Международный товарищеский матч 14 ноября: скандал охватил Европу

November 13, 2015 12:22

В эти выходные чемпионат Европы будет прерван, чтобы уступить место серии товарищеских матчей. Такие известные имена, как Франция, Германия, Англия, Италия и Испания, будут участвовать в матчах на фоне череды скандалов в европейском футболе.

Bỉ - Italy (2h45 ngày 14/11): Trận đấu của những thử nghiệm  Italy sẽ tiếp tục cuộc cách mạng 4-2-2 của Antonio Conte trong khi đó, Bỉ có cơ hội thử nghiệm cầu thủ mới với sự vắng mặt của một số trụ cột như Vincent Kompany hay Dries Mertens.    Đây là trận đầu tiên của Bỉ sau khi họ leo lên ngôi số một thế giới. Với vị thế trên, đội bóng của Marc Wilmots cũng chọn cho họ những đối thủ sừng sỏ hơn để đá giao hữu, đó là hai nhà cựu vô địch thế giới Italy và Tây Ban Nha.    Trận đấu này sẽ được tổ chức tại sân King Baudouin, có tên cũ là sân Heysel Stadium. Nơi này từng xảy ra một vụ bạo động khiến 39 người chết, trong đó hầu hết là các CĐV Italy. Thảm họa xảy ra vào ngày 29/5/1985 trong một trận đấu tại European Cup giữa Juventus và Liverpool. Trận giao hữu sắp tới sẽ có màn tưởng nhớ các nạn nhân xấu số của thảm kịch này.
Бельгия - Италия (2:45 утра, 14 ноября): Матч экспериментов Италия продолжит революцию 4-2-2 Антонио Конте, в то время как Бельгия получит возможность проверить новых игроков в отсутствие некоторых ключевых игроков, таких как Венсан Компани и Дрис Мертенс. Это первый матч Бельгии после того, как они поднялись на первую строчку мирового рейтинга. С этим положением команда Марка Вильмотса также выбрала более сильных соперников для товарищеского матча, которыми стали два бывших чемпиона мира Италия и Испания. Этот матч пройдет на стадионе короля Бодуэна, ранее известном как стадион Эйзель. Именно здесь произошли беспорядки, в результате которых погибли 39 человек, большинство из которых были итальянскими болельщиками. Катастрофа произошла 29 мая 1985 года во время матча Кубка европейских чемпионов между «Ювентусом» и «Ливерпулем». Предстоящий товарищеский матч будет включать в себя дань памяти несчастным жертвам этой трагедии.

Tây Ban Nha – Anh (2h45 ngày 14/11): Ai sẽ đá tiền đạo?  Cái tên thu hút sự chú ý nhất giữa các ngôi sao của hai đội lại là một tiền đạo từng chơi bóng nghiệp dư cách đây bốn năm Jamie Vardy. Tuy nhiên, tiền đạo của Leicester bị dính chấn thương ở trận gặp Watford cuối tuần qua và nhiều khả năng sẽ không thể thi đấu.    Roy Hodgson cũng xác nhận Wayne Rooney sẽ không ra sân. Do đó, cầu thủ được giao trọng trách gồng gánh hàng công đội khách ở trận tới là Harry Kane. Tiền đạo của Tottenham đang có dấu hiệu vào phom khi ghi năm bàn trong ba trận liên tiếp ở Ngoại hạng Anh. Nhiều khả năng, Kane sẽ đá trung phong với sự yểm trợ của Ross Barkley ngay phía sau.    Bên phía Tây Ban Nha, Diego Costa được Vicente Del Bosque gọi trở lại sau khi vắng mặt ở hai trận gặp Luxembourg và Ukraine do án phạt và phong độ tồi. Costa sẽ có dịp chứng tỏ bản thân trước sự cạnh tranh mạnh mẽ đến từ Alvaro Morata.
Испания против Англии (2:45 утра, 14 ноября): Кто сыграет на позиции нападающего? Среди звёзд обеих команд наибольшее внимание привлекло имя Джейми Варди, который четыре года назад играл на любительском уровне. Однако нападающий «Лестера» получил травму в матче против «Уотфорда» на прошлых выходных и, скорее всего, не сможет сыграть. Рой Ходжсон также подтвердил, что Уэйн Руни не сыграет. Таким образом, игроком, назначенным на атаку гостей в следующем матче, станет Гарри Кейн. Нападающий «Тоттенхэма» демонстрирует признаки набора формы, забив пять голов в трёх матчах Премьер-лиги подряд. Кейн, скорее всего, будет играть на позиции центрального нападающего, которого будет поддерживать Росс Баркли. В составе испанской команды Диего Коста был вызван Висенте Дель Боске после того, как пропустил два матча против Люксембурга и Украины из-за пенальти и плохой формы. У Косты будет возможность проявить себя в борьбе с сильным соперником Альваро Моратой.

