Стремление Пьенг Ланга
(Баонгхеан) - Теперь Пьенг Ланг (Нам Гиай, Куэфонг) — это уже не пустынная земля, опустошенная наводнением почти десять лет назад, а известное место, привлекающее путешественников со всего мира. Красота традиционной тайской деревни, приютившейся среди облаков на вершинах гор, яркая зелень бескрайних холмов, заросших маракуйей, и бесконечное спокойствие этого отдаленного и уединенного места... создали уникальную "изюминку" Пьенг Ланга...
Поэтому я использовал свою работу как предлог, чтобы побаловать себя неспешной поездкой в отдаленный Пиенг Ланг. То есть, я отправился туда с настроем на неспешный осмотр достопримечательностей и сохранение ясного ума, чтобы понять и запечатлеть особенности этого приграничного региона, куда я не возвращался почти десять лет. Глава деревни Пиенг Ланг, г-н Нган Ван Минь, приехал в Народный комитет коммуны Нам Гиай, чтобы оформить некоторые документы и пройти процедуры, касающиеся рассады маракуйи для нового сезона, и с энтузиазмом стал гидом для посетителей деревни. «Дорога в Пьенг Ланг по-прежнему однополосная, но сильно изменилась. Раньше она была крутой и каменистой, скользкой из-за красной земли в сезон дождей и неровной из-за гравия и гальки летом… После нескольких расширений и улучшений дорога была «заасфальтирована» несколькими новыми слоями, что значительно упростило передвижение», — с радостью поделился г-н Минь.
![]() |
| Дорога в Пиенг Ланг |
Глава деревни Нган Ван Минь, которому всего чуть больше 30 лет, уже шесть лет «управляет» деревней Пиенг Ланг. Открытый, искренний и гостеприимный, как и другие представители тайской этнической группы, глава Минь пользуется большим уважением у многих приезжающих групп как за глубокое понимание истории и традиций деревни. «Сегодня в Пиенг Ланге проживает 65 семей, которые изначально приехали из деревень Пук и Мео, чьи дома и поля были смыты внезапным наводнением 2007 года. Наводнение пришло ночью, и ни у кого не было времени отреагировать. Утром, опасно стоя на крышах своих домов, они смотрели на бескрайние водные просторы, видя своих буйволов, коров, свиней и кур… плывущих перед ними, чувствуя себя беспомощными. Многие семьи потеряли матерей, мужей…»
«Жители Пьенг Ланга сегодня не забыли прошлое», — сказал староста деревни Минь, рассказывая как недавние, так и давние истории. Дорога от центра коммуны Нам Гиай до Пьенг Ланга составляет менее 7 км, но она кажется огромной и далекой среди воспоминаний о прошлом. Когда они жили в своих старых домах, жители деревни испытывали трудности из-за нехватки пахотной земли, крутого горного рельефа и сурового климата, что делало сельскохозяйственное производство крайне сложным. После наводнения деревня стала еще более опустошенной. «Мы получали рис и гуманитарную помощь от правительства и различных организаций, но жители деревни говорили друг другу: «Мы не можем вечно полагаться на помощь; мы должны найти способ зарабатывать на жизнь». В 2009 году районные и коммунальные власти провели встречу, чтобы побудить жителей деревни переселиться в новое место, подальше от населенного пункта, но с более просторной и благоприятной местностью для жизни и производства. В то время был основан поселок для переселенцев Пиенг Ланг. Пиенг Ланг на тайском языке означает «ровная местность с текущим ручьем». «Пиенг Ланг — это стремление нашего народа», — искренне поделился староста деревни Минь, торопливо нажимая на педаль газа, чтобы добраться до вершины последнего склона.
![]() |
| Господин Ле Ван Дьё ухаживает за своим садом маракуйи. |
Как поселок для переселенцев, Пиенг Ланг отличается от остальных семи деревень коммуны Нам Гиай своей хорошо спланированной внутренней дорожной сетью, напоминающей шахматную доску. Вся внутренняя дорожная система вымощена бетоном и тянется до самых рисовых полей. Вдоль дорог можно увидеть проблески зеленых террасных рисовых полей в сезон посадки, чистый ручей Хой Ко Ма извивается вокруг твердых рисовых полей, а также слышны звуки плугов и буйволов, обрабатывающих землю для нового урожая...
