Хуой Мэй: Тяжёлые заботы о новом учебном году
Как далеко находится Хоймай? Я добирался на ночном «ветряке» из города Винь до Кимсона, столицы округа Куефон, за 4 часа. И почти столько же времени у меня ушло на то, чтобы добраться из центра деревни Камнок (коммуна Каммуон) до Хоймай — это расстояние составляет всего лишь около 1/20 расстояния от Винь до Кимсона. Похоже, удалённость и изолированность Хоймай обусловлены примитивным образом жизни местного народа кхму и неопределённостью с образованием для их детей...
(Баонхэан) -Как далеко находится Хоймай? Я добирался на ночном «ветряке» из города Винь до Кимсона, столицы округа Куефон, за 4 часа. И почти столько же времени у меня ушло на то, чтобы добраться из центра деревни Камнок (коммуна Каммуон) до Хоймай — это расстояние составляет всего лишь около 1/20 расстояния от Винь до Кимсона. Похоже, удалённость и изолированность Хоймай обусловлены примитивным образом жизни местного народа кхму и неопределённостью с образованием для их детей...
Полчаса мчались на мотоцикле на первой передаче по крутому перевалу, и по прибытии в Накуэ нам пришлось оставить мотоцикл и идти пешком до Хоймай. Тропа была словно ниточка посреди зелёного леса, местами прерываемая ямами, местами золотодобычи с размытыми камнями и грязью. Иногда попадались подъёмы, от которых у нас буквально перехватывало дыхание прямо на вершине; иногда мы долго пробирались через ручей, полный скользких камней, похожих на головы монахов... Гид, господин Ви Ван Лам, учитель начальной школы Каммюон 2, время от времени останавливался, чтобы подбодрить нас: «Этот журналист сильный, он быстро ходит!». Мы прибыли в Хоймай после полудня. В это время я не успел познакомиться с «лагерными» учителями и быстро провалился в «восстановительный» сон...
Помимо отсутствия дорог, в Хуой-Май нет ни электричества, ни чистой воды, ни сельской медицинской помощи, ни телефонной связи, зато есть несколько «школьных хижин», которые, если бы не школьные доски, установленные вокруг бамбуковых стен, можно было бы принять за заброшенные хижины. Хуой-Май — это всего лишь группа из примерно 40 домохозяйств вдоль ручья Куэ с населением около 200 человек, административно относящаяся к производственному коллективу деревни Камнок, расположенной примерно в 30 км. Однако все привыкли называть Хуой-Май «деревней», поскольку здесь есть начальная школа.
В 2013-2014 учебном году в начальной школе Хуой Мэй было 18 учеников, из которых 5 учеников в 1 классе, 3 ученика во 2 классе, 4 ученика в 4 классе и 3 ученика в 5 классе. Учитель Ло Ван Лан считался здесь старостой группы, преподавая в смешанном классе 2+3, учитель Ло Ван Тхань преподавал в смешанном классе 4+5, а учитель Ло Ван Вьет преподавал в 1 классе. Учитель Ло Ван Лан пришел в Хуой Мэй преподавать во второй раз с 2004 года и по настоящее время (до этого он преподавал с 1986 по 1989 год).
Согласно правилам, каждый учитель начальной школы Кам Мюон 2, работающий за пределами основного кампуса, по очереди работает в школе Хой Мей в течение трёх лет, после чего его могут заменить, в основном, учителя-мужчины. Господин Тхань ранее преподавал в Тунг Чанге и приехал сюда в 2011 году одновременно с господином Вьетом, проживающим в Мыонг Пьет-Тхонг Тху. Что касается господина Лана, то он работает здесь уже 10 лет, и жители школы Хой Мей не позволяют ему уезжать. Он привязан к школе Хой Мей не только из-за своей страсти к «посеву букв», но и потому, что его здесь считают «авторитетной персоной».
В 2009 году начальная школа Каммюон 2 прислала другого учителя на замену г-ну Ланю. Жители Хоэй Мэй отказались, поэтому забрали одеяло учителя и пошли в школу, чтобы «вернуть» нового учителя и «забрать» учителя Ланя. В тот раз г-ну Ланю пришлось пойти в Хоэй Мэй, чтобы «заплатить штраф» в виде курицы и кувшина вина, а также обещание вернуться через год, после чего учёба в Хоэй Мэй могла бы продолжиться.
Дети из Хоймая переходят ручьи вброд, чтобы попасть в школу.
«Учебная палатка» Хуой Мэй разделена пополам: одна половина для объединенного класса г-на Тханя, другая половина для классов г-на Ланя и г-на Вьета. В каждом классе только одна самодельная парта и стул. В этом году количество учеников в первом классе увеличилось по сравнению с прошлым годом, поэтому родителям пришлось спешно соорудить дополнительную парту и стул. На углу доски в третьем классе написано: «4 ученика, 2 отсутствует»; когда их спросили, выяснилось, что еще двое учеников были отправлены родителями в поле и не вернулись два дня. Сегодня г-н Вьет преподавал урок наизусть, и без магнитной доски, как положено, ему пришлось поднимать камешки из ручья и разбрасывать их на столе, чтобы ученики отмечали и запоминали слова. Чтобы не мешать друг другу в этих совмещенных классах, во время уроков учителям всегда приходилось напоминать ученикам, чтобы они говорили потише... Некоторым ученикам пришлось переходить вброд ручей Хуойцюэ, чтобы добраться до школы, деревянный мост был смыт, а золотоискателям пришлось выкапывать землю, чтобы засыпать ручей, что вызвало эрозию, поэтому мост не подлежал восстановлению.
Меня разбудил детский гомон в обшарпанной хижине с соломенной крышей, служившей «офисом» трём учителям школы Хуой Мэй. В этой тесной хижине были одеяла, кровати, книги и одежда, а рядом с простой перегородкой находился кухонный уголок с несколькими чёрными кастрюлями, солонками, бутылками для масла и овощной лавкой, сложенной из трёх самодельных камней... Неужели это то самое место, где учителям из отдалённых районов, таким как господин Ло Ван Лан, приходилось работать по 10 лет, чтобы передавать знания детям Хуой Мэй, о которых упоминал мой коллега? Ученики Хуой Мэй, поступающие в начальную школу, не посещали детский сад.
Самое сложное для учителей в отдалённых районах – убедить детей пойти в школу в начале нового учебного года. Учителям приходится носить учебники и тетради из основной школы; учебных материалов нет. Ученики здесь не носят школьную форму; зимой и летом они носят старую рваную одежду. Ви Ван Дуонгу в этом году исполнилось 10 лет, он учится в пятом классе, но выглядит он всего лишь семилетним ребёнком. С тех пор, как он начал учиться читать и писать, и до сих пор Дуонг не знает, что такое «церемония открытия» нового учебного года! Одноклассник Дуонга – Мунг Ван Мань, он учится в пятом классе, но до сих пор не знает буквы «а» и цифры «1» из-за плохой памяти. Учителя в отдалённых районах много раз предлагали, но так и не нашли способа отправить Дуонга учиться в школу как ребёнка с ограниченными возможностями. Но когда его спрашивают, кого любит Мань, он всё ещё умеет говорить: «Люблю учителя!».
Г-н Лу Тхань Бинь, председатель Народного комитета коммуны Каммуон: Коммуна запланировала и мобилизовала жителей Хуой Мэй для переезда в центр коммуны, но они всё ещё хотят остаться на старом месте надолго. Основать деревню Хуой Мэй не может, поскольку не может организовать всё необходимое на месте. Коммуна только что предоставила 40 листов гофрированного железа для школы Хуой Мэй, но не смогла их доставить из-за нехватки рабочей силы. В ближайшее время, после церемонии открытия, коммуна поручит Союзу молодёжи направить силы для ремонта кровли во временных домах учителей. |
Народ хуой-май раньше жил в самодельных хижинах, и учителю Лань пришлось долго уговаривать их, прежде чем они согласились взять кредит в политическом банке на строительство домов с крышами из асбеста или гофрированного железа, как сейчас. Их жизнь в основном зависела от подсечно-огневого земледелия. Недавно посаженные рис, кукуруза и маниока были уничтожены, а выращенный скот и буйволы постоянно страдали от болезней, поэтому свиней и кур оставляли на свободе, а выживших забивали во время Тэта. Они круглый год голодали, были недовольны и, конечно же, беспокоились об образовании своих детей.