Xứ Wales – Hà Lan (2h45 ngày 14/11): “Người lên ngựa, kẻ chia bào”  Không khí ở đội tuyển xứ Wales bây giờ chỉ toàn là niềm vui khi họ lần đầu tiên giành quyền dự vòng chung kết Euro. Phong độ chói sáng của cặp đôi Gareth Bale và Aaron Ramsey giúp đội bóng nhỏ bé này thi đấu đầy kiêu hãnh trước những tên tuổi lớn ở châu Âu. Với kiểu đội bóng như xứ Wales, khi tinh thần lên cao, họ thực sự là mối đe dọa rất nguy hiểm.    Trái ngược với phòng thay đồ của đội chủ nhà, một màu u ám sẽ đợi Danny Blind và các học trò tại xứ Wales lạnh giá. Từ vị thế đội xếp thứ ba World Cup 2014, “Cơn lốc màu da cam” tuột dốc không phanh. Các ngôi sao của họ đồng loạt mất phong độ. Hà Lan chỉ thắng hai trong 10 trận vòng bảng Euro 2014 và bị loại. Chạm trán xứ Wales có thể chỉ mang danh một trận giao hữu nhưng với Danny Blind, nó có thể quyết định đến tương lai của chiến lược gia này.    Nghe thì không quen, nhưng sau trận đấu này, xứ Wales mới là những người sẽ “lên ngựa” để tiến đến Euro 2016 họp mặt cùng các anh tài. Còn Hà Lan thì ở lại với những giọt nước mắt.
Уэльс – Нидерланды (2:45 утра, 14 ноября): «Один садится на коня, другой его разнимает». Атмосфера в сборной Уэльса сейчас наполнена радостью, ведь они впервые вышли в финал Евро. Блестящая форма дуэта Гарета Бэйла и Аарона Рэмси помогла этой небольшой команде достойно конкурировать с европейскими грандами. В такой команде, как Уэльс, когда они в хорошем настроении, они действительно представляют собой очень опасную угрозу. В отличие от домашней раздевалки, Дэнни Блинда и его воспитанников в холодном Уэльсе ждёт мрачная атмосфера. С позиции третьей команды на Чемпионате мира 2014 года «Оранжевый шторм» резко сдал позиции. Все их звёзды растеряли форму. Нидерланды выиграли лишь два из десяти матчей группового этапа Евро-2014 и выбыли. Матч против Уэльса, возможно, будет всего лишь товарищеским, но для Дэнни Блинда он может решить будущее этого стратега. Как ни странно, после этого матча именно Уэльс отправится на Евро-2016, чтобы встретиться с талантливыми ребятами. А вот Нидерланды останутся позади со слезами на глазах.