Староста деревни Нган Ван Минь провел меня на высокий холм. С вершины 65 домов на сваях в Пиенг Ланге раскинулись веером, прислонившись к вечно окутанной облаками вершине Пу Хуонг, напоминая великолепную картину природы, написанную тушью. Староста Минь жестом руки сказал: «Стремление тайцев во всем регионе Нам Гиай заключалось в том, чтобы иметь ровный участок земли для жизни и работы. И здесь это стремление сбылось. В Пиенг Ланге каждому домохозяйству было выделено 2000 квадратных метров земли для строительства дома, с огородом, отдельным загоном для скота, а многие домохозяйства даже вырыли пруды для разведения рыбы. Не говоря уже о том, что в среднем каждый член домохозяйства имеет 5 акров рисовых полей для обработки. Жители Пиенг Ланга очень счастливы!»
![]() |
| Пейзажи Пьенгланга. |
Эта радость присутствует в каждой истории, рассказанной сегодня, не только в сердцах пожилых людей, но и в сердцах молодых семей, которые приехали поселиться в Пиенг Ланг с надеждой разбогатеть на этой трудной земле. Ле Ван Дьё (родился в 1984 году) — один из таких типичных молодых людей. Высокий, со светлой кожей и образованным лицом, мало кто догадается, что за этой внешностью скрывается решительный и целеустремленный характер. История Дьё — это смесь радости и печали, переплетенная с взлетами и падениями и многочисленными трудностями его жизни. Дьё родом из деревни Мео. Его семья небольшая; его отец умер рано, оставив только его и мать, поэтому с юных лет Дьё был опорой семьи. «Когда я жил в деревне Мео, я тяжело работал в одиночку на нескольких акрах рисовых полей, а в свободное время ходил в лес собирать лесные продукты и подрабатывал носильщиком…», — признался Дьё. В 2007 году деревню Мео накрыло внезапное наводнение. Ветхий дом на сваях, где жили Диеу и ее мать, не выдержал ярости природы. «Я так сожалею, что не смогла спасти свою мать… Лишь несколько дней спустя жители деревни сообщили мне об этом, попросив спуститься вниз и забрать останки моей матери в Нгиа Дан. Теперь могила моей матери все еще там…» — рассказывала Диеу, ее голос дрожал от волнения.
Мы все замолчали, глядя на бескрайние зеленые просторы перед нами. Сад маракуйи молодого владельца Ле Ван Дьё, занимающий более 2 гектаров, сверкал в ослепительном утреннем солнце, усыпанный первыми плодами сезона. Сады маракуйи, подобные саду Дьё, являются сегодня жемчужиной Пиенг Ланга, окутанным чудесным ощущением «переноса» маракуйи через горы, «посадки» глубоких корней и прочного укоренения в почве этого приграничного региона и в сердцах местных жителей.
«Теперь жители деревни благодарны чиновникам и правительству за то, что они обеспечили наш отдаленный поселок хорошим урожаем. Несколько лет назад, когда чиновники призвали нас посадить маракуйю, моя семья не была в восторге, потому что мы скептически относились к этой новой, незнакомой культуре. Чиновники постоянно поддерживали и поощряли нас, предоставляя семена, удобрения и очень внимательно консультируя по техническим вопросам, прежде чем мы наконец осмелились ее посадить!» – сказал г-н Ле Ван Дьё. Семья Дьё была одной из четырех первых семей в Пиенг Ланге, которые экспериментировали с посадкой маракуйи. После двух успешных сезонов многие жители деревни решили последовать их примеру. Маракуйя хорошо растет в климате и почве Пиенг Ланга, давая 25 тонн с гектара в первый урожай. «Благодаря маракуйе моя семья выбралась из нищеты. Но теперь, когда мы выбрались из нищеты, мы должны стремиться к благополучию и богатству. Доход от маракуйи мы будем реинвестировать в разведение буйволов и крупного рогатого скота», — с восторгом поделился своими планами молодой владелец теперь уже стабильного хозяйства.
Сидя рядом с ней, староста деревни Нган Ван Минь добавил: «Это касается не только семьи Диеу; в Пиенг Ланге многие молодые семьи, недавно переехавшие жить самостоятельно, разделяют это стремление преодолеть бедность. Они с энтузиазмом расчищали землю и выравнивали ее, чтобы посадить маракуйю, акации, маниоку и т. д., чтобы получить краткосрочный доход и поддержать долгосрочный рост. Сейчас общая площадь, занятая под выращивание маракуйи в деревне, достигла более 7 гектаров, и в этом году администрация коммуны Нам Гиай планирует расширить эту площадь еще на 4 гектара. Пиенг Ланг процветает, полный надежд!»
Примечания:
КИ ФУОНГ





