Обеспечить своевременную и полную выплату пособий участникам социального и медицинского страхования после тайфуна Яги
Служба социального обеспечения Вьетнама провела совещание по активным и срочным действиям по преодолению последствий шторма № 3 (Яги), обеспечению своевременной и полной выплаты пособий участникам социального страхования, медицинского страхования и страхования по безработице с использованием максимально быстрых и простых процедур.
Перед лицом стихийных бедствий и наводнений, вызванных штормамишторм № 3В связи с вызванными во многих населенных пунктах бедствиями 9 сентября Социальное обеспечение Вьетнама провело экстренные совещания, на которых поручило социальному обеспечению провинций и городов оперативно внедрять гибкие меры реагирования с единой позицией: независимо от любой ситуации, необходимо всегда обеспечивать наилучшие и быстрые выплаты участникам и бенефициарам полисов социального страхования и медицинского страхования в соответствии с правилами.
С решимостью всей отрасли, непосредственно перед ураганом №3, руководители системы социального страхования Вьетнама провели совещание и поручили руководителям аффилированных подразделений и органов социального страхования провинций и городов: обеспечить полную готовность к работе, заблаговременно разработать планы и сосредоточить ресурсы на реагировании и преодолении последствий урагана, чтобы обеспечить полное и своевременное получение пособий участниками системы социального и медицинского страхования. В частности, необходимо тесно взаимодействовать с сектором здравоохранения и медицинскими учреждениями, проводящими обследование и лечение, чтобы обеспечить своевременное и удобное реформирование системы медицинского страхования и медицинского обслуживания участников.

На встрече генеральный директор Вьетнамского управления социального обеспечения Нгуен Тхе Мань отметил, что в последние дни ураган № 3 был сложным и серьёзно повлиял на жизнь и деятельность людей. Тем не менее, профессиональная работа в отрасли по-прежнему осуществляется в полном объёме и серьёзно; на местах был реализован ряд мер поддержки населения и бизнеса, что обеспечило бесперебойное пользование льготами, режимами и политикой социального страхования, медицинского страхования и страхования по безработице.
Для дальнейшего обеспечения прав участников социального страхования, медицинского страхования и страхования по безработице, особенно в условиях, когда ущерб, нанесенный тайфуном Яги, все еще серьезен, генеральный директор Нгуен Тхе Мань поручил филиалам и службам социального страхования провинций и городов в срочном порядке реализовать следующие положения:
Во-первых, руководители соответствующих подразделений, директора социального страхования провинций и городов, директора социального страхования на уровне районов в районах, пострадавших от шторма, сосредоточивают усилия на непосредственной координации с местными партийными комитетами, органами власти и соответствующими агентствами для реализации указаний всех уровней и гибкого выполнения задач, гарантируя, что люди и пациенты будут пользоваться всеми преимуществами социального страхования, медицинского обследования и лечения, а также медицинского страхования с использованием максимально быстрых и простых процедур.

Во-вторых, назначьте руководителей и постоянный персонал, готовых к работе в указанных выше условиях. В районах, непосредственно пострадавших от шторма (серьёзные разрушения, изоляция, перебои в движении, инфраструктуре, связи, отключение электроэнергии и водоснабжения и т. д.): назначьте сотрудников для работы с соответствующими секторами и ведомствами для непосредственного обслуживания населения, оперативного управления режимами социального страхования, медицинского страхования и страхования по безработице. В частности, в отношении медицинского обследования и лечения в рамках медицинского страхования, директорам служб социального страхования всех уровней рекомендуется: Ни в коем случае не допускать, чтобы люди не проходили обследование, лечение или не получали медицинскую помощь из-за перебоев в движении, инфраструктуре, учреждениях и т. д. после указанных штормов и наводнений.
Назначьте сотрудников для дежурства в основных медицинских учреждениях по обследованию и лечению с целью оперативного решения любых проблем, связанных с процедурами обследования и лечения пациентов, такими как карты медицинского страхования, документы о переводе в больницу и т. д., чтобы гарантировать, что все пациенты получат немедленное и своевременное медицинское обследование и лечение.
В случае отключения электроэнергии или отсутствия интернет-соединения для обновления данных пациентов в системе, это будет сделано напрямую. Приоритет отдаётся обследованию и лечению пациентов с тяжёлыми или критическими заболеваниями, а также пострадавших от несчастных случаев или травм в районах, пострадавших от штормов и наводнений.
Взаимодействовать с сектором здравоохранения, лечебно-диагностическими учреждениями и соответствующими ведомствами для выработки решений по обеспечению пациентов лекарственными средствами и медицинским оборудованием (прямые закупки, передача лекарственных средств, медицинского оборудования и т.д.), оперативно переводить пациентов на более высокие уровни, если учреждение не отвечает профессиональным требованиям, организовывать обследование и лечение по линии медицинского страхования, обеспечивать лекарственными средствами пациентов, которые по состоянию здоровья не могут обратиться в лечебно-диагностические учреждения.
Своевременно и в полном объеме авансировать лечебно-профилактические учреждения на медицинское обследование и лечение по медицинскому страхованию, обеспечивая бесперебойное проведение лечебно-профилактического учреждения, не допуская при этом возникновения у лечебно-профилактических учреждений недостатка средств на медицинское обследование и лечение по медицинскому страхованию.
В связи со сложной обстановкой после урагана № 3, особенно в горных провинциях, Генеральный директор Социального обеспечения Вьетнама обратился к директорам Социального обеспечения провинций и городов с просьбой не проявлять халатность и предвзятость, регулярно контролировать ситуацию, отчитываться перед местными партийными комитетами и органами власти, тесно взаимодействовать с департаментами и отделениями для незамедлительного и полного обеспечения прав участников социального и медицинского страхования.