Тихо сея слова «в облаках»
(Baonghean.vn) – Исполняя свой благородный долг, учителя в отдалённых районах смиряются с разлукой с семьями и детьми, доверяя свои личные чувства родным деревням на десятилетия; они преданы своему делу, всецело преданы ему и отдаются ему. Счастье этих учителей – просто видеть, как их ученики каждый день приходят в школу и усваивают уроки.
Обучение «в облаке»
Хой Ко— одна из самых отдалённых приграничных высокогорных деревень на крайнем западе уезда Туонгзыонг (на высоте 1200–1500 м над уровнем моря). Деревня была образована в конце 60-х годов прошлого века несколькими семьями народности монг из деревни Хуой Мой коммуны Три Ле уезда Куэпхонг, которые переселились сюда... Много лет назад жизнь народа Хуой Ко была тяжёлой, скрытой в тумане. У детей не было достаточно тёплой одежды, не было школы, не было класса. Не повзрослев, дети уходили в лес расчищать и выжигать поля для посева. Жизнь на скалах была шаткой.
![]() |
Хуой Ко — одна из самых отдалённых приграничных деревень на крайнем западе уезда Туонг Дуонг (на высоте 1200–1500 м над уровнем моря). Сегодня Хуой Ко — большая деревня с 63 домами и более чем 300 жителями. В деревне есть бетонная дорога, ведущая к национальной трассе, и добраться до уезда можно всего за 4 часа. В деревне есть электричество и школа. Фото: Дык Ань |
Сегодня Хуой Ко — большая деревня с 63 домохозяйствами и более чем 300 жителями. В деревне есть бетонная дорога, соединяющая её с национальной трассой, и добраться до района можно всего за 4 часа. В деревне есть электричество и школа. Жители деревни поддерживают разведение свиней, буйволов, коров, коз и интенсивное выращивание риса. В 2020 году Хуой Ко стала первой приграничной деревней в Нгеане, которая соответствовала новым стандартам для сельских поселений.
Развитие Хуой Ко сегодня невозможно без вклада учителей деревни. Много лет назад в деревне были открыты два детских сада и начальная школа (учащиеся, поступившие в среднюю школу, были переведены в школу-интернат, расположенную в центре коммуны). Многие поколения учителей вернулись в деревню. В условиях временной школы им постоянно приходилось преодолевать трудности, обучая своих детей. По словам жителей деревни, в этих простых классах около 30 детей получили образование, продолжили обучение и получили высшее образование.
Посещение начальной школы Хуой Ко в начале ноября. Добротная школа расположена на склоне холма прямо у въезда в деревню. Сейчас начался сезон дождей, туман превратился в холодный дождь и накрыл школу. В туманном небе звуки уроков, которые читают учителя и ученики, эхом разносятся по горам и холмам... В 2022-2023 учебном году в школе два класса: первый и второй, в которых учится 21 ученик. Ученики 3, 4 и 5 классов переведены в школу-интернат при основной школе, расположенной в 20 км. В школе работают два «постоянных» учителя, которые работают в Хуой Ко.
![]() |
Начался сезон дождей, туман превратился в холодный дождь и накрыл школу. В дымчатом небе звуки уроков, которые читают учителя и ученики, эхом разносятся по горам и холмам... Фото: Дык Ань |
Учительница Ло Ти Вуонг, 36 лет, из начальной школы Хуой Ко рассказала: «Раньше школа была временной. Дома и классы учителей были деревянными. Три года назад была построена и сдана в эксплуатацию прочная, просторная школа с электричеством и водой. Благодаря этому учебная деятельность и условия жизни учителей стали несколько проще»... Это первый год, когда учитель Вуонг и учитель Кха Ти Хоа (45 лет) получили назначение от начальной школы-интерната Нхон Май на столь высокую должность. Для обоих учителей преподавание «в облаках» — очень интересный опыт.
![]() |
Учительница Ло Тхи Выонг, 36 лет, в начальной школе Хоой Ко. Фото: Дюк Ань |
Учителя в высокогорье часто неохотно говорят о трудностях, но на самом деле, чтобы научить своих учеников «грамотности», им самим приходится преодолевать множество препятствий. Для г-жи Выонг (из коммуны Тамдинь) и г-жи Хоа (из коммуны Луукиен) расстояние от школы до дома составляет более 150 км. В обычных условиях они возвращаются домой всего раз в 1-2 недели. Приезжая в Хуойко, они сталкиваются с нехваткой продовольствия, поскольку в деревне нет магазинов. Чтобы что-то купить, им приходится с трудом подниматься и спускаться по высоким горным склонам. Они сталкиваются с крайним одиночеством, не имея возможности влиться в обычаи и образ жизни сельских жителей. Здесь люди по-прежнему ходят на работу с раннего утра до позднего вечера, рано ложатся спать, практически нет общения... Не говоря уже о суровых погодных условиях. В жаркий сезон солнце сушит людей. В сезон дождей солнце не светит целый месяц, а туманы ледяные.
Что касается преподавания, учителям тоже приходится нелегко, когда ученики не знают вьетнамский. Чтобы общаться с учениками, учителям приходится использовать два языка (вьетнамский и монгский), и это тоже требует больших усилий. В школе ученики, едва начав немного говорить по-вьетнамски, возвращаясь домой, общаются с родителями на монгском, но на следующий день в школе забывают выученные слова. Учительница Кха Тхи Хоа поделилась: «Самое сложное — это учить учеников математике, литературе, практиковать слова и предложения. Чтобы помочь ученикам понять урок, учителям остаётся только быть терпеливее и терпеливее, обучая детей шаг за шагом».