Pháp – Đức (3h ngày 14/11): Deschamps lo chuyện “gà nhà”  “Những chú gà trống Gô-loa” sẽ bước vào trận đấu với đương kim vô địch thế giới trên sân nhà mà không có sự phục vụ của tiền đạo chủ lực Karim Benzema. Ngôi sao 27 tuổi bị xác định là có lien quan đến vụ tống tiền tiền vệ Lyon Mathieu Valbuena bằng clip sex.    Cả Benzema và Valbuena đều không được gọi trong đợt tập trung này. Nhưng nếu cầu thủ của Real Madrid bị kết án và tất nhiên, phải ngồi tù và bị cấm thi đấu, đó sẽ là vấn đề lớn với Deschamps. Benzema từng được Zidane ca tụng là cầu thủ ở đẳng cấp thế giới duy nhất trong đội hình tuyển Pháp. Mặt khác, chủ nhà của Euro 2016 không sở hữu trung phong nào khác có thể đá ổn như Benzema.    Về phía đội tuyển Đức, họ sẽ chào đón sự trở lại của chàng “Super Mario” Gomez. Đây là lần đầu tiên trong năm nay, cựu tiền đạo Bayern Munich được gọi lên tuyển. Bóng đá Đức cũng đang vướng vào cáo buộc chi tiền cho quan chức FIFA để được đăng cai World Cup 2006. Kết quả là chủ tịch Liên đoàn bóng đá Đức Wolfgang Niersbach phải từ chức vào ngày 9/11.    Đây là lần gặp nhau thứ 28 trong lịch sử của hai nền bóng đá giàu truyền thống cựu lục địa. Trong lần gần nhất, Đức thắng Pháp 1-0 ở tứ kết World Cup 2014.
Франция – Германия (3 часа ночи, 14 ноября): Дешам беспокоится за свою «домашнюю команду». «Гальские петухи» выйдут на домашний матч против действующего чемпиона мира без своего основного нападающего Карима Бензема. 27-летняя звезда была уличена в шантаже полузащитника «Лиона» Матье Вальбуэна, используя интимный ролик. Ни Бензема, ни Вальбуэна не были вызваны на эту тренировку. Но если игрок «Реала» будет признан виновным и, конечно же, заключен в тюрьму и отстранен от игр, это станет большой проблемой для Дешама. Зидан когда-то называл Бензема единственным игроком мирового класса во французской сборной. С другой стороны, у хозяев Евро-2016 нет другого нападающего, способного играть так же хорошо, как Бензема. Что касается сборной Германии, то она с нетерпением ждет возвращения «Супер Марио» Гомеса. Это первый в этом году вызов бывшего нападающего мюнхенской «Баварии» в сборную. Немецкий футбол также оказался в центре обвинений в выплате гонораров ФИФА за проведение чемпионата мира 2006 года. В результате президент Немецкого футбольного союза Вольфганг Нирсбах подал в отставку 9 ноября. Это 28-я встреча в истории двух футбольных традиций Старого Света. В последней встрече Германия обыграла Францию ​​со счётом 1:0 в четвертьфинале чемпионата мира 2014 года.

Nga – Bồ Đào Nha (21h ngày 14/11): “Xứ Bạch Dương” đâu chỉ có doping  Nga có trận tiếp đón một đội tuyển Bồ Đào Nha không Ronaldo trên sân Kuban tại Krasnodar. Đây là cơ hội để “những chú gấu” chứng minh khả năng của họ trong tâm bão doping, điều khiến thể thao Nga lao đao trong vài ngày qua.    Cơ quan phòng chống doping quốc tế (WADA) công bố một báo cáo dài 323 trang, cung cấp chi tiết những cáo buộc liên quan đến việc sử dụng doping đại trà, dưới sự cho phép của chính phủ ở Nga. Trong đó, chỉ đích danh điền kinh và bóng đá là hai môn sử dụng chất cấm nhiều nhất.    Trong khi Liên đoàn điền kinh thế giới IAAF cảnh báo điền kinh Nga có thể bị cấm khỏi Olympic 2016 nếu không có câu trả lời rõ ràng, bóng đá “xứ Bạch Dương” cũng sẽ nhận sự trừng phạt nếu không chứng minh sự trong sạch.    Bồ Đào Nha sẽ cho đội trưởng Cristiano Ronaldo cùng bộ ba lão tướng Ricardo Quaresma, Ricardo Carvalho và Tiago nghỉ ở trận này. Do đó, đây sẽ là cơ hội để bóng đá Nga gỡ gạc lại thể diện.
Россия – Португалия (21:00, 14 ноября): «Страна Белой Березы» – это не только допинг. Россия примет португальскую сборную без Роналду на стадионе «Кубань» в Краснодаре. Это возможность для «медведей» доказать свою состоятельность в разгар допинговой бури, которая в последние дни потрясла российский спорт. Всемирное антидопинговое агентство (ВАДА) с разрешения российского правительства опубликовало 323-страничный доклад, в котором подробно излагаются обвинения, связанные с широким применением допинга. В частности, лёгкая атлетика и футбол названы двумя видами спорта с наибольшим использованием запрещённых веществ. В то время как Международная ассоциация легкоатлетических федераций (IAAF) предупредила, что российская лёгкая атлетика может быть отстранена от Олимпийских игр 2016 года в случае отсутствия чёткого ответа, футбольная команда «Страны Белой Березы» также понесёт наказание, если не докажет свою невиновность. В этом матче Португалия предоставит отдых капитану Криштиану Роналду и трио ветеранов Рикарду Куарежме, Рикарду Карвалью и Тиагу. Таким образом, это будет шанс для российского футбола реабилитироваться.

По данным VNE

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Международный товарищеский матч 14 ноября: скандал охватил Европу
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО