Этническая группа, которая празднует Тэт дольше всего, проживает в Нгеане.
(Baonghean.vn) — У каждого этнического меньшинства в горном регионе Нгеан есть свои обычаи празднования традиционного Нового года. Что касается народа монг, то, хотя их традиционный Новый год давно ушёл в прошлое и стал частью общенационального лунного Нового года, обычаи этого народа не утеряны. Они считаются этническим меньшинством с самым длинным Новым годом в западном регионе Нгеан.
Мы отправились в деревню Нам Кьен (Нам Кан, Кы Сон) навестить семью Лау Сай Пхиа по случаю приближающегося Лунного Нового года. В доме его жена и невестка раскладывали свежевысушенную бумагу для использования во время Тэта. У красного огня в холодный день в отдалённом приграничном районе он задумчиво рассказал нам о древних обычаях народа монгов, которые, по его словам, сейчас несколько стерлись из памяти.
![]() |
Нынешний Новый год народа монг в Лаосе имеет сходство с традиционным Новым годом народа монг во Вьетнаме в прошлом. Фото: Дао То |
У народа монг Тэт начинается 30 октября, а сейчас — 30 декабря (по лунному календарю) и длится в зависимости от клана. Его клан Лау празднует Тэт 7 дней, в то время как другие кланы обычно празднуют всего 3–5 дней. Поскольку в прошлом Тэт часто совпадал с днями сбора риса и опиума, после празднования Тэта люди сразу же возвращались в поля.
Теперь, когда жизнь стала лучше, Тет продлевается, иногда до полнолуния первого лунного месяца. В дни Тет монги должны воздерживаться от работы и не прикасаться к ножам и мачете. Поэтому они заготавливают всё – от еды до дров – для использования в дни Тет.
![]() |
Церемония поклонения в деревне Монг во время Тэта. Фото: Дао То |
Днем 30-го числа люди вырезали новые листы бумаги и наклеивали их повсюду в доме, на столы, стулья и на колонны, чтобы молиться об удаче и мирном новом году. Около 4 часов вечера все члены клана собирались на деревенском стадионе, чтобы провести церемонию поклонения деревне. Глава клана держал курицу и водил жителей деревни вокруг большой кучи травы когон, в центре которой находилось дерево тунг ксонг (вид мягкой древесины), чтобы поклониться и попрощаться со старым годом и пригласить богов нового года отпраздновать Тет. После этого все шли домой, чтобы подготовить алтарь и зарезать курицу, чтобы призвать духов приветствовать новый год. По словам г-на Лау Сай Фиа, этот обычай чем-то похож на современную церемонию кануна Нового года.
Однако в те времена у народа монг не было часов и других приборов, позволяющих узнать время, как сегодня. Поэтому все жители деревни по очереди дежурили, и, услышав первого петуха, давали сигнал жителям деревни просыпаться и встречать Новый год. В те времена у большинства монгов в домах были кремневые ружья, поэтому все доставали их и стреляли в небо, возвещая о наступлении священного момента нового года.
Каждый держит бамбуковую трубку и приглашает друг друга к ручью, чтобы напиться воды и умыться, молясь о мирном, удачном новом году и богатом урожае. Согласно концепции этого сообщества, первая трубка воды содержит самое чистое и прохладное, например, любовь народа монг к своим предкам.
![]() |
Мужчины и женщины Монголии бросают пао во время Тэта. Фото: Дао То |
Утром первого дня Тэта все жители деревни ходят друг к другу в гости и желают друг другу всего наилучшего. Старики сидят у костра, едят лепёшки из клейкого риса, пьют кукурузное вино, обсуждают прошедший год и дают советы о том, как вести дела в новом году. Мужчины и женщины наряжаются в лучшие традиционные костюмы и выходят во двор, чтобы поиграть на флейте и бросить пао, чтобы найти жену или мужа.
Звуки листовых свирелей, губных свирелей и древесных дудок эхом разносились по горам и лесам. Так праздник Тет длился изо дня в день. В последний день хозяин дома снимал кусок мяса, подвешенный на столбе дома несколько дней назад, чтобы предложить его богам и предкам, возвещая об окончании праздника Тет и о том, что все могут начать новый рабочий день.
![]() |
Весеннее цветение персика в деревне Монг. Фото: Дао То |
Господин Лау Сай Фиа размышлял: «Сейчас эти обычаи сильно устарели. В век информационных технологий люди больше не играют на флейте и не ходят с бамбуковыми трубками к ручью за водой на Тет, как раньше». Его глаза светились отстранённым чувством. За окном на древних персиковых деревьях начали распускаться почки. Наступает новый год для страны.
Дао Тхо