Величайшая радость и счастье — видеть каждое утро, как все дети приходят в школу полностью готовыми и знают свои уроки.
Наступил сезон дождей, в класс залетает холодный ветер. Накрыв кровать брезентом, чтобы она не промокла, и подойдя к огню, чтобы согреться, учительница Хоа делится своими чувствами: «Жизнь людей в горах стала немного легче, но детям всё ещё не хватает еды и тепла. Надеюсь, общество будет больше помогать детям… Что касается нас, учителей, мы надеемся лишь на то, что мы достаточно здоровы, чтобы достойно служить делу образования. Каждое утро видеть, как дети приходят в школу, полные сил, зная, что их уроки пройдены, — это величайшая радость и счастье».
Поделиться и полюбить
В приграничной коммуне Нёнмай у каждой школы свои трудности. Самая сложная – школа в деревне Хуой Ман. Условия здесь схожи с условиями в деревне Хуой Ко, однако дорога к деревне и школе – грунтовая, с очень крутым уклоном, что делает невозможным подъезд на автомобиле. Чтобы добраться до школы Хуой Ман, учителям приходится идти пешком 4-5 часов, преодолевая расстояние в 8 км. Или, как в школах Пьенг Лыонг и Пьенг Ой, изолированных в самом сердце гидроэлектростанции Бан Ве, учителям приходится пересекать реку. И даже главная школа та же самая...
Учитель Тран Дык Куи - заместитель директора, председатель профсоюза начальной школы-интерната для этнических меньшинств Нхонмай сказал: В настоящее время школа имеет 7 отдельных местоположений, включая деревни На Хи, На Лат, Ксой Вой, Хуой Ко, Хуой Ман, Пхиенг Луонг и Пиенг Ой. Общее количество учеников составляет 460. В течение последних 2 лет школа реализует интернат, большинство учеников 3, 4 и 5 классов были доставлены в основную школу для обучения в интернате. В настоящее время общее количество учеников в интернате составляет 160. Внедряя интернат, школа резервирует все комнаты для учеников, поэтому учителям не хватает жилья. Не хватает общественных домов, 8 учителей вынуждены снимать дома на улице со средней ценой 200 000 донгов на человека в месяц. Школа также запланировала организовать для них временное проживание в близлежащих отдельных местах, но это неудобно для дежурств в интернате.
![]() |
В настоящее время начальная школа-интернат Нхонмай имеет семь отдельных филиалов, включая школы в деревнях На Хи, На Лат, Ксой Вой, Хуой Ко, Хуой Ман, Пхьенг Лыонг и Пиенг Ой. Фото: Дук Ань |
По словам г-на Куи, в начальной школе-интернате Нхонмай в настоящее время работает 41 сотрудник и преподаватель. Две трети из них не являются местными жителями. Каждый раз, чтобы вернуться домой или в школу, учителям приходится преодолевать сотни километров. Жизнь учителей школы по-прежнему трудна, особенно в отдалённых районах. Совет директоров и профсоюз школы также нашли множество способов помочь учителям, например, закупая и предоставляя предметы первой необходимости в отдалённых районах. Однако следует отметить, что из-за ограниченности ресурсов эта поддержка в основном носит духовный характер.
Чтобы обеспечить справедливость и высочайший уровень поддержки, в начале учебного года Совет директоров и профсоюз школы провели встречу и постарались распределить лучших преподавателей по следующему принципу: учителям-женщинам, воспитывающим маленьких детей, и учителям с ослабленным здоровьем будет отдан приоритет в преподавании в ключевых точках; местные учителя будут привлекаться для преподавания в сложных точках. Учитель Чан Дык Куи поделился: «Все учителя в школе очень ответственно относятся к преподаванию, любят свою профессию и детей. Многие добровольно отправились в отдалённые районы, чтобы заменить своих коллег, которые долгое время «оставались в деревне», например, учитель Выонг и учитель Хоа из Хойко».
![]() |
В сезон дождей остров Хойко окутан холодным туманом, и солнца не видно месяцами. Фото: Дык Ань |
В Нгеане сейчас тысячи учителей живут в отдалённых районах, некоторые из которых десятилетиями привязаны к своим деревням. Выполняя свою миссию развития образования, повышения качества человеческих ресурсов, содействия социально-экономическому развитию в районах проживания этнических меньшинств и горных районах, они смиряются с разлукой с семьями и детьми, доверяя свои личные чувства, чтобы остаться здесь, всем сердцем, всем сердцем и всей душой «сея» письма. Надеемся, что учителя, живущие в отдалённых районах, будут получать всё больше внимания, поддержки и ободрения. Каждая капля внимания и поддержки – это для них огромная мотивация быть стойкими и преданными своему делу. Как, например, учительница Кха Тхи Ти (49 лет, 30 лет опыта; её семья сейчас живёт в провинции Намдинь, приезжает домой только раз в год, преподаёт в начальной и дошкольной школе Ча Ланг, коммуна Хыукхыонг) призналась: «Иногда мне просто хочется, чтобы кто-нибудь подошёл и поговорил со мной!»