Учительница из Ханоя преподает английский язык своему ребенку с рождения
Родители должны воспользоваться этим золотым периодом, чтобы развивать мозг своих детей и стать свидетелями чуда развития речи.
Преподаватель Фам Хан имеет 20-летний опыт преподавания английского языка, в настоящее время возглавляет кафедру английского языка Ханойского университета науки и технологий и рассказывает о преподавании английского языка детям с раннего возраста с использованием естественных методов.
На форумах, посвящённых образованию, я часто вижу вопросы, которые задают родители: «В каком возрасте моему ребёнку следует учить английский?», «Нужно ли моему ребёнку свободно владеть вьетнамским, прежде чем начать изучать английский?». В комментариях есть много мнений: одни говорят, что нужно учить с трёх лет, другие — с пяти, третьи — что нужно свободно владеть вьетнамским, прежде чем учить английский... Что касается меня, мой ответ таков: «Моему ребёнку следует учить английский с нуля».
Именно это я и применила к своим двум детям и стала свидетелем чуда в развитии их языка. Поэтому я очень хочу поделиться этим опытом, чтобы родители ясно увидели преимущества раннего начала обучения детей английскому языку.
Такое совместное использование особенно необходимо родителям детей в возрасте от 0 до 6 лет. Однако родители детей старше 6 лет также могут применять его и всё равно найдут его полезным, поскольку это общий принцип изучения любого языка.
Трёхмесячная дочь г-жи Фам Хан тренирует шею и глаза, но мама разложила перед ней карточки, чтобы помочь ей освоить английскую лексику. Фото:NVCC |
Философия раннего образования
Позвольте мне начать с рассказа о том, как я подходил к философии раннего образования, особенно раннего обучения языкам, и как в неё верил. Впервые я услышал о ней в 2006 году, когда этот метод только зарождался во Вьетнаме.
Перед учёбой в США подруга подарила мне книгу «Я должна поступить в Гарвард, чтобы изучать экономику». Это дневник китайской матери, которая применяет раннее и комплексное образование для своих детей, а её единственная дочь получила полную стипендию Гарвардского университета и достигла многих других выдающихся успехов. Эту книгу можно считать одной из первых на книжной полке о раннем образовании во Вьетнаме. Позже появились и другие, например, «План для нулевого возраста» Фунг Дык Тоана, «Как научить детей быть умными в раннем возрасте» Гленна Домана... Однако в то время у меня была только эта книга, и я её знала.
Любой, кто это читал, будет восхищаться китайской матерью, которая искренне воспитывает своего ребёнка, стремясь к хорошему развитию, но в то же время найдёт её подход несколько слишком суровым. Этот подход к воспитанию когда-то был девизом китайских матерей и подвергался серьёзной критике на Западе, где их называли «мамой-тигрицой». Лично я, обладая «инстинктом» воспитателя и преподавателя английского языка, впечатлён и доволен двумя вещами.
Первая – это поговорка: «Если родить ребёнка и не научить его, он будет как курица». Вторая – то, что китайская мать не знала английского языка и умела лишь брать кассету с записью на английском, чтобы слушать её дочке по часу каждый день. Несколько лет спустя, когда она пошла в начальную школу и впервые пошла на урок английского, девочка пришла домой и сказала матери: «Когда я услышала английский, он показался мне таким же знакомым, как и китайский».
Что касается первого пункта, мне очень нравится это сравнение, которое может вызвать стыд у тех, кто не обращал внимания на детское воспитание, и которое показывает особую важность образования для ребёнка. Именно так: заботясь только о физическом теле, ребёнок может развить только «животное» начало, но с образованием он может развить и «человеческое».
Что касается второго пункта, меня очень удивило, что она считала английский таким же знакомым, как и родной, хотя занималась им всего час в день. Это демонстрирует силу регулярного и непрерывного языкового взаимодействия, а также огромную эффективность раннего обучения.
Этот случай пробудил во мне интерес к методам преподавания английского языка, принципам усвоения языка, к усвоению языка в процессе самостоятельного изучения и к процессу освоения родного языка ребёнком. И я пришёл к выводу, что в будущем, когда я выйду замуж и у меня родятся дети, мне придётся учить их английскому с нуля.
Результаты
Со своей старшей дочерью, родившейся в 2009 году, я начала говорить с ней на английском языке, когда ей было девять месяцев. С этого же возраста она познакомилась со многими английскими книгами.
В два года мой ребёнок довольно хорошо говорил по-английски и немного лучше по-вьетнамски, используя либо английский, либо вьетнамский в зависимости от собеседника и языка, на котором рассказывается история. Год спустя он уже свободно переключался между двумя языками для разных целей общения.
Я начала учить своего ребёнка английскому (и вьетнамскому) в три года, и к четырём годам он мог читать короткие рассказы на английском и вьетнамском, примерно по 10 страниц. К 5-6 годам он уже мог читать от детских комиксов до «серьёзных» книг объёмом в несколько сотен страниц, таких как «Детская энциклопедия» или «Всемирная история». Благодаря раннему знакомству с книгами и своему характеру, книги стали его главной страстью, открыв ему доступ к богатому багажу знаний.
После успеха первого ребёнка, с моим вторым, родившимся в 2016 году, я начала применять раннее обучение с двух недель, включая общение с ребёнком исключительно на английском языке и знакомство его с английскими буквами. В два года ребёнок понимает и общается как на английском, так и на вьетнамском, хотя и с ограничениями, и узнаёт некоторые выученные английские слова. Я верю, что при настойчивости и использовании подходящих методов в возрасте 3-4 лет ребёнок сможет более уверенно общаться на обоих языках и сможет читать короткие детские книги.
Наблюдая за чудом овладения языком моим ребёнком, я очень надеюсь, что больше родителей поверят в важность методов раннего обучения и начнут применять их для своих детей, ведь для детей это золотой период развития мозга. Для детей обучение — это естественная потребность познавать мир, но это должно происходить по принципу «обучение играя, играя, учась».