Затонувшее судно «Куанг Нгай»: китайское судно окружило рыбаков на 7 часов
«После попадания в воду и затопления на плаву держалась только носовая часть рыболовецкого судна. Пять человек быстро поднялись на борт и сгрудились на нём. Китайское судно не стало нас спасать, а простояло с 11:30 до 18:00, прежде чем уйти», — рассказал капитан Во Ван Лу.
13 июля в 15:30 рыболовное судно QNg 95001 под командованием капитана Хюинь Ван Кханя (31 год) пришвартовалось в рыболовном порту Тиньки (город Куангнгай), доставив на берег пятерых пострадавших от кораблекрушения в Хоангша пять дней назад. Г-жа Нгуен Тхи Нанг попросила кого-то пригнать мотоцикл из коммуны Биньчау (город Биньшон), чтобы забрать пятерых родственников, но не поехала на причал, а осталась ждать на пограничном посту, так как ей только что поставили капельницу. Когда она увидела мужа и детей, глаза г-жи Нанг покраснели, а руки крепко обнимали ее сына Во Ван Кау (ученика 11 класса).
![]() |
Корабль береговой охраны Китая 46102 потопил деревянную лодку с пятью рыбаками из Куангнгая. Фото: Нгуен Донг. |
Капитан рыболовецкого судна QNg 90479 TS Во Ван Луу (52 года) подбодрил жену, быстро обняв её, хотя рыбаки и немного смущались. Позже пограничная служба станции Саки передала экипажу рапорт. «Это судно потопило наше судно», — сказал капитан Луу, увидев предоставленное репортёром изображение судна береговой охраны № 46102.
Г-н Луу рассказал, что около 8:00 утра 9 июля рыболовное судно, которым он управлял, и судно г-на Кханя вели лов рыбы в районе промысла Хоангша, когда два корабля береговой охраны Китая с бортовыми номерами 46102 и 56103 приблизились издалека и начали их преследование. Судно 46102 преследовало судно г-на Луу, а судно 56103 преследовало судно г-на Кханя, одновременно спустив два каноэ на воду, чтобы приблизиться к судну. Капитаны Луу и Кханя увеличили скорость и изменили направление, чтобы уйти от преследования.
Около 11 утра в точке с координатами 16.09 северной широты и 111.36 восточной долготы на лодку господина Лу запрыгнули шесть китайцев на каноэ, один из которых говорил по-вьетнамски. «В руках у них были электрошокеры. Меня дважды ударили по лицу и схватили прямо в каюте. Остальных четверых отвели на нос лодки, заставили лечь лицом вниз на пол, заложив руки за шею, и не позволяли ни на что смотреть», — рассказал господин Лу.
Затем группа людей на китайском полицейском судне обыскала и уничтожила множество вещей на рыболовном судне Куангнгай. «Они дубинками заставили меня ускориться и погнаться за судном г-на Ханя. Рядом с ними находился корабль береговой охраны Китая с бортовым номером 46102, а за ним — их каноэ. Примерно через 30 минут рыболовное судно г-на Луу было атаковано судном с бортовым номером 46102.
![]() |
История господина Лыу, вернувшегося из Хоангша после того, как Китай потопил его судно стоимостью 3 миллиарда донгов, привлекла внимание СМИ. Фото: Нгуен Донг. |
«После грохота морская вода хлынула в моторный отсек. В этот момент китаец, говоривший по-вьетнамски, сказал нам откачать воду насосом. Но поскольку двигатель был затоплен, мы больше не могли её откачивать», — вспоминает г-н Лу. Корабль постепенно затонул. Шесть китайцев прыгнули в каноэ и вернулись на судно № 46102.
Примерно через 30 минут лодка затонула, но из-за большей массы двигателя её переднюю часть удалось поднять на поверхность. Господин Луу быстро потянулся за рацией, чтобы связаться с ней. Пять человек столпились на носу лодки, в то время как китайские корабли всё ещё окружали её. «Они не стали нас спасать и сказали, что мы вызовем вьетнамское рыболовное судно. Но они просто стояли там, так что Кхань не решился подойти», — добавил господин Луу.
Капитан Хюинь Ван Кхань рассказал, что китайский корабль приблизился, но не смог выпрыгнуть, поэтому он бросил на палубу и в каюту множество бутылок с водой. Чтобы предотвратить таран судна, Кхань приказал членам экипажа встать по обоим бортам, готовыми прыгнуть в воду, а не оставаться в каюте, потому что они могли бы оказаться в ловушке, если бы судно затонуло. «Когда они потопили судно господина Лу, китайское судно прекратило преследование нашего. Но они оставили судно стоять там, я не решился идти спасать их, потому что они могли потопить моё или арестовать меня», — сказал Кхань.
Г-н Кхань поставил судно на якорь на отмели, примерно в 5 морских милях от места затопления судна г-на Лу, и поддерживал постоянную связь по рации. Около 18:00 китайские корабли отошли. «Когда я прибыл, члены экипажа были почти измотаны, их лица бледны. Мы быстро подняли всех на борт, чтобы переодеться, поесть и попить воды, и затем они постепенно пришли в сознание и смогли разговаривать», — рассказал г-н Кхань.
![]() |
Госпожа Нанг обняла своего сына Во Ван Кау, её глаза покраснели, но у неё не было сил плакать. Фото: Нгуен Донг. |
Избежав смерти после своего первого морского путешествия, г-н Нгуен Чунг Хау (учитель средней школы Сон Дунг, округ Сон Тай, провинция Куангнгай) сказал, что, поскольку он был учителем по контракту и не имел зарплаты во время летних каникул, он хотел выйти в море, чтобы заработать дополнительные деньги и испытать настоящую жизнь рыбака, поэтому он попросил своего тестя отпустить его.
После семи дней в море г-н Хау стал свидетелем того, как лодку его семьи преследовал и окружил во много раз более крупный корабль китайской береговой охраны. «Они удерживали нас, не давая поднять глаза, так что мы ничего не видели. Только когда судно получило удар, мы бросились откачивать воду, но не смогли, китайцы тоже ушли. Пятеро членов семьи стояли на носу тонущего судна, дрожа от голода, но китайская сторона не спасла их. Я расскажу своим ученикам и друзьям о том, что я пережил», — сказал г-н Хау.
По данным VNE
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|