Это первый визит короля и королевы Японии во Вьетнам после восшествия на престол.
 |
По приглашению президента Чан Дай Куанга японский император и императрица находились с официальным визитом во Вьетнаме с 28 февраля по 5 марта. |
 |
Сегодня утром (1 марта) ровно в 10:10 в Президентском дворце состоялась торжественная церемония официальной встречи короля и королевы Японии. |
 |
Под приветственную музыку президент Чан Дай Куанг пригласил короля Акихито подняться на трибуну. Военный оркестр исполнил государственные гимны двух стран. |
 |
Президент Чан Дай Куанг и император Акихито обходят строй почетного караула Вьетнамской народной армии. |
 |
Вьетнамские дети приветствуют японского императора и императрицу во время их официального визита во Вьетнам. |
 |
Президент Чан Дай Куанг тепло приветствовал императора Японии Акихито и императрицу Митико во время их государственного визита во Вьетнам. |
 |
Президент Чан Дай Куанг и его супруга делают памятное фото с японским королем Акихито и императрицей Митико. |
 |
Сразу после церемонии приветствия президент Чан Дай Куанг встретился с императором Японии Акихито. |
 |
Президент Чан Дай Куанг выразил уверенность в том, что визит императора Акихито и императрицы Митико станет исторической вехой и откроет новую главу в отношениях дружбы и сотрудничества между Вьетнамом и Японией. |
 |
Это первый визит короля и королевы Японии во Вьетнам после восшествия на престол. |
По данным ВОВ