Вьетнамские студенты в пострадавшей от землетрясения Японии собирают дождевую воду для приготовления риса.
Столкнувшись с нехваткой воды и продовольствия, вьетнамский студент, обучающийся за границей, был вынужден использовать дождевую воду для приготовления риса после сильных землетрясений недалеко от города Кумамото на юге Японии.
![]() |
Возле дома До Ван Гиапа разбросаны обломки и мусор. Фото: Предоставлено интервьюируемым. |
В 1:25 утра 16 апреля 27-летняя До Тао Линь, студентка магистратуры Университета Куматомо, проснулась от сильной тряски. По ее словам, тряска была настолько сильной, что предметы на полках упали на пол, а кровать сдвинулась примерно на 20 см от своего первоначального положения. Дом Линь расположен в западной части города Куматомо, префектура Куматомо, на острове Кюсю на юге Японии.
В отличие от землетрясения магнитудой 6,4, произошедшего 28 часов назад, на этот раз Линь не был застигнут врасплох и заранее подготовился к наихудшему сценарию.Она спала прямо рядом с котацу — низким, теплым столом в японском стиле, под которым можно было укрыться в случае землетрясения, а также подготовила несколько необходимых вещей, которые хотела взять с собой.
Однако Линь считает, что многие японцы и вьетнамцы тоже проявили беспечность, не ожидая, что на этот раз все будет «так быстро и мощно». Многие из вьетнамских друзей Линь даже не успели надеть обувь, прежде чем выбежать на улицу.«Здесь так сильно трясется, что если встать, то упадешь», — сказала она.VnExpressЭпицентр второго землетрясения находился прямо в центре города, его магнитуда составила 7,1 по шкале Рихтера, что сильнее первого, и оно произошло на меньшей глубине.
Линь заползла под стол, но тут же отключилось электричество. Она включила фонарик на телефоне, схватила сумку и куртку, надела тапочки и попыталась выбраться. Внизу она переступила через гору разбитой посуды, выключила автоматический выключатель и встретила всех остальных, кто тоже спускался вниз.
Вскоре после этого последовало несколько сильных афтершоков, и они решили эвакуироваться в расположенную неподалеку среднюю школу, до которой можно было дойти пешком за 10 минут.«Все замолчали, слышались только звуки вертолетов, пожарных машин, полиции и автомобилей», — рассказала Линь.
Она сказала, что всеВсе они путешествовали группами по два или более человек, знали, куда им нужно ехать и что им нужно делать, поэтому были довольно спокойны. По пути они старались связаться со знакомыми, узнать о ситуации и сообщить им о своем пункте назначения.
По словам официальных лиц, в результате двух землетрясений, произошедших на прошлой неделе в районе города Кумамото с интервалом всего в 28 часов, погибли по меньшей мере 42 человека и около 1100 получили ранения.
В результате первого землетрясения магнитудой 6,4 по шкале Рихтера погибли девять человек, а во втором, магнитудой 7,1 по шкале Рихтера, погибли 33 человека. Десять человек до сих пор числятся пропавшими без вести. Геологи теперь считают, что первое землетрясение было предвестником землетрясений 17 апреля.
Сбор дождевой воды для приготовления риса.
![]() |
Резервуар для воды, используемый для варки риса. Фото: Предоставлено интервьюируемым. |
В то время как Линь жил в западной части города и не нуждался в эвакуации, 25-летний До Ван Гиап из провинции Тхайбинь жил прямо в центре города и каждую ночь проводил в начальной школе.Он был построен таким образом, чтобы выдерживать землетрясения.
«В моем доме около 2000 человек, как японцев, так и вьетнамцев. Почти всем приходится спать очень близко друг к другу и соблюдать социальную дистанцию, поэтому здесь так много людей», — сказал Гиап.
Дом Гиапа расположен недалеко от старинного замка Кумамото, который сильно пострадал от землетрясения. В нескольких домах от него Гиап сфотографировал обломки и мусор, разбросанные землетрясением.
Студент факультета компьютерных наук языковой школы Кото, подрабатывающий в ресторане, живет в этом городе уже два года, но впервые он стал свидетелем землетрясений такой силы.
Хотя некоторые уже вернулись домой, около 110 000 человек эвакуированы в 100 центров, и правительство Японии работает над распределением продуктов питания и одеял среди населения. Однако в Кумамото около 250 000 домохозяйств остаются без воды, 100 000 — без газа и 39 000 — без электричества.
Джиап сказал, что в районе, где он живет, отключения электроэнергии не было, но наблюдалась нехватка воды, и та вода, которую раздавали или покупали, предназначалась только для питья.
«Это невероятно. Я не мылся три дня. Вчера мне даже пришлось использовать ту небольшую дождевую воду, которая у меня была, чтобы сварить рис», — сказал Гиап. Он добавил, что извлеченный урок — всегда быть готовым, запасаться старыми бутылками для воды, наполнять их свежей водой и иметь запас сухих продуктов.
![]() |
Пустые полки в круглосуточном магазине в префектуре Кумамото. Фото: Kyodo |
В соответствии сТелеграфВ регионе также сообщается о нехватке продовольствия.«Здесь обычно очень удобно; если хочешь что-нибудь поесть, можешь пойти в магазин бенто, круглосуточный магазин или супермаркет и купить готовые блюда или бенто-боксы. Но…»После землетрясения все скупили продукты, поэтому все закончилось.«Магазины и супермаркеты закрыты, а если и открыты, то там можно купить лишь несколько видов сухих продуктов, таких как лапша быстрого приготовления, хлеб и рисовые шарики», — сказал Линь.
Друг Гиапа планировал полететь в Токио навестить свою девушку, но не смог, потому что аэропорт Кумамото был закрыт. Скоростные поезда также перестали курсировать. Вчера американские военные силы вместе с Японией начали участвовать в спасательных работах в пострадавшем от землетрясения районе.
По данным вьетнамских властей, Линь и Гиап — двое из более чем 1600 вьетнамцев, проживающих, работающих и обучающихся в префектуре Кумамото.нВьетнамское население в этой префектуре сосредоточено главным образом в городах Яцусиро, Кумамото, Таманаси и поселке Нагабути.
«Типичная жизнь иностранного студента состоит в том, что утром он ходит в школу, а вечером работает неполный рабочий день».«Сейчас и учеба, и работа на неполный рабочий день отменены, и даже если бы люди и пошли, они бы не осмелились», — добавила она. В школах Линь и Гиапа ученикам предоставили отгулы.В ходе интервью все они сообщили о новых афтершоках. Они заявили, что ситуация на данный момент "неизвестна".
Горячая линия посольства Вьетнама в Японии Согласно заявлению Министерства иностранных дел Вьетнама, Генеральное консульство в Фукуоке в срочном порядке приняло меры по защите вьетнамских граждан, оказавшихся в бедственном положении. 17 апреля Генеральное консульство направило сотрудников с продовольствием и водой в пострадавший от стихийного бедствия район Кумамото для непосредственной оценки ситуации и оказания поддержки вьетнамскому населению. В случае необходимости срочной помощи или получения информации о других сложных ситуациях гражданам Вьетнама, пожалуйста, немедленно свяжитесь с горячими линиями (+81) 80 3590 9136, (+81) 80 3984 6668 и (+81) 80 3904 0198, чтобы посольство Вьетнама в Японии и генеральное консульство Вьетнама в Фукуоке могли оперативно оценить ситуацию и принять меры по защите граждан Вьетнама. |
Согласно VNE
| СОПУТСТВУЮЩИЕ НОВОСТИ |
|---|





