Теплый канун Нового года на фоне пандемии COVID-19 в Нгеане

Cong Khang - Duc Anh DNUM_DBZABZCACC 21:43

(Baonghean.vn) - Жители Нге Ан встретили еще один особенный Новый год, без толп, чтобы предотвратить риск распространения болезни, но все равно очень тепло и священно.

Серьезно отнеситесь к профилактике эпидемий

В связи со сложным развитием эпидемии COVID-19 в регионе, поводом для приветствияВесна года ТиграВ 2022 году Народный комитет провинции Нгеан распорядился прекратить организацию фестивалей и ограничить количество людей, участвующих в празднованиях долголетия, поминках усопших, годовщинах смерти, свадьбах... в целях соблюдения безопасности.

Ảnh: Nguyễn Đạo
Уголок коммуны Тру Сон (До Лыонг) в канун Нового года Тигра 2022. Фото: Нгуен Дао
Ảnh: Nguyễn Đạo
Жители коммуны Тру Сон (До Лыонг) собираются небольшими группами, чтобы разжечь костёр и согреться в ожидании встречи Нового года. Фото: Нгуен Дао

Как и для жителей всей страны, для народа Нге Ан канун Нового года — священный момент, когда члены семьи собираются вместе, чтобы поделиться своими мыслями и чувствами и предвкушать добрые надежды на новый год. Особенно в семьях с пожилыми людьми канун Нового года — это время, когда поколения детей и внуков воссоединяются и возносят благовония на алтарь предков, выражая своё почтение.

В последние годы народ Нге Ан также стал часто собираться в общественных местах, таких как площади, стадионы и деревенские дома культуры, чтобы танцевать, петь и разжигать костры в честь Нового года.канун Нового года. Большое пространство и большое количество людей делают новогоднюю атмосферу еще более радостной и волнующей.

Ảnh: Công Khang
Большая семья господина Буй Конг Тьема из деревни Кует Тханг, коммуны Туонг Сон (Ань Сон) попросила небольшие семьи приходить и возжигать благовония у родового алтаря в определённое время, чтобы избежать больших скоплений людей. Фото: Конг Кханг

Но в эту новогоднюю ночь дороги, ведущие из города в деревню, были довольно пустынны, а в общественных местах развлечений по-прежнему было малолюдно. Ведь большинство людей остались дома, чтобы собраться с семьями и близкими в священный момент перехода от старого года к новому.

Господин Буй Конг Тьем из деревни Кует Тханг коммуны Туонг Сон (Ань Сон) является главой клана. В канун Нового года его потомки часто приходили большими группами, чтобы воскурить благовония и приготовить еду, вместе пообедать и часами общаться. В этом году потомки со всей страны вернулись в родной город, чтобы отпраздновать Тэт, и ситуация была…COVID-19 эпидемияЭто сложно, поэтому не собирайтесь большими группами, чтобы поесть.

Каждая небольшая семья организует вечеринку в честь окончания года только для одного-двух членов, а дети и внуки не собираются вместе для воскуривания благовоний, а распределяются по временным интервалам, чтобы ограничить контакты. «Мы знаем, что собрать всех детей и внуков в одном отделении, чтобы посидеть и пообщаться, будет гораздо веселее. Но эпидемия всё ещё сложная, и мы должны уделять внимание как профилактике, так и поддержанию уютной атмосферы большой семьи», — сказал г-н Буй Конг Тьем.

Тепло воссоединения

В этом году в городе Винь не будут организовывать фейерверк в канун Нового года, поэтому семья г-жи Уонг Тхи Ан (85 лет) из района Ле Лой решила остаться дома и собраться вокруг костра.Пирог чунгГоспожа Тьен научилась заворачивать баньчжун ещё в 20 лет. Каждый год в праздник Тэт она учит следующее поколение красиво и ровно заворачивать баньчжун.

Ảnh: Đức Anh
Г-жа Уонг Тхи Ан из района Ле Лой (город Винь) заворачивает баньчунг как раз перед приготовлением и раскладкой лепёшек для новогодних угощений. Фото: Дук Ань
Ảnh: Đức Anh
В канун Нового года г-жа Уонг Тхи Ан рассказала следующему поколению трогательные истории о празднике Тэт в прошлом... Фото: Дык Ань

В этом году, начиная с полудня 29-го Тэта, госпожа Тьен и её внуки усердно заворачивают баньчжун для семей всех своих детей и внуков. Лепешки завернуты, и вся семья сидит вокруг, готовя баньчжун, чтобы успеть до Нового года подать его предкам. У тёплого огня госпожа Тьен рассказывает своим детям и внукам о прошлых праздниках Тэта, рассказывает внукам сказки, и атмосфера в семье становится ещё радостнее и уютнее.

Г-н Нгуен Хай Фонг из района Труонг Тхи (город Винь) сказал: «Раньше в канун Нового года я часто водил детей на площадь смотреть фейерверк, но в этом году вся семья вернётся в родной город Хунг Нгуен, чтобы встретить Новый год с бабушкой и дедушкой. Детям очень нравится, потому что в сельской местности тихо, а бабушки и дедушки рассказывают им много историй оНовый годДавно. Самое главное — наслаждаться тёплой семейной атмосферой, ограничивая риск передачи болезней.

Ảnh: Đình Tuân
Встреча Нового года в городке Тхат Гиам (Туонг Дуонг). Фото: Динь Туан
Ảnh: Đình Tuân
В канун Нового года руководство квартала Хоа Тай города Тхать Джиам (Тыонг Дуонг) возложило благовония и подношения к алтарю президента Хо Ши Мина в Доме культуры квартала. Фото: Динь Туан

По нашим данным, не только в городе Винь и районе Аньшон, но и во многих районах от Дьенчау, Тханьчыонга, Долыонга до горного пограничного района Туонгзыонга, в канун Нового года люди, как правило, собираются вместе, встречают новый год в кругу своих семей и уделяют внимание профилактике и контролю заболеваний.

Можно сказать, что в этом году многие семьи в Нгеане приняли меры по профилактике и борьбе с эпидемией COVID-19 в соответствии с указаниями Народного комитета провинции. Большинство людей остаются дома, не собираются вместе, не едят большими группами, а местные власти не организуют культурные и художественные мероприятия в общественных местах в канун Нового года. Это помогает сделать атмосферу в каждой семье более тёплой, радостной и по-настоящему новогодней.член.

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Теплый канун Нового года на фоне пандемии COVID-19 в Нгеане
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО