Правительственная телеграмма о заботе о жизни людей во время Лунного Нового года

ПВ January 16, 2024 07:19

В пресс-релизе правительственной канцелярии говорится: Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал и издал официальный депешу № 03/CD-TTg от 14 января 2024 года о заботе о жизни людей и обеспечении социальной защиты населения и работников в период Лунного Нового года 2024 года.

Премьер-министр Фам Минь Чинь вручает подарки рабочим и работникам, оказавшимся в трудной жизненной ситуации, на предприятии Kefico Company, входящем в состав Hyundai Motor Group, в промышленном парке Дайан, провинция Хайзыонг, 10 января 2024 года. Фото: VGP/Nhat Bac

Телеграмма, направленная министрам, руководителям ведомств министерского уровня, правительственных учреждений; председателям народных комитетов провинций и городов центрально-государственного управления; президенту Всеобщей конфедерации труда Вьетнама.

В телеграмме говорилось: «В последнее время Политбюро, Секретариат, Национальное собрание, Правительство и Премьер-министр уделяли большое внимание руководству; секторы и уровни активно внедряли множество практических и эффективных решений для обеспечения жизни и социальной защиты населения и работников, особенно в период празднования Нового года по лунному календарю 2024 года. Чтобы сосредоточиться на улучшении ситуации, обеспечить всем людям и работникам радостный, здоровый и экономичный Тэт, не оставляя никого позади, Премьер-министр поручил:

1. Министерствам, ведомствам и местным органам власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями тщательно изучить и серьезно и в полном объеме выполнить Директиву Секретариата № 26-CT/TW от 23 ноября 2023 года об организации празднования Нового года по лунному календарю 2024 года и Директиву Премьер-министра № 30/CT-TTg от 15 декабря 2023 года об усилении мер по обеспечению радостного, здорового, безопасного и экономичного празднования Нового года по лунному календарю 2024 года по лунному календарю.

2. Председатель Народных комитетов провинций и городов республиканского подчинения:

a) Поручить агентствам по труду координировать работу с провинциальными и муниципальными профсоюзными организациями, чтобы требовать от предприятий и организаций проактивного принятия мер по преодолению трудностей, активной заботы о жизни работников, своевременной выплаты заработной платы и премий работникам в соответствии с нормативными актами, трудовыми договорами, коллективными трудовыми соглашениями, внутренними правилами и положениями предприятий, обеспечивая всем работникам возможность отмечать Тет и продолжать работать на предприятии; организовывать праздничные дни в соответствии с нормативными актами; полностью внедрять политику и режимы социального страхования, медицинского страхования и страхования по безработице. Оказывать поддержку предприятиям в преодолении дефицита рабочей силы, предотвращении перебоев в поставках рабочей силы и удовлетворении потребностей в кадровых ресурсах для производства и хозяйственной деятельности предприятий после Нового года по лунному календарю.

b) Направить реализацию выплаты социального пособия за февраль 2024 года для бенефициаров социальной защиты до 3 февраля 2024 года. Сосредоточиться на рассмотрении и понимании условий жизни бенефициаров политики, людей с революционным вкладом, людей в трудных обстоятельствах (бедные люди, пожилые люди, люди с ограниченными возможностями, дети в особых обстоятельствах, бездомные, люди в районах, пострадавших от стихийных бедствий, штормов, наводнений, оползней, люди, сталкивающиеся с трудностями, не обеспечивающие минимальный уровень жизни из-за воздействия эпидемии, люди в отдаленных районах, приграничных районах, островах, районах проживания этнических меньшинств, горных районах, беременных работницах, женщинах с маленькими детьми в тяжелых экономических условиях ...), чтобы заботиться, проявлять заботу и предоставлять своевременную и надлежащую поддержку. Организовать посещения и дарить подарки нужным бенефициарам, в соответствии с режимом, публично и прозрачно, не извлекать выгоду из политики и не наживаться на ней, гарантировать, что все бенефициары политики имеют подарки и получают подарки до Тет.

c) В срочном порядке проанализировать и обобщить количество домохозяйств и лиц, находящихся под угрозой голода в период Лунного Нового года и сельхозгода 2024 года, чтобы заблаговременно разработать планы поддержки; представить отчеты и предложения по выдаче продовольствия из национальных резервов Министерству труда, инвалидов войны и социальных вопросов и Министерству финансов до 18 января 2024 года. На этой основе Министерство труда, инвалидов войны и социальных вопросов обобщит информацию и подготовит предложения; Министерство финансов оценит их и представит премьер-министру до 22 января 2024 года.

