Жизнь в рыбацкой деревне Хунг Лонг после шторма
(Baonghean.vn) - После того как шторм утих, более 30 семей в рыбацкой деревне Хунг Лонг были заняты тем, что вытаскивали свои лодки из укрытий, чтобы вернуться к своей повседневной жизни.
Это одна из немногих рыбацких деревень вдоль реки Лам, где многие домохозяйства все еще живут на реке. Жизнь людей в рыбацкой деревне, расположенной в деревне 16 коммуны Хунг Лонг (Хунг Нгуен), за последние дни была полностью нарушена штормом № 10.
Г-н Нгуен Ван Данг, глава деревни № 16, провожая нас к лодочной стоянке рыбацкой деревни, сказал: «Как только стало известно о шторме, представители коммуны и деревни немедленно уведомили жителей о необходимости переместить свои лодки в укрытия. 30 домохозяйств в рыбацкой деревне разделились на две группы: группа 1 укрылась в ручье глубоко внутри дамбы № 42 и в мангровом лесу. Группа 2 укрылась в ручье недалеко от деревни».
![]() |
Утром 17 сентября все лодки рыбацкой деревни Хунг Лонг собрались у причала после недавнего шторма № 10. Фото: Тхань Куинь |
Жизнь на реке и без того непроста, а когда наступает сезон штормов и паводков, она становится ещё тяжелее. В течение последних двух дней из-за проливных дождей и высокой воды женщинам и детям пришлось эвакуироваться на материк к родственникам, в то время как мужчины по очереди дежурили на волнах днём и ночью.
![]() |
Г-жа Нгуен Тхи Тхо (35 лет) начала поднимать якорь, чтобы вывести судно из зоны укрытия. Фото: Тхань Куинь |
После того, как шторм прекратился, еще вчера утром люди начали сниматься с якоря и вытаскивать свои лодки из укрытия.
По состоянию на сегодняшнее утро (17 сентября) все лодки были возвращены жителями к причалу для продолжения повседневной работы. По предварительным данным, значительного ущерба не было. Некоторые домохозяйства начали возвращаться к повседневной работе.
![]() |
Господин Нгуен Ван Данг (старейшина деревни) и жители деревни проверили лодочную систему и подсчитали ущерб, прежде чем спустить лодку на воду. Фото: Тхань Куинь |
Рядом с только что закинутой сетью с рыбой господин Нгуен Хонг Лам, который сплавляется по реке уже почти 25 лет, сказал: «Дожди и паводки прошли, и рыбы из верховьев реки стало больше, поэтому моя семья воспользовалась возможностью закинуть первую сеть вчера вечером. На данный момент мы поймали более 100 кг рыбы. Некоторые из них весят почти 3 кг. Перевозка песка и гравия через реку займёт ещё 7–10 дней, когда вода успокоится».
![]() |
Господин Тран Ван Тхонг начал подготовку к новым рыболовным поездкам. Фото: Тхань Куинь |
Известно, что в рыбацкой деревне Хунглонг когда-то было 48 домохозяйств, работающих в кооперативе речного транспорта. В то время водный транспорт был довольно развит. Со временем эта профессия потеряла популярность, некоторые домохозяйства были вынуждены перебраться в Центральное нагорье, а оставшиеся пытались выжить, ловя рыбу или перевозя песок и гравий по реке.
Однако эти две работы не приносят семьям достаточного дохода, чтобы покрыть расходы на проживание. Некоторые семьи, состоящие из 3-4 поколений, живут вместе на лодке, поэтому они сталкиваются со многими рисками небезопасности в сезон дождей.
![]() |
Дети возвращаются на лодку после нескольких дней, проведенных родителями у родственников на материке. Фото: Тхань Куинь |
Столкнувшись с этой ситуацией, в 2014 году власти коммуны Хынглонг и района Хынгнгуен провели политику комбинированного землепользования, распределяя землю в соответствии с формой оценки. Однако спустя почти три года землю смогли получить только 18 домохозяйств, а остальные 30 по-прежнему жили на берегу реки.
![]() |
Маленькая радость господина Нгуена Хонг Лама от рыбы, пойманной после шторма. Фото: Тхань Куинь |
Шторм прошёл, и люди вернулись к своей повседневной жизни. Но сезон дождей ещё впереди, и заботы о еде, одежде и безопасности своей жизни и жизни своих близких тяжким бременем ложатся на плечи жителей небольшой рыбацкой деревушки на реке Лам.
Тхань Куинь
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|