На ужине присутствовали гости, и учителя начали с лапши быстрого приготовления с яйцами, ожидая, пока сварится клейкий рис в единственном ресторане в Хоймай, открытом господином Лыонг Ван Хуаном из Кам Нока. Этот ресторан обслуживал в основном проезжающих мимо золотоискателей, цены на еду часто были вдвое выше, чем на районном рынке. Еда была настолько дорогой, что учителя «решили» отказаться от завтрака. На основное блюдо иногда подавался рыбный соус, а также дикорастущие овощи и побеги бамбука, подаренные местными жителями, приготовленные с пойманными лягушками и крысами. Если же им хотелось мяса, они шли пешком к стоянке мотоцикла в На Кве и раз в месяц ездили домой, чтобы «подтянуться».
Занятия в смешанном классе 4+5 в школе Хуой Мэй.
В прошлом году ученик 4-го класса был вызван на проверку пройденного материала и внезапно упал в обморок. После того, как учителя позвали его и скормили ему несколько ложек лапши быстрого приготовления, выяснилось, что он не ел три дня, потому что его родители не вернулись с поля и собирали только гуаву, чтобы поесть! Учитель Вьет продолжил: «Вы видели гуаву повсюду в Хоймэе? Хотя её не сажают, это настоящее дерево, спасающее от голода! Дети редко едят полноценно, поэтому, когда они пропускают приём пищи, они собирают гуаву, чтобы поесть перед уроком!»
Вечером, вид детей из деревни Хуой Мэй, цепляющихся за гуавы и соревнующихся за спелые плоды, развеял мои сомнения по поводу слов господина Вьета. Внезапно я вспомнил рассказ господина Нгуена Тхе Кама, директора начальной школы Кам Мюон 2, о том, что когда-то школа запустила движение «Команды»: ученики пожертвовали два центнера риса в поддержку детей из Хуой Мэй, но родители не захотели его нести, и школе пришлось продать рис, чтобы купить его в Хуой Мэй по вдвое большей цене. В школе также беспокоились об условиях жизни учителей, «оставающихся в деревне» Хуой Мэй, но прямо в главной школе официальное здание (общежитие для учителей) было построено из гнилого бамбука и больше не было пригодно для жилья; тогда и официального здания не было, и заместителю директора и директору приходилось работать в крошечной приёмной для учителей, которая тоже была сделана из дома проекта «Дети из неблагополучных семей»…
За ужином внезапно воцарилась тишина, когда учитель Лань поведал: «Радость возвращения в школу в Хоймай всегда сопряжена с тяжёлым грузом забот, особенно зимой, когда учителям ежедневно приходится видеть детей, идущих в школу – бледных, голодных и замёрзших. С началом учебного года только учителя и господин Цюэ отправятся в главную школу на церемонию, а затем должны немедленно вернуться, чтобы передать родителям дух нового учебного года. Хотя мы знаем, что для того, чтобы научить детей Хоймай грамоте, главное – это упорство, стойкость в трудностях и самоотверженность учителей, «оставающихся в деревне» в этом месте, которое пока ещё не признано деревней!
Сон был беспокойным, так как проливной дождь просачивался сквозь маленькую хижину. Ночь в Хуой Мэй вскоре стихла. Когда же у детей Хуой Мэй начнётся новый учебный год?
Г-н Лу Динь Тхи, председатель Народного комитета района Куэпхонг: Школа Хуой Мэй в настоящее время входит в список школ, которые район планирует учредить в 2015 году. Район также напомнил коммуне Каммуон о необходимости уделять первоочередное внимание строительству объектов для начальной школы Каммуон 2 и, в частности, для школы Хуой Мэй. В настоящее время открывается транспортный маршрут На Кхич (Нам Нхунг) – Фа Пак (Каммуон), проходящий через Хуой Мэй. Мы рассматриваем возможность взять на себя инициативу по размещению там дополнительного персонала для создания деревни. |
Сэм Темпл