г) Усилить контроль и надзор за реализацией мер по профилактике несчастных случаев, профилактике детского травматизма, профилактике насилия, жестокого обращения с женщинами и детьми, профилактике домашнего насилия, гендерного насилия в период празднования Нового года по лунному календарю. Усилить работу по предотвращению социальных проблем; не допускать побегов учащихся, подрывающих политическую обстановку и общественный порядок в данном районе.

d) Внимательно следить за развитием рынка труда, оперативно понимать ситуацию с рабочей силой и занятостью на местах, особенно в промышленных парках, экспортно-производственных зонах, экономических зонах и местах большого скопления работников, создавать благоприятные условия для работников, чтобы они могли взять отпуск в период Тет и вернуться к работе после Тет. Уделять внимание поддержке работников, которые столкнулись с резким падением доходов, потеряли или остались без работы из-за последствий стихийных бедствий, эпидемий, а также предприятий, которые сократили производство и бизнес. Проактивно внедрять решения для поддержания цепочки поставок кадров, оперативно удовлетворять потребности предприятий в рабочей силе до и после Тет. Усиливать самоконтроль и внедрять меры по обеспечению безопасности и гигиены труда, а также предотвращению и тушению пожаров и взрывов.

3. Министерство труда, инвалидов войны и социальных вопросов будет руководить и координировать свою деятельность с соответствующими министерствами, агентствами и местными органами власти, чтобы побуждать, контролировать, инспектировать и направлять местные органы власти для выполнения задач по заботе о жизни людей и обеспечению социальной защиты населения и работников до, во время и после Лунного Нового года 2024 года; заблаговременно понимать ситуацию и оперативно решать возникающие вопросы в соответствии с полномочиями и правилами; в случаях, выходящих за рамки полномочий, сообщать в компетентные органы для рассмотрения и принятия решения.

4. Служба социального обеспечения Вьетнама выплатит пенсионные пособия и пособия по социальному страхованию за два месяца (январь и февраль 2024 года) единовременной суммой в платежный период января 2024 года, который должен быть завершен до 20 января 2024 года.

5. Предложить Всеобщей конфедерации труда Вьетнама поручить профсоюзам всех уровней тесно взаимодействовать с Народными комитетами провинций и городов центрального подчинения, а также с Департаментом труда, инвалидов войны и социальных вопросов для понимания ситуации с трудом и занятостью, проверки и контроля за выплатой заработной платы и премий в подразделениях и на предприятиях, а также разработать планы поддержки и заботы о жизни работников во время Тэта, обеспечивая своевременность и практичность, особенно для обездоленных и находящихся в трудных жизненных обстоятельствах.

6. Предприятия активно и инициативно внедряют эффективные решения по стабилизации и развитию производства и бизнеса, стремятся сохранять и обеспечивать занятость, внедряют режимы оплаты труда, премирования, социального страхования, медицинского страхования, страхования по безработице для работников в соответствии с положениями законодательства, трудовыми договорами, коллективными трудовыми соглашениями, правилами внутреннего распорядка предприятия.

7. Министерство информации и коммуникаций поручает средствам массовой информации и информационным агентствам (Вьетнамское телевидение, Голос Вьетнама, Вьетнамское информационное агентство, Правительственный электронный информационный портал и т. д.) координировать работу с министерствами и ведомствами по организации пропаганды и консультирования по вопросам безопасности дорожного движения, предупреждения и контроля пожаров и взрывов, профилактики и контроля заболеваний, профилактики всех видов преступлений, социального зла и нездоровой культурной деятельности до, во время и после Лунного Нового года.

8. Аппарат Правительства контролирует и обеспечивает исполнение настоящего Официального послания в соответствии с возложенными на него функциями и задачами; докладывает Премьер-министру по вопросам, выходящим за рамки его полномочий.

По данным baochinhphu.vn
Копировать ссылку

Избранная газета Nghe An

Последний

Правительственная телеграмма о заботе о жизни людей во время Лунного Нового года
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО