовать по следам тех, кто прошёл до них. Каждую ночь колонны людей следовали друг за другом через перевал, доставляя грузы на фронт.

Решительно держите паром Та Хоа

Расположенный на главном маршруте 13, проходящем через район Бакйен, паром Та Хоа также известен как «горячая точка» войны сопротивления против французов.

Переправа Та Кхоа считалась ключевым пунктом на пути из Йен Бай в Дьен Бьен, поскольку в случае ее нападения транспортировка продовольствия и оружия к полю боя была бы прервана, поскольку в то время не было других путей сообщения между двумя берегами реки Да.

Хотя в этом году ему исполнилось 84 года, г-н Ха Сюань Цзянь, председатель Ассоциации ветеранов округа Фуйен, по-прежнему полон сил и сохраняет ясный ум. Он вспоминает свою юность, когда в начале 1953 года была создана Молодёжная волонтёрская рота C261 (подчинённая Главному управлению снабжения, ныне Главному управлению логистики). Тогда молодой Ха Сюань Цзянь и более 170 молодых людей из округов Фуйен, Бакйен и Йенчау (провинция Сон Ла) добровольно участвовали в её работе и непосредственно отвечали за обеспечение безопасности на шоссе № 13.

Сначала молодёжный волонтёрский отряд был назначен для обеспечения безопасности дорожного движения на перевале Чэнь (район Бакйен), а затем переведён на паромную переправу Тахоа. В то время паром был ещё примитивным, сделанным из больших деревянных панелей и оснащённым двигателем, и за один раз мог переправить через реку только один автомобиль. В то время река Да не была перекрыта плотинами для гидроэлектростанций, как сейчас, поэтому она была чрезвычайно бурной, особенно в сезон дождей: поток воды становился ещё сильнее и быстрее, что делало её крайне опасной.

Это был ключевой пункт на транспортном пути нашей армии, и французская армия регулярно высылала сюда разведывательные самолёты и сбрасывала бомбы. Поэтому, чтобы не быть обнаруженными противником, охранным силам пришлось прятать паром под рекой днём и поднимать его на поверхность только ночью.

Ежедневная работа молодых волонтёров была очень тяжёлой. Ночью для обеспечения движения через реку использовались паромы, но когда небо начинало светлеть, людям приходилось нагружать паромы корзинами с камнями, чтобы они погрузились в реку. Когда же темнело, люди снова ныряли и вытаскивали камни, чтобы паромы держались на плаву.

Самое трудное — зима, погода очень холодная, но паромщикам все равно приходится обливаться холодной водой, чтобы обеспечить себе безопасность во время переправы через реку.

Поскольку паром курсировал только ночью, чтобы обеспечить безопасность людей, товаров и оборудования, в то время управление паромом было крайне сложным для паромщиков, особенно с учетом того, что расстояние между двумя берегами составляло более 200 м из-за быстрого течения воды.

Благодаря стойкости и мужеству молодых волонтеров паром Та Хоа ни разу не подвергся бомбардировкам.

Бывший волонтёр-юноша Ха Сюань Цзянь добавил, что самым тяжёлым в те времена было отсутствие ежедневного пропитания. Когда пробки стояли месяцами, а продукты не могли доставить вовремя, людям ничего не оставалось, кроме как идти в лес и выкапывать корни маниоки, чтобы есть их вместо риса. Здоровые ели плохие корни, а крупные, вкусные корни оставляли раненым или тяжелобольным.

Жизнь в чаще леса, недостаток еды, частые укусы пиявок и плодовых мушек... трудности не сломили юных волонтёров. Несмотря на трудности, нехватку всего и плохое самочувствие, все продолжали работать с энтузиазмом и полной самоотдачей, чтобы грузовики, доставлявшие грузы на фронт, не были заблокированы.

С духом и энтузиазмом молодости носильщики и молодые волонтеры, участвовавшие в расчистке дороги и обеспечении движения на этом 13-дневном маршруте, внесли значительный вклад в победу при Дьенбьенфу, которая «прогремела на всех пяти континентах и ​​потрясла мир».

Сейчас они уже в редком возрасте, но воспоминания о времени, когда они посвятили себя юности, всё ещё живы в памяти каждого. Этот дух стал ярким примером для следующего поколения, которому стоит подражать и продолжать писать героическую историю нации, сохраняя традиции стойкости и непреклонности.

По данным Vietnam+

Избранная газета Nghe An

Последний

х
История пионеров кампании Дьенбьенфу
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО