Заключение премьер-министра о поддержке предприятий для восстановления производства и бизнеса

May 21, 2014 14:49

20 мая премьер-министр Нгуен Тан Зунг провёл совещание, на котором обсуждались меры поддержки бизнеса в преодолении ущерба, причинённого правонарушениями в некоторых населённых пунктах. Заслушав доклады министерств, ведомств и местных органов власти, премьер-министр в заключение дал указания по данному вопросу.

В последнее время по всей стране прошли активные протесты против незаконного размещения Китаем нефтяной платформы в территориальных водах Вьетнама. Некоторые протестующие нарушали закон, портили имущество государства, частных лиц и предприятий, включая предприятия с иностранными инвестициями, и оказывали сопротивление сотрудникам правоохранительных органов, что негативно сказывалось на безопасности, общественном порядке, производстве и бизнесе.

Правительство распорядилось о своевременном принятии превентивных мер и решительно и строго пресекло нарушения закона. Безопасность, общественный порядок и правопорядок были обеспечены. Большинство предприятий вернулись к нормальному режиму производства и хозяйственной деятельности. Правительство продолжало руководить реализацией необходимых мер в соответствии с законом и международными обязательствами для обеспечения абсолютной безопасности учреждений, предприятий и иностранных граждан во Вьетнаме.

Ảnh minh họa
Иллюстрация фото

Для оказания помощи и поддержки предприятиям в преодолении ущерба и развитии производства и бизнеса Премьер-министр поручает:

1. Министерство иностранных дел продолжает в полной мере информировать страны и территории о текущей ситуации и направлениях деятельности правительства, упомянутых выше. Странам предлагается поощрять и мотивировать предприятия к продолжению инвестиций и ведения бизнеса во Вьетнаме.

2. Министерства, отрасли, местные органы власти, предприятия и работники тесно взаимодействуют и взаимодействуют для скорейшего преодоления последствий, развития производства и бизнеса и достижения общих выгод. Министерства, отрасли и местные органы власти напрямую взаимодействуют с предприятиями в конструктивном духе и реализуют все необходимые решения для оказания помощи и поддержки предприятиям. Особое внимание уделяется следующим основным задачам:

a) Народные комитеты провинций и городов центрального подчинения, где находятся пострадавшие предприятия, обязаны назначить сотрудников для непосредственной работы с каждым предприятием, чтобы разобраться в ситуации и незамедлительно назначить координатора для приема и решения вопросов, связанных с административными процедурами, в частности, для оказания помощи в восстановлении, подтверждении, предоставлении записей, документов и сертификатов, необходимых для определения стоимости поврежденных активов и применения соответствующих политик и процедур. В случае утраты записей, документов и сертификатов, агентствам разрешается принимать меры на основе обязательств предприятия и по итогам проверки.

б) Министерство финансов будет руководить деятельностью соответствующих министерств, ведомств и местных органов власти и координировать ее с ними:

- Помогать страховым компаниям выявлять и включать ущерб предприятий в сферу страхования; оперативно определять размер ущерба для выплаты компенсации в соответствии с простыми и сокращенными процедурами; авансом выплачивать компенсацию по случаям, которые четко определены как подпадающие под сферу и предмет страхования.

- поручить налоговым и таможенным органам, исходя из фактического ущерба предприятий, продлить срок подачи налоговых деклараций; продлить срок уплаты налогов и сумм, подлежащих уплате в государственный бюджет, по суммам, начисленным до мая 2014 года, но не уплаченным, соразмерно размеру ущерба. Максимальный срок продления – 2 года, без начисления штрафных санкций за просрочку уплаты для пострадавших предприятий.

- Обязать таможенные органы освобождать от уплаты и снижать экспортные и импортные пошлины в соответствии с нормативными актами, а также возмещать экспортные и импортные пошлины, уплаченные за поврежденные товары; разрешать таможенное оформление экспортных и импортных поставок пострадавших предприятий, имеющих налоговую задолженность.

- Обязать налоговые органы незамедлительно вычитать или возвращать входящий налог на добавленную стоимость за поврежденные товары и услуги без компенсации, включая случаи, когда документы и счета-фактуры утрачены.

- поручить налоговым органам информировать предприятия о необходимости признания расходов, подлежащих вычету, при определении налогооблагаемой базы по налогу на прибыль организаций в размере ущерба, не возмещенного или не подлежащего возмещению, а также процентов по займам, сформированным на уставный капитал, на устранение последствий ущерба.

- Руководство по снижению специального потребительского налога, подлежащего уплате в 2014 году, максимум на 30%, но не более стоимости поврежденных активов после компенсации.

c) Народные комитеты провинций и городов центрального подчинения освобождают от уплаты или снижают арендную плату за землю для пострадавших предприятий. В случае, если пострадавшее предприятие арендует инфраструктуру, связанную с правами землепользования, арендная плата за землю для инфраструктурного предприятия освобождается от уплаты или снижается; эта сумма вычитается соответствующим образом из арендной платы за инфраструктуру пострадавшего предприятия.

г) Министерство труда, инвалидов войны и социальных вопросов поручает местным органам власти принять соответствующие меры для поддержки и своевременного предоставления рабочей силы в случае нехватки рабочей силы. Министерство общественной безопасности создает все благоприятные условия для выдачи ускоренных въездных виз иностранным инвесторам и рабочим для въезда во Вьетнам для предприятий, понесших убытки и нуждающихся в привлечении иностранной рабочей силы.

Для удовлетворения неотложных потребностей в рабочей силе разрешено немедленно применять положение, согласно которому иностранным специалистам, работающим во Вьетнаме, необходимо иметь только высшее образование или степень бакалавра или не менее 5 лет опыта работы в предполагаемой сфере деятельности; для выдачи разрешений на работу иностранцам, проживающим во Вьетнаме в течение 6 месяцев и более, требуется только справка об отсутствии судимости, выданная компетентным органом Вьетнама.

В отношении пострадавших предприятий, которые не смогли возобновить производство и хозяйственную деятельность и не смогли выплачивать заработную плату своим работникам с апреля по июнь 2014 года, Министерство труда, инвалидов войны и социальных дел и Вьетнамское управление социального страхования должны совместно с Народными комитетами провинций и городов центрального подчинения провести проверку списков и применить положения о системе страхования по безработице для урегулирования задолженности по заработной плате перед работниками. Министерство труда, инвалидов войны и социальных дел должно взять на себя руководство и координировать действия с Министерством финансов для обобщения ситуации с реализацией программы на местах, представить премьер-министру доклад о решениях и предложить планы действий для реализации с июня 2014 года.

г) Государственный банк Вьетнама поручает кредитным организациям инициативно и активно принимать своевременные и необходимые меры по устранению трудностей в транзакционных и кредитных отношениях, чтобы помочь предприятиям быстро восстановить и развить производство и бизнес.

e) Министерству общественной безопасности следует в срочном порядке провести расследование, выяснить обстоятельства дела и принять строгие меры в отношении лиц, нарушивших закон; в то же время активно искать, находить и возвращать организациям, частным лицам и предприятиям утраченные активы и техническое оборудование.

По данным Chinhphu.vn

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Заключение премьер-министра о поддержке предприятий для восстановления производства и бизнеса
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО