Ранней весной мы возвращаемся в эти «исторические места».

January 29, 2017 17:41

(Baonghean.vn) – 30-го числа 12-го лунного месяца и в 1-й и 2-й дни 2017-го лунного Нового года (Года Петуха) репортеры и сотрудники газеты «Баонгхеан» посетили революционные «красные адреса» и запечатлели значимые моменты благодарности от партийных и государственных лидеров, а также людей из всех слоев общества на революционных исторических местах в период наступления новой весны.

Вот несколько показательных изображений:

Sáng 28/1, tức Mùng 1 Tết Đinh Dậu, đồng chí Vương Đình Huệ - Ủy viên Bộ Chính trị, Phó Thủ tướng Chính phủ cùng đại diện lãnh đạo tỉnh Nghệ An, các sở ngành và lãnh đạo huyện Nam Đàn có mặt tại Khu di tích Kim Liên (Nam Đàn) - khu di tích quốc gia đặc biệt, kính dâng lên anh linh Chủ tịch Hồ Chí Minh vĩ đại lẵng hoa xuân tươi thắm, tri ân công lao của vị lãnh tụ kính yêu của toàn dân tộc và phong trào giải phóng trên thế giới, Người sáng lập và lãnh đạo Đảng, lãnh đạo cách mạng Việt Nam đi đến những thắng lợi vĩ đại. Ảnh Đức Dương
Утром 28 января, в первый день лунного Нового года (Года Петуха), товарищ Вуонг Динь Хюэ – член Политбюро, заместитель премьер-министра правительства, вместе с представителями руководства провинции Нгеан, ведомств и руководства района Нам Дан присутствовал в историческом месте Ким Лиен (Нам Дан) – особом национальном историческом месте – чтобы возложить красивую весеннюю цветочную композицию в память о великом президенте Хо Ши Мине, выразив благодарность за вклад любимого лидера всей нации и мирового освободительного движения, основателя и лидера партии, а также лидера вьетнамской революции в великие победы. Фото: Дык Дуонг.
Lãnh đạo Đảng và Nhà nước, lãnh đạo tỉnh Nghệ An dâng hương tại Khu lưu niệm Tổng Bí thư Lê Hồng Phong (xã Hưng Thông, Hưng Nguyên) sáng Mùng 1 Tết Đinh Dậu 2017. Ảnh Đức Dương
Руководители партии и государства, а также главы провинции Нгеан возложили благовония в мемориальном комплексе Ле Хонг Фонг (коммуна Хунг Тонг, район Хунг Нгуен) утром первого дня 2017 года по лунному календарю (Год Петуха). Фото: Дык Дуонг.
Thành kính tưởng niệm và tri ân sự cống hiến và hy sinh to lớn của các liệt sĩ tại Nghĩa trang Tràng Kè (Mỹ Thành, Yên Thành). Ảnh Ngô Kiên

Кладбище Транг Ке в коммуне Ми Тхань (район Йен Тхань) — это место, где французские колонизаторы казнили 72 коммунистических бойца во время движения 1930-1931 годов. В начале нового года многие семьи возвращаются на это «красное кладбище», чтобы почтить память и выразить благодарность за героический вклад и жертвы мучеников, которые сохраняли свой непоколебимый революционный дух до последних мгновений. Фото: Дык Дуонг.

Khu lưu niệm đồng chí Phan Đăng Lưu ở xã Hoa Thành (Yên Thành) luôn mở cửa từ mờ sáng đến tối để con cháu dòng họ Phan Đăng và du khách đến tri ân lãnh tụ cách mạng tiền bối của Đảng. Ảnh: Đức Dương.
Мемориальный комплекс Фан Данг Луу в коммуне Хоа Тхань (район Йен Тхань) открыт с рассвета до заката для потомков семьи Фан Данг и туристов, желающих отдать дань уважения революционному лидеру партии. Фото: Дык Дуонг.
Ông Phan Đăng Chuẩn, 73 tuổi, gọi đồng chí Phan Đăng Lưu bằng bác, đang sửa soạn mâm cỗ rước tại nơi tưởng niệm và thờ cúng đồng chí Phan Đăng Lưu để mời anh linh đồng chí về ăn Tết theo tục lễ cổ truyền vào dịp Tết Nguyên đán. (Ảnh chụp 18 giờ chiều 27/1, tức ngày 30 ÂL). Ảnh: Đức Dương
73-летний г-н Фан Данг Чуан, который называет товарища Фан Данг Луу «дядей», готовит праздничный обед в мемориальном и культовом месте товарища Фан Данг Луу, чтобы пригласить его дух на празднование Тет в соответствии с древней традицией во время празднования Нового года по лунному календарю. (Фото сделано в 18:00 27 января, 30-го дня лунного календаря). Фото: Дык Дуонг
Con cháu dòng họ Phan Đăng tìm hiểu các bài báo, bức thư và kỷ vật gắn với cuộc đời hoạt động cách mạng sôi nổi của đồng chí Phan Đăng Lưu - Ủy viên thường vụ Trung ương Đảng, trí thức cách mạng tiêu biểu của Đảng. Ảnh Đức Dương
Потомки семьи Фан Данг изучают статьи, письма и памятные вещи, связанные с яркой революционной жизнью товарища Фан Данг Луу — члена Постоянного комитета Центрального комитета партии и видного революционного интеллектуала партии. (Фото: Дык Дуонг)
Cán bộ và người dân xã Lĩnh Sơn về di tích lịch sử Hiệu Yên Xuân (xã Lĩnh Sơn, Anh Sơn) để dâng hương tưởng niệm trong ngày đầu xuân Đinh Dậu 2017. Hiệu Yên Xuân là nơi chi bộ cộng sản đầu tiên ra đời ở huyện Anh Sơn. Nơi đây đã đón tiếp, che chở nhiều cán bộ lãnh đạo của Xứ, của tỉnh khi về Anh Sơn gây dựng phong trào cách mạng.  Ảnh Huyền Trang
В первый день празднования Нового года по лунному календарю 2017 (Года Петуха) официальные лица и жители коммуны Линьшон посетили историческое место Хьеу Йен Суан (коммуна Линьшон, район Аньшон), чтобы возложить благовония и отдать дань уважения. Хьеу Йен Суан — это место, где в районе Аньшон была создана первая коммунистическая ячейка. Здесь размещались и предоставляли убежище многим видным деятелям региона и провинции, прибывшим в Аньшон для создания революционного движения. (Фото: Хуен Транг)
Để chuẩn bị cho các hoạt động chào mừng 87 năm ngày thành lập Đảng (3/2/1930-3/2/2017), khu lưu niệm đồng chí Nguyễn Đức Mậu (xã Sơn Hải, Quỳnh Lưu) luôn có người đến để tìm hiểu về quá trình hình thành, phát triển Đảng bộ huyện và tiểu sử của đồng chí Nguyễn Đức Mậu (1905- 1932). Đồng chí Nguyễn Đức Mậu là một trong những người con ưu tú đã góp phần tích cực vào việc thành lập Đảng bộ huyện, đồng thời cũng là Bí thư Huyện ủy đầu tiên của Đảng bộ Đảng Cộng sản Việt Nam huyện Quỳnh Lưu.
В преддверии мероприятий, посвященных 87-й годовщине основания партии (3 февраля 1930 г. - 3 февраля 2017 г.), мемориал товарища Нгуен Дык Мау (коммуна Сон Хай, район Куинь Луу) всегда переполнен людьми, пришедшими узнать о создании и развитии районного партийного комитета и биографии товарища Нгуен Дык Мау (1905-1932). Товарищ Нгуен Дык Мау был одним из выдающихся деятелей, активно участвовавших в создании районного партийного комитета, а также первым секретарем районного партийного комитета Коммунистической партии Вьетнама в районе Куинь Луу. Фото: Вьет Хунг.
Tại Khu Di tích lịch sử quốc gia Truông Bồn, trong ngày 29/1 (mùng 3 Tết) tràn nắng ấm, nhóm các bạn trẻ hành hương đã mặc đồng phục màu cờ Tổ quốc để chụp hình lưu niệm. Khu di tích là nơi ghi nhận sự cống hiến và hy sinh oanh liệt của các chiến sĩ Truông Bồn, tiêu biểu là sự cống hiến và hy sinh oanh liệt ngày 31 tháng 10 năm 1968 của 13 chiến sĩ Thanh niên xung phong “Tiểu đội thép”. Chủ tịch nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam đã phong tặng danh hiệu Anh hùng Lực lượng vũ trang nhân dân cho Tập thể 14 chiến sĩ Thanh niên xung phong Truông Bồn thuộc Đại đội 317, Đội 65, Tổng đội Thanh niên xung phong chống Mỹ cứu nước, tỉnh Nghệ An – Trong đó, 11 chiến sĩ nữ và 02 chiến sĩ Nam đã anh dũng hy sinh. Ảnh Huy Thư
В теплый солнечный день 29 января (второй день лунного Нового года) на территории Национального исторического памятника Чыонгбон группа молодых паломников, одетых в цвета национального флага, сделала памятные фотографии. Памятник посвящен героическому вкладу и жертвам солдат Чыонгбона, в частности, героической гибели 13 молодых добровольцев из «Стального отряда» 31 октября 1968 года. Президент Социалистической Республики Вьетнам присвоил звание Героя Народных Вооруженных Сил группе из 14 молодых добровольцев Чыонгбона, принадлежащих к роте 317, отряду 65, Генеральному добровольческому молодежному отряду антиамериканской войны, провинция Нгеан, – в том числе 11 женщинам и 2 мужчинам, которые храбро пожертвовали своими жизнями. Фото: Хуй Тху
Những cựu chiến binh đã sớm có mặt tại Khu di tích Truông Bồn trên hành trình du xuân, thăm các khu di tích, danh lam thắng cảnh của quê hương. Ảnh: Huy Thư
Ветераны прибыли рано утром в исторический комплекс Чыонгбон в рамках своей весенней поездки, чтобы посетить исторические места и живописные уголки своего родного города. Фото: Хуй Тху.

Журналисты и сотрудники

0 0 0

Об этом писала газета Nghe An.

Последний

Ранней весной мы возвращаемся в эти «исторические места».
Google News
ПИТАТЬСЯ ОТБЕСПЛАТНОCMS- ПРОДУКТ ИЗНЕКО