Более 100 семей живут в страхе между двумя «водяными бомбами»

August 5, 2017 16:12

(Baonghean.vn) - Сотни домохозяйств в коммуне Лыонг Минь (Тыонг Дуонг, Нгеан), застрявшие между гидроэлектростанциями Нам Нон и Бан Ве, рискуют потерять свои дома каждый раз, когда гидроэлектростанция сбрасывает воду.

Thủy điện Nâm Nơn nằm ở bản Lạ, xã Lượng Minh (huyện Tương Dương), được tích nước từ năm 2014.
Гидроэлектростанция «Нам Нон» расположена в Бан Ла, коммуна Лыонг Минь (район Туонг Дуонг), и занимается накоплением воды с 2014 года. Эта гидроэлектростанция мощностью 20 МВт с двумя генераторами расположена на той же реке, что и гидроэлектростанция Бан Ве, более чем в 10 км ниже по течению. Фото: HT
Tuy nhiên, từ khi tích nước để vận hành nhà máy đến nay, hàng trăm hộ dân sống hai bên dòng sông thấp thỏm không yên vì nguy cơ mất nhà do sạt lở. Theo ông Vi Đình Phúc, Chủ tịch UBND xã Lượng Minh, mới đây xã vừa có cuộc khảo sát, kết quả có 101 hộ dân thuộc 4 bản có nguy cơ mất nhà vi sống ven sông. Ảnh. H.T
Однако с тех пор, как вода была затоплена для нужд завода, сотни семей по обе стороны реки были обеспокоены. По словам г-на Ви Динь Фука, председателя Народного комитета коммуны Лыонг Минь, коммуна недавно провела исследование, результаты которого показали, что 101 семья в четырёх деревнях находится под угрозой потери жилья из-за оползней. Фото: HT
«С тех пор, как гидроэлектростанция Нам Нон начала накапливать воду, река смыла семь домов. Оставшиеся семьи живут в страхе потерять свои дома и жизни», — сказал г-н Фук. Фото: HT
Gần đây nhất là ngôi nhà của anh Lim Văn Khạt (30 tuổi, trú bản Lạ).
Последним из таких случаев стал дом господина Лима Ван Кхата (30 лет, житель деревни Ла). «В ту ночь, когда мы услышали, как гидроэлектростанция объявила о сбросе воды, наша семья из трёх человек не смела спать. В два часа ночи дом начал сползать по реке», — рассказал господин Кхат. Спасаясь вместе с женой и детьми, господин Кхат попытался забежать в дом, чтобы спасти свои вещи, но сумел вытащить на улицу только мотоцикл и холодильник. Всего за несколько минут весь дом и продуктовый магазин уплыли по реке, оставив после себя лишь фундамент. Фото: HT
Không còn nhà, anh Lim sau đó được một người quen cho mượn đất, dựng tạm túp lều để sinh hoạt. Xung quanh khu vực này, hiện vẫn còn nhiều vết nứt kéo dài, có thể đổ sập xuống lòng sông bất cứ lúc nào. Ảnh. H.T
Не имея дома, мистер Лим позже получил от знакомого землю в аренду и построил там временную хижину. В этом районе до сих пор много длинных трещин, которые могут в любой момент обрушиться в реку. Фото: HT
Trước đó, cũng tại bản Lạ, ngôi nhà của chị Lô Thị Vân (38 tuổi), trong chốc lát bị kéo tuột xuống sông Nậm Nơn. Cả gia đình may mắn thoát nạn nhưng toàn bộ tài sản cùng căn nhà mất trắng. Gia đình chị Vân sau đó cố vớt được phần gỗ trơ trọi của căn bếp từ lòng sông mang lên. Ảnh. H.T
Ранее, также в деревне Ла, дом госпожи Ло Ти Ван (38 лет) внезапно унесло течением реки Нам Нон. Вся семья чудом выжила, но всё их имущество и дом были потеряны. Семья госпожи Ван пыталась спастись, вытащив из реки голую деревянную часть кухни. Фото: HT
Không chị chịu ảnh hưởng bởi thủy điện Nậm Nơn, người dân ở Lượng Minh còn thiệt hại nặng do nằm dưới hạ lưu của thủy điện Bản Vẽ. Đầu tháng 3 năm nay, thủy điện Bản Vẽ bất ngờ xả nước cùng thời điểm với thủy điện Nậm Nơn phía dưới đang xả đáy khiến 4 lồng bè cá của ông Lô Văn Thủy mất trắng.

Не только из-за ГЭС Нам Нон, жители Лыонг Миня также понесли тяжёлые потери, поскольку они расположены ниже по течению от ГЭС Бан Ве. В начале марта этого года крупнейшая ГЭС в Северо-Центральном регионе внезапно дала спуск воды одновременно с ГЭС Нам Нон, расположенной ниже, в результате чего господин Ло Ван Туй потерял все четыре садки для рыбы. «Гидроэлектростанция Бан Ве дала спуск воды, но никому не сообщила об этом. К счастью, когда вся моя семья только добралась до берега, вода хлынула, словно землетрясение. Теперь моя семья, похоже, обанкротилась из-за ГЭС», — сказал господин Туй. После инцидента коммуна Лыонг Минь составила протокол и совместно с господином Туй обратилась к ГЭС с просьбой о компенсации, но прошло полгода, а ответа так и не последовало. Фото: HT

Chủ tịch UBND xã Lượng Minh, cho hay người dân ở đây đang rất khốn khổ vì phía dưới thủy điện Nậm Nơn mỗi lần xả đấy thì khiến dân mất nhà còn ở thượng nguôn, thủy điện Bản Vẽ làm lồng bè cá của dân trôi mất.
Председатель Народного комитета коммуны Лыонгминь заявил, что местные жители очень несчастны из-за внезапного сброса воды с двух гидроэлектростанций. «Разведение рыбы в плавучих садках очень прибыльно, но теперь никто не решается этим заниматься, потому что боится сброса воды с гидроэлектростанции», — сказал г-н Фук. Фото: HT
Trong số hộ bị mất nhà, một số đã được chính quyền hỗ trợ tiền để dựng nhà mới. Những hộ còn lại do xây nhà ở khu vực này sau khi thủy điện tích nước nên không được hỗ trợ. Ảnh. H.T
Среди домохозяйств, потерявших свои дома, некоторые получили финансовую поддержку от правительства на поиск земли и строительство новых домов. Остальные домохозяйства, построившие свои дома после того, как плотина гидроэлектростанции накопила воду, не получили никакой поддержки. Поиск нового места для строительства дома здесь — самая большая проблема. Фото: HT
Vând
«Сейчас мы призываем людей найти землю для переезда. Проблема поиска места для переселения очень сложная, поскольку Лыонгминь — преимущественно горная местность, и земли сейчас очень мало. Нелегко найти небольшой участок земли, чтобы построить дом», — сказал председатель Народного комитета коммуны Лыонгминь.

Тьен Хунг - Фыонг Тхао

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Более 100 семей живут в страхе между двумя «водяными бомбами»
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО