Воспоминания камбоджийского мальчика, спасённого вьетнамскими солдатами из «ада» Красных кхмеров
После бегства Красных кхмеров Норг Чан Фаль был найден вьетнамскими солдатами и доставлен в больницу.
Норнг Чан Фаль был всего в 8 или 9 лет, когда его отправили в тюрьму строгого режима № 21, где содержались и подвергались пыткам 17 000 человек при режиме Красных кхмеров. В СМИ это место часто называют «адом на земле». Отец Норнг Чан Фаль был заключен туда в 1978 году, а Норнг Чан Фаль, ее мать и младший брат, по словамХранитель.
![]() |
Маленький мальчик Норнг Чан Фаль (на фото слева) с вьетнамскими солдатами-добровольцами в Камбодже в январе 1979 года. Фото: Камбоджийский центр документации. |
«Моя мать в то время была больна и не могла самостоятельно выбраться из грузовика. Они стащили её с земли и много раз ударили по лицу», — вспоминает Чан Фаль.
Его мать заперли в камере на втором этаже, пока их с братом отвели на тюремную кухню. «Я видел, как мама смотрела на нас через окно. Больше я её никогда не видел», — сказал он.
Во время тюремного заключения Чан Фаль ухаживал за огородом и спал рядом со свинарником. Братья питались только кашей, которую ели только миски.
В январе 1979 года, когда вьетнамские добровольческие войска вошли в столицу Пномпень, чтобы освободить ее, свергнув режим Красных Кхмеров по просьбе камбоджийского революционного движения, оставшиеся войска Пол Пота запаниковали и бежали.
Охранники тюрьмы безопасности № 21 загнали заключённых в грузовики, чтобы уехать до прибытия вьетнамских войск. Они кричали братьям Чан Фаль, чтобы те садились в грузовик, но те спрятались в куче одежды.
«Женщина затащила детей в машину. Я сказал брату спрятаться в куче одежды на заднем дворе тюрьмы. Поскольку мы уходили в спешке, нас не смогли найти. Я спрятался там и надеялся, что мама придёт нас искать», — рассказал Чан Фаль.
После ухода Красных Кхмеров Чан Фаль побежал искать свою мать.
![]() |
Норнг Чан Фаль (слева) и г-н Хо Ван Тай в Камбодже в 2009 году. Фото: Reuters |
«Я поднялся на второй этаж, но не смог найти мать. Я побежал в другое здание и увидел тела, лежащие в луже крови. Я испугался, расплакался и продолжил бежать искать их», — сказал он. Не увидев матери и услышав выстрелы, Чан Фаль вернулся и спрятался в куче одежды.
Через несколько часов вьетнамские добровольцы прибыли и обнаружили в тюрьме пятерых детей, один из которых позже умер. Журналист Динь Фонг и военный оператор Хо Ван Тай, присутствовавшие в тот момент в тюрьме, рассказали, что дети были голыми и покрытыми укусами комаров.
«Нам приходилось перешагивать через гниющие трупы, все еще скованных на лодыжках», — рассказал г-н Тэй.
Вьетнамские волонтёры накормили детей и отвезли их в больницу. Затем братьев Фаль перевели в детский дом.
Спустя годы, когда он вновь посетил тюрьму, ныне являющуюся музеем геноцида, где хранятся свидетельства преступлений Красных кхмеров, Чан Фаль расплакался. «Я посмотрел в окно, где видел свою мать. Мне до сих пор больно вспоминать, как её избивали Красные кхмеры», — сказал он.