Лидеры Лаоса выразили соболезнования в связи с кончиной президента Чан Дай Куанга.
В телеграмме говорилось: Товарищ Тран Дай Куанг — лидер, внесший важный вклад в развитие великой дружбы и особой солидарности между Лаосом и Вьетнамом.
![]() |
Узнав 21 сентября о кончине президента Чан Дай Куанга, Центральный Комитет Народно-революционной партии Лаоса, Национальное собрание, Правительство Лаосской Народно-Демократической Республики и Центральный Комитет Фронта национального строительства Лаоса направили соболезнования Центральному Комитету Коммунистической партии Вьетнама, Национальному собранию, Правительству Социалистической Республики Вьетнам и Центральному Комитету Отечественного фронта Вьетнама.
В телеграмме говорится:«Мы хотели бы выразить наши глубочайшие соболезнования в связи с кончиной товарища Чан Дай Куанга, члена Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама 10-го, 11-го и 12-го созывов, члена Политбюро и Президента Социалистической Республики Вьетнам.
Мы ценим вклад товарища Чан Дай Куанга в дело защиты, строительства и развития Вьетнама, особенно в области безопасности и общественного порядка.
Товарищ Чан Дай Куанг — лидер, который за последнее время внес важный вклад в развитие великой дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между Лаосом и Вьетнамом.
С кончиной товарища Чан Дай Куанга не только партия, государство и народ Вьетнама потеряли любимого лидера, но и наша лаосская партия, государство и народ также потеряли близкого, дорогого друга.
В этот скорбный момент Центральный Комитет Народно-революционной партии Лаоса, Национальное Собрание, Правительство Лаосской Народно-Демократической Республики и Центральный Комитет Фронта национального строительства Лаоса хотели бы выразить наши самые глубокие соболезнования и сочувствие Центральному Комитету Коммунистической партии Вьетнама, Национальному Собранию, Правительству Социалистической Республики Вьетнам и Центральному Комитету Отечественного фронта Вьетнама, а через вас — всему вьетнамскому народу, особенно семье, родным и близким товарища Чан Дай Куанга.
Я хотел бы выразить свое почтение и помолиться о том, чтобы душа товарища Тран Дай Куанга упокоилась с вечным миром.