Заключение премьер-министра о поддержке предприятий для восстановления производства и бизнеса

May 21, 2014 14:49

20 мая премьер-министр Нгуен Тан Зунг провёл совещание, на котором обсуждались меры поддержки бизнеса в преодолении ущерба, причинённого правонарушениями в некоторых населённых пунктах. Заслушав доклады министерств, ведомств и местных органов власти, премьер-министр в заключение дал указания по данному вопросу.

В последнее время по всей стране прошли активные протесты против незаконного размещения Китаем нефтяной платформы в территориальных водах Вьетнама. Некоторые протестующие нарушали закон, портили имущество государства, частных лиц и предприятий, включая предприятия с иностранными инвестициями, и оказывали сопротивление сотрудникам правоохранительных органов, что негативно сказывалось на безопасности, общественном порядке, производстве и бизнесе.

Правительство распорядилось о своевременном принятии превентивных мер и решительном и строгом пресечении правонарушителей. Безопасность, общественный порядок и правопорядок были обеспечены. Большинство предприятий вернулись к нормальному режиму производства и хозяйственной деятельности. Правительство продолжало руководить реализацией необходимых мер в соответствии с законом и международными обязательствами для обеспечения абсолютной безопасности учреждений, предприятий и иностранных граждан во Вьетнаме.

Ảnh minh họa
Иллюстрация

Для оказания помощи и поддержки предприятиям в преодолении ущерба и развитии производства и бизнеса Премьер-министр поручает:

1. Министерство иностранных дел продолжает в полной мере информировать страны и территории о текущей ситуации и направлениях деятельности правительства, упомянутых выше. Странам предлагается поощрять и мотивировать предприятия к продолжению инвестиций и ведения бизнеса во Вьетнаме.

2. Министерства, отрасли, местные органы власти, предприятия и работники тесно взаимодействуют и взаимодействуют для скорейшего преодоления последствий, развития производства и бизнеса и достижения общих выгод. Министерства, отрасли и местные органы власти конструктивно взаимодействуют напрямую с предприятиями, реализуя все необходимые решения для оказания им помощи и поддержки. Особое внимание уделяется следующим основным задачам:

a) Народные комитеты провинций и городов центрального подчинения, где находятся пострадавшие предприятия, обязаны назначить сотрудников для непосредственной работы с каждым предприятием, чтобы разобраться в ситуации и незамедлительно назначить координатора для приема и решения вопросов, связанных с административными процедурами, в частности, для содействия восстановлению, подтверждению, предоставлению записей, документов и сертификатов, необходимых для определения стоимости поврежденных активов и применения соответствующих политик и режимов. В случае утраты записей, документов и сертификатов, агентствам разрешается принимать меры на основе обязательств предприятия и по итогам проверки.

б) Министерство финансов будет руководить деятельностью соответствующих министерств, ведомств и местных органов власти и координировать ее с ними:

- Помогать страховым компаниям выявлять и включать ущерб предприятий в сферу страхования; оперативно определять размер ущерба для выплаты компенсации в соответствии с простыми и сокращенными процедурами; авансом выплачивать компенсацию по случаям, которые четко определены как подпадающие под сферу и объекты страхования.

- Обязать налоговые и таможенные органы, исходя из фактического ущерба предприятий, продлевать сроки подачи налоговых деклараций; продлевать сроки уплаты налогов и сумм, подлежащих уплате в государственный бюджет, по суммам, полученным до мая 2014 года и не уплаченным, соразмерно размеру ущерба. Максимальный срок продления – 2 года, без начисления штрафных санкций за просрочку уплаты для пострадавших предприятий.

- Обязать таможенные органы освобождать от уплаты экспортных и импортных пошлин и снижать их в соответствии с нормативными актами, а также возмещать экспортные и импортные таможенные пошлины за экспортные и импортные пошлины на поврежденные товары; разрешить таможенное оформление экспортных и импортных поставок пострадавших предприятий, имеющих налоговую задолженность.

- Обязать налоговые органы незамедлительно вычитать или возвращать входящий налог на добавленную стоимость за поврежденные товары и услуги без компенсации, в том числе в случаях, когда отсутствуют документы или счета-фактуры.

- поручить налоговым органам давать предприятиям указания по включению в налоговый вычет расходов при определении налогооблагаемой базы по налогу на прибыль организаций стоимости ущерба, не возмещенного или не подлежащего возмещению, а также процентов, уплаченных по кредитам, вносимым в уставный капитал на устранение последствий ущерба.

- Рекомендации по снижению до 30% специального потребительского налога, подлежащего уплате в 2014 году, но не превышающего стоимость поврежденных активов после компенсации.

c) Народные комитеты провинций и городов центрального подчинения освобождают от уплаты или снижают арендную плату за землю для пострадавших предприятий. В случае, если пострадавшее предприятие арендует инфраструктуру, связанную с правами землепользования, арендная плата за землю для инфраструктурного предприятия освобождается от уплаты или снижается; эта сумма вычитается соответствующим образом из арендной платы за инфраструктуру пострадавшего предприятия.

г) Министерство труда, инвалидов войны и социальных вопросов поручает местным органам власти принять соответствующие меры для поддержки и оперативного предоставления рабочей силы в целях восполнения нехватки рабочей силы. Министерство общественной безопасности создает все благоприятные условия для выдачи ускоренных въездных виз иностранным инвесторам и работникам, прибывающим во Вьетнам для предприятий, понесших убытки и нуждающихся в привлечении дополнительных иностранных работников.

Для удовлетворения неотложных потребностей в рабочей силе разрешено немедленно применять положение, согласно которому иностранным специалистам, работающим во Вьетнаме, необходимо иметь только университетскую степень или степень бакалавра или выше или иметь не менее 5 лет опыта работы в предполагаемой сфере деятельности; для выдачи разрешений на работу иностранцам, проживающим во Вьетнаме в течение 6 месяцев и более, требуется только справка о несудимости, выданная компетентным органом Вьетнама.

В отношении пострадавших предприятий, которые не смогли возобновить производство и хозяйственную деятельность и не смогли выплачивать заработную плату работникам с апреля по июнь 2014 года, Министерство труда, инвалидов войны и социальных дел и Вьетнамская служба социального обеспечения должны совместно с Народными комитетами провинций и городов центрального подчинения провести проверку списков и применить положения о системах страхования по безработице для урегулирования задолженности по заработной плате перед работниками. Министерство труда, инвалидов войны и социальных дел должно взять на себя руководство и координировать работу с Министерством финансов для обобщения ситуации с реализацией мер на местах, представить премьер-министру доклад о решениях и предложить планы действий для реализации с июня 2014 года.

г) Государственный банк Вьетнама поручает кредитным организациям инициативно и активно принимать своевременные и необходимые меры по устранению трудностей в транзакционных и кредитных отношениях, чтобы помочь предприятиям быстро восстановить и развить производство и бизнес.

e) Министерству общественной безопасности необходимо безотлагательно начать расследование, выявить и строго наказать лиц, нарушающих закон; в то же время активно разыскивать, находить и возвращать организациям, частным лицам и предприятиям утраченные активы и техническое оборудование.

По данным Chinhphu.vn

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Заключение премьер-министра о поддержке предприятий для восстановления производства и бизнеса
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО