Профессор Фонг Ле: «Нам необходимо правильно распознать особенности и характеры народа Нге»

June 4, 2017 10:03

(Баонхян) – Чем старше люди становятся, тем больше им хочется найти способы объяснить свои успехи и неудачи, особенно узнать и обобщить факторы и причины, сделавшие их жизнь уникальной. Этими же мыслями поделился с журналистами профессор Фонг Ле, бывший директор Института литературы, рассказывая о своём родном городе и жизни. Кроме того, он очень интересно рассказал о народе Нге и его характере.

ПВ:Будучи сыном Нге Ана, покинувшего родной город более 60 лет назад, он всегда вспоминал о нём. Не могли бы вы рассказать немного о своём родном городе и семье в то время, когда вы там жили?

Профессор Фонг Ле:Я родился в коммуне Сонча уезда Хыонгшон провинции Хатинь, в бедной сельской местности, не в центральной части страны. Жители коммуны живут в основном за счёт сельского хозяйства, поскольку вокруг много гор и холмов, а земли для обработки земли мало. По сравнению с другими коммунами уезда Хыонгшон, в моей коммуне нет традиции учиться и сдавать экзамены. Здесь всё не так уж и замечательно, просто царит тишина и покой среди гор и рек.

Мой дед был мандарином девятого ранга, поэтому мой отец также немного изучал конфуцианство и западные науки и работал учителем в деревне. Моя мать также была единственным ребёнком в богатой семье в деревне, поэтому она также получила хорошее образование. Поскольку она происходила из семей, предыдущие поколения которых были помещиками и богатыми крестьянами, хотя её родители и не принадлежали к этому классу, им всё равно пришлось столкнуться со многими трудностями во время земельной реформы. Мне повезло родиться в семье учителей, поэтому я смог хорошо учиться с юных лет и имел все условия для получения высшего образования.

GS Phong Lê.
Профессор Фонг Ле.

ПВ:Люди часто говорят о народе Нгеан, об их уникальных и самобытных особенностях. Эта история продолжается уже десятки лет, но она никогда не заканчивается, потому что у каждого человека всегда есть ответ. Как вы считаете, что самое уникальное и отличительное в народе Нгеан, что отличает его от людей из других регионов?

Профессор Фонг Ле:Говоря о народе Нге в целом, люди представляют себе стойкий, смелый революционный дух, не отступающий перед врагом. Нге также трудолюбивы, старательны и учены. Однако, говоря о народе Нге, люди также представляют себе образ «сумасшедших учёных», то есть более элитного класса Нге.

Учёный Нге с изображением деревянной рыбы – это также символ учёного духа, а также символ упрямства. Я думаю, упрямство – это не что-то плохое, это типичная черта характера народа Нге, это высокомерие учёного, образованного человека. Нге упрямы и упрямы, но многие любят их за прямоту, прямоту и порой щедрость, не рассчитывающую на собственную выгоду.

В целом, народ Нге обладает многими характеристиками, такими как стойкость, мужество, патриотизм, высокий революционный дух, трудолюбие, трудолюбие, щедрость, прямота, преданность... Но если бы мне пришлось выбирать, я думаю, что наиболее типичными характеристиками народа Нге являются прилежность, упрямство, высокомерие, основанные на таланте и доброте, и они пользуются большим уважением у людей из других регионов.

ПВ:Нгеан — это единый культурный регион, включающий также Нгеан и Хатинь. Видите ли вы какие-либо различия между этими двумя субрегионами? И чем они отличаются?

Профессор Фонг Ле:Если рассматривать общие характеристики народа Нгеан, упомянутые выше, то, если присмотреться, можно увидеть, что жители провинций Нгеан и Хатинь также обладают разными чертами. Главное отличие заключается в том, что народ Нгеан более стойкий, сильный и прямолинейный, поэтому он часто впадает в крайности и становится негибким. Это качество является преимуществом в революциях, когда люди готовы жертвовать ради борьбы, но в процессе строительства необходимы упорство и терпение, и они сталкиваются с трудностями.

Поэтому жители Нгеана более склонны к революциям, у них больше революционных лидеров. В то же время жители Хатиня более мягкие, кроткие и гибкие. Они упорно продолжают следовать выбранному пути, но их методы работы более искусны, поэтому жители Хатиня более успешны в сфере культуры, у них больше успешных людей в сфере культуры, литературы и искусства.

Если взять образ, который можно считать типичным для народа Нге, нейтрализуя качества обеих провинций, то это Нгуен Конг Тру: талантливый, высокомерный, но также мягкий, гибкий, принимающий взлеты и падения...

ПВ:Вы много раз говорили, что ваш родной город и семья оказали на вас наибольшее влияние. Расскажите, пожалуйста, как именно ваш родной город и семья повлияли на вашу жизнь и карьеру литературоведа и критика?

Профессор Фонг Ле:Родившись и выросши в Нгеане, я думаю, что обладаю некоторыми типичными для народа Нгеан качествами, такими как трудолюбие, стремление к знаниям, терпимость к трудностям и иногда желание вырваться из привычных рамок. Но эти качества могли бы повести меня по другому пути, если бы я не родился в семье учителя, который любил литературу и с детства читал много книг.

Один из важных факторов, сильно повлиявших на мою жизнь в области литературных исследований, – это влияние преподавателей и старших коллег в этой области, которой я занимаюсь. Когда я поступил на первый курс литературного факультета Ханойского научного университета, я учился у многих замечательных преподавателей, которые также были выходцами из Нгеана, таких как профессор Цао Сюань Хуэй, профессор Данг Тай Май, исследователь Хоай Тхань...

Окончив университет, я случайно стал единственным студентом, принятым на работу в Институт литературы под руководством профессоров Данг Тхай Май и Хоай Тхань. Именно эти учителя вдохновили меня на изучение современной вьетнамской литературы. Меня всегда сопровождали преподаватели и коллеги из Нгеана. Директора Института литературы, от профессора Данг Тхай Май до поэта Хоанг Чунг Тхонга, а затем профессора Хоанг Чиня и меня, – все были из Нгеана. А недавно, когда была создана Ассоциация по изучению киеу, я вошел в ее Исполнительный комитет.

Последние два года мне поручено быть президентом Ассоциации, чтобы продолжить исследование культурной знаменитости Нгуен Зу и «Сказания о Киеу». Оглядываясь назад, в свои 80 лет, я вижу, что, хотя я и не так много прожил в родном городе, всё, чему я посвятил всю свою жизнь, носит отпечаток моего родного города Нгеан и народа Нгеан.

ПВ:Он говорил о положительном влиянии традиций своей родины и народа Нгеана на его жизнь. Однако не все могут выдержать или принять высокомерие и глупость учёных Нгеана. Итак, сэр, были ли случаи, когда личность Нге в вас создавала трудности в вашей работе?

Tuổi cao, nhưng GS Phong Lê vẫn luôn miệt mài viết và nghiên cứu. Ảnh: Thiên Trang
Несмотря на свой преклонный возраст, профессор Фонг Ле продолжает усердно писать и проводить исследования. Фото: Тьен Транг

Профессор Фонг Ле:Жизнь такова. Когда есть люди, которым они нравятся, найдутся и те, кто их ненавидит. Некоторые их принимают, но есть и те, кто отказывается их принимать. Те, кто любит народ Нге, также обладают чем-то напористым, немного упрямым, как и сам народ Нге. Я думаю, что везде и всюду найдутся те, кто их ненавидит, и те, кто их любит. Важно то, как вы себя ведете и живете, чтобы чувствовать себя комфортно, при этом сохраняя свои собственные качества и при этом хорошо выполняя порученную вам работу. Люди Нге всегда смелые люди, хотят идти первыми, брать на себя инициативу во всем, даже в опасных и трудных делах. Они не уклоняются от своих обязанностей и также готовы нести ответственность за то, что делают. Но что бы вы ни делали, нужно знать свои пределы, чтобы достичь наилучших результатов. Я всегда так думаю о своей работе. И это тоже часть того, кто я есть, не слишком экстремальный во всем.

ПВ:Как вы считаете, следует ли нам продолжать сохранять и развивать уникальные особенности народа Нге в эпоху интеграции? И как нам следует это делать?

Профессор Фонг Ле:От личности местных и региональных жителей отказаться непросто. И ещё сложнее отказаться от личности народа Нге, ведь он обладает множеством достоинств, таких как усердие, трудолюбие, выносливость, смелость, стойкость... Однако у всего есть и обратная сторона, а недостаток народа Нге заключается в том, что он склонен к экстремизму и легко образует фракции, основанные на локальном подходе. Интеграция означает участие в большой игровой среде, необходимость принимать общие правила, общие вещи и, следовательно, корректировать свою собственную личность. Мы проявляем свою личность умеренно, чтобы многие стороны могли принять друг друга. Если мы будем слишком механистичны и радикальны, нам будет легко изолироваться среди множества людей, и тогда будет трудно что-либо сделать. Мы должны заново осознать особенности и личность народа Нге, тем самым развивая положительные аспекты и ограничивая отрицательные для развития. Нам нужна интеграция, чтобы развиваться, обогащать нашу родину и нашу страну, но в процессе развития мы также должны сохранять хорошие качества народа Нгеан.

ПВ:Большое спасибо, профессор!

Тьен Транг

(Выполнять)

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Профессор Фонг Ле: «Нам необходимо правильно распознать особенности и характеры народа Нге»
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО