Поздравительное послание по случаю 55-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Лаосом
По случаю 55-летия установления дипломатических отношений между Социалистической Республикой Вьетнам и Лаосской Народно-Демократической Республикой (5 сентября 1962 г. - 5 сентября 2017 г.) и 40-летия подписания Договора о дружбе и сотрудничестве между Вьетнамом и Лаосом (18 июля 1977 г. - 18 июля 2017 г.) 17 июля высшие руководители Вьетнама и Лаоса обменялись поздравительными посланиями.
![]() |
Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг и генеральный секретарь и президент Лаосской Народно-Демократической Республики Буннянг Ворачит. (Источник: VNA) |
Генеральный секретарь Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонг, Президент Социалистической Республики Вьетнам Чан Дай Куанг, Премьер-министр Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Суан Фук, Председатель Национального Собрания Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Тхи Ким Нган направили поздравительные послания и корзины цветов лаосским лидерам, в том числе г-ну Буннянгу Ворачиту, Генеральному секретарю Центрального Комитета Народно-революционной партии Лаоса, Президенту Лаосской Народно-Демократической Республики, г-ну Тхонглуну Сисулиту, Премьер-министру Лаосской Народно-Демократической Республики и г-же Пани Ятотоу, Председателю Национального Собрания Лаосской Народно-Демократической Республики.
В поздравительном послании вьетнамских лидеров лаосским лидерам есть абзац, который гласит:
«Вьетнамский народ очень счастлив и гордится традиционными отношениями преданности, солидарности, разделения радостей и печали, тем, что два народа всегда стояли бок о бок на протяжении всей истории борьбы за национальное освобождение, а также в деле строительства и развития каждой страны...
Мы чрезвычайно рады отметить, что за прошедшие 55 лет с момента установления дипломатических отношений между двумя странами большая дружба, особая солидарность и всестороннее сотрудничество между Вьетнамом и Лаосом достигли всесторонних и больших результатов, внеся важный вклад в дело борьбы с общими врагами, обретения национальной независимости, а также строительства и развития двух стран.
«Две партии, два государства и народы двух стран прилагают постоянные усилия для развития отношений между двумя странами, чтобы они становились все более глубокими, практичными и эффективными во всех областях с многочисленными и разнообразными формами сотрудничества по всем партийным, государственным и народным каналам; между всеми секторами и местностями; как двустороннего, так и многостороннего сотрудничества».
В поздравительном послании лидеров Лаоса лидерам Вьетнама есть абзац, который гласит:
«Ласская партия, государство и народ очень рады и горды тем, что партия, государство и народ Вьетнама всегда стояли плечом к плечу, поддерживали и помогали лаосскому народу на протяжении всего прошедшего периода, не только во время долгой и тяжелой войны сопротивления за национальное спасение, но и в нынешний период национального строительства и развития.
Традиционный дух дружбы, солидарности и боевого союза в революционном деле двух партий, двух государств и народов наших двух стран в прошлом стал прочной основой для особой дружбы, солидарности и всестороннего сотрудничества между Лаосом и Вьетнамом сегодня и продолжает сохраняться и развиваться, все больше углубляясь, реализуясь на практике и становясь эффективными во всех областях».
По этому случаю поздравительными посланиями также обменялись заместитель премьер-министра, министр иностранных дел, заместитель главы Постоянного комитета Национального руководящего комитета по Году солидарности и дружбы между Вьетнамом и Лаосом Фам Бинь Минь и министр иностранных дел, Постоянный комитет Года солидарности и дружбы между Лаосом и Вьетнамом Салеумсай Комасит./.
По данным Vietnamplus
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|