Телеграмма провинции Нгеан о преодолении последствий шторма № 3
(Baonghean.vn) - 31 июля 2019 года в 17:30 Руководящий комитет по предупреждению стихийных бедствий и поисково-спасательным работам провинции Нгеан опубликовал депешу № 02 о мерах реагирования на шторм № 3.
Содержание телеграммы было четко изложено: По данным Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, сегодня утром (31 июля) тропическая депрессия в Северо-Восточном море усилилась до уровня шторма, шторм номер 3 (международное название WIPHA).
В 13:00 31 июля центр шторма находился примерно в точке с координатами 19,2 градуса северной широты и 113,0 градуса восточной долготы, в 250 км к востоку от острова Хайнань. Самый сильный ветер вблизи центра шторма — 8 баллов, порывы до 10 баллов. Радиус сильного ветра 6 баллов, порывы до 8 баллов и выше, составляет около 130 км от центра шторма. Прогнозируется, что в течение следующих 24 часов шторм будет перемещаться в западно-северо-западном направлении со скоростью 15 км в час и, вероятно, усилится. Опасные районы в Восточном море в ближайшие 24 часа (сильный ветер 6 баллов, порывы до 8 баллов): к северу от 16,5 градуса северной широты; к востоку от 109,0 градуса восточной долготы. В течение следующих 24–48 часов шторм будет двигаться в западном направлении со скоростью 5–10 км в час и войдет в Тонкинский залив примерно завтра днем (1 августа).
Для упреждающего реагирования на шторм № 3 провинциальный руководящий комитет по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий поручает председателю и руководителю руководящего комитета по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий районов, городов и поселков, провинциальному военному командованию, провинциальному командованию пограничной охраны, директорам департаментов, руководителям департаментов и филиалов провинциального уровня, директорам ирригационных и гидроэнергетических компаний провинции и соответствующим подразделениям реализовать следующее содержание:
![]() |
Рыбаки в районе Куинь-Фыонг города Хоангмай бросают свои лодки на якорь, чтобы избежать шторма номер 2. Фото предоставлено Тхань Йеном. |
1. Для моря:
Организовать проверку и подсчёт лодок и транспортных средств, работающих в море, для обеспечения безопасного передвижения и укрытия (в том числе транспортных и туристических судов). Осуществлять контроль за постановкой лодок на якорь, обеспечивать безопасность людей и транспортных средств в укрытиях; организовывать и контролировать безопасность туристов на островах.
2. Для прибрежных и дельтовых территорий, а также городских территорий:
- Внимательно следить за развитием штормов, наводнений и дождей; своевременно информировать власти и население для заблаговременного предотвращения и предотвращения наводнений, особенно в городских районах, низинных прибрежных зонах, реках, ручьях и районах добычи полезных ископаемых; запасаться продуктами питания, предметами первой необходимости, чистой водой и лекарствами для заблаговременного реагирования на сильные дожди и наводнения в соответствии с девизом «4 на месте».
- Проверить, рассмотреть и подготовить планы по обеспечению безопасности людей в садках для аквакультуры, системах дамб, поврежденных сооружениях и строящихся объектах; обеспечить безопасность плотин, энергетических систем и коммуникаций; подготовить силы и материалы для реагирования и оперативного устранения инцидентов.
3. Для горных и среднегорных районов:
- Проверьте жилые районы вдоль рек, ручьев, вниз по течению от озер, плотины, низменные местности, прибрежные зоны, территории за пределами берегов рек, районы, подверженные риску оползней, внезапных наводнений, небезопасное жилье, чтобы заблаговременно эвакуировать людей в безопасные места.
- Проверять и принимать меры по обеспечению безопасности плотин и водохранилищ, расположенных ниже по течению, особенно ключевых плотин, находящихся на стадии строительства и ремонта, а также эксплуатации водохранилищ гидроэлектростанций; заблаговременно организовывать силы, материалы и средства для ликвидации последствий инцидентов, обеспечивая бесперебойное движение на основных транспортных магистралях.
- разрабатывать планы мероприятий по предупреждению наводнений, обеспечивать безопасность работ по предупреждению наводнений в соответствии с уровнями опасности, организовывать патрулирование, проверять и анализировать готовность сил, материалов и средств в соответствии с нормативными актами.
4. Некоторые конкретные задачи:
- Постоянный офис Провинциального руководящего комитета по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями следит за развитием событий; оперативно направляет и призывает Руководящие комитеты по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями районов, городов и поселков принимать соответствующие меры реагирования на развитие событий, связанных со штормом.
- Департамент транспорта распоряжается об обеспечении безопасности судов и транспортных средств; заблаговременно размещает силы, материалы и оборудование в ключевых районах, подверженных риску оползней, для немедленного устранения последствий инцидентов.
- Департамент сельского хозяйства и развития сельских районов руководит реализацией мер по защите сельскохозяйственного и водного производства, обеспечивает безопасность ирригационных плотин, дамб и т. д.
- Министерство промышленности и торговли распоряжается обеспечить безопасность плотин, гидроэлектростанций, энергосистем и добычи полезных ископаемых.
- Департамент строительства руководит обеспечением безопасности строительных работ, высотных зданий, высоких башен и т. д.
- Департамент природных ресурсов и охраны окружающей среды поручает Гидрометеорологической станции Северо-Центрального региона внимательно следить за развитием событий во время шторма, оперативно прогнозировать его и предоставлять информацию населению и соответствующим учреждениям для руководства и реагирования.
- Провинциальное военное командование, Провинциальное командование пограничной охраны: поддерживать силы и средства в готовности к реагированию, спасению и эвакуации при необходимости.
- Провинциальная радио- и телестанция, газета Nghe An, информационная станция побережья Ben Thuy и другие средства массовой информации увеличивают время вещания, оперативно сообщают о развитии событий в связи со штормом № 3 и наводнениями, чтобы люди знали, заблаговременно предотвращали, избегали и реагировали.
- Другие департаменты и филиалы в соответствии со своими функциями государственного управления и поставленными задачами активно координируют действия с местными органами власти для развертывания мер реагирования и готовы оказать поддержку местным органам власти в ликвидации последствий и их устранении по мере необходимости.
5. Организовать круглосуточное дежурство и регулярно отчитываться перед Постоянным офисом Провинциального руководящего комитета по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий.