Фестиваль в глухом лесу

October 23, 2015 10:14

(Баонгхеан) - Церемония поклонения полю является неотъемлемым ритуалом для рисоводов в высокогорных районах. Для общины Кхому в Ки Сон и Тыонг Зыонг церемония поклонения полю проводится перед началом сезона сбора урожая.

Однажды я слышал, как старейшины в коммуне Бао Тханг (район Ки Сон) рассказывали истории об обычае поклонения полям. Это странный и захватывающий ритуал, праздничная атмосфера которого царит прямо на полях. Это день, посвященный божествам, день, когда люди выражают свое почтение и молятся о благословении, здоровье и процветании.

Chuẩn bị giàn cúng
Подготовьте алтарь для приношения.

Рассказы о местных обычаях побудили меня вернуться в деревню во время сбора риса. Проезжая через деревню Минь Тхань, коммуна Луонг Минь (район Туонг Дуонг), я встретил друга по имени Ло Ван На, который рассказал мне, что в лесу на горе Пу Мат, граничащей с коммуной Луонг Минь и тремя коммунами района Ки Сон — Бао Тханг, Чиеу Луу и Муонг Лонг — на следующий день будет проходить церемония поклонения полям. Ведущим церемонии будет шаман Кут Ван Хуонг из деревни Чам Пуонг, коммуна Луонг Минь. Этот 70-летний мужчина проведет церемонию для пяти семей, обрабатывающих поля в Пу Мате. Они живут в коммунах Луонг Минь и Бао Тханг. Эти районы находятся в двух разных районах, но относятся к одной и той же сельскохозяйственной зоне.

Чтобы добраться до места проведения церемонии поклонения на поле, нам пришлось обратиться за помощью к представителям коммуны Бао Тханг. Заместитель председателя Мунг Ван Лой и г-н Ло Ван Хоай, сотрудник коммуны по вопросам культуры, с энтузиазмом согласились. В 6:30 утра мы отправились в путь вместе.

Добраться до полей в горах Пу Мат оказалось поистине трудным делом. Горные склоны, казалось, поднимались бесконечно. Тропа вела нас через десятки склонов, бамбуковые леса, тростниковые заросли и рисовые поля… После почти двух часов подъема и спуска по горным перевалам мне пришлось полагаться на свою трость, чтобы продолжить путь.

Пока мы шли по лесу, г-н Мунг Ван Лой объяснял мне названия каждого холма и участка леса. Холмистая местность, покрытая ковылем, где мы остановились отдохнуть, называлась Кау Та. В старину, во время войны, жители деревни вместе обрабатывали большой участок земли. На этот участок требовалось 9 центнеров рисовых зерен, отсюда и название Кау Та (9 центнеров). За холмом Кау Та мы наткнулись на еще один новый участок земли, где рис почти созрел и ждал сбора урожая.

Со сторожевой башни в поле доносился лай собак. Я втайне радовался, думая, что мы прибыли и собираемся отдохнуть. Однако деревенский культурный работник сказал мне, что нам нужно пересечь еще один холм, чтобы добраться туда. Сейчас леса в Бао Тханге спланированы таким образом, чтобы включать в себя как верховья рек, так и охраняемые леса для защиты источников воды. Людям разрешено расчищать землю для земледелия только в специально отведенных местах. Поэтому людям приходится далеко ездить, чтобы обрабатывать свои поля. Г-н Лой рассказал: «Тем, чьи поля находятся далеко, приходится хранить собранный рис на складах в лесу; некоторые даже не носят его домой. Поскольку поля находятся так далеко, рис используется только для кормления скота или на тот случай, когда им приходится оставаться на полях в течение длительного времени».

Когда ноги уже совсем подкосились, мы добрались до хижины, где проходила церемония подношения в поле. Хозяином был г-н Мунг Ван Бинь из деревни Ча Ка 1, коммуны Бао Тханг. Было почти 9 утра. В ожидании шамана, который направлялся в поле, они подготовили две церемониальные платформы: одну высокую и одну пониже. Обе были сделаны из бамбука и тростника. На каждой платформе было привязано двенадцать колец, сплетенных из тростниковых стеблей, а самые пухлые рисовые стебли свисали в качестве подношений. К основанию платформ были привязаны четыре курицы. На платформах были разложены ткани, одежда, юбки и платки. Один из членов группы объяснил, что им пока не разрешено забивать кур, так как нужно дождаться разрешения духов.

Thầy mo cúng mời thần linh ăn cơm.
Шаман приносит духам пищу в жертву.

Прибыл шаман, и церемония началась. Шаман Кут Ван Хуонг сказал, что все молитвы народа кхому в коммуне Луонг Минь, район Баотханг, читаются на тайском языке. 70-летний шаман также не понимает, почему молитвы общины кхому читаются на тайском языке.

Ритуал шамана призывает духов баньяновых деревьев, больших и маленьких деревьев, корней бамбука, полей и душ тех, кто умер в полях и лесах, чтобы они пришли и увидели подношения, принесенные живыми. После ритуала призыва духов шаман берет нож и постукивает по двум подготовленным бамбуковым палочкам. С помощью этих палочек шаман может понять волю духов, постукивая по ним до тех пор, пока они не подбросятся и не упадут на землю, как при подбрасывании счастливой монеты. Шаман Хуонг молится: «Раз все духи собрались, пусть обе бамбуковые палочки упадут орлом или решкой». Сказав это, он постукивает по бамбуковым палочкам, заставляя их подбрасываться и падать. Пяти постукиваний достаточно, чтобы обе палочки упали решкой подряд. Это означает, что все духи пришли на церемонию подношения в поле.

Шаман продолжал ритуал, перечисляя подношения: от курицы и кувшина вина до юбки и рубашки, и приглашая духов узнать, довольны ли они. Мужчины осматривали рисовое вино, самодельный ликер и табак, выращенный в полях; женщины осматривали юбки, рубашки и вышитые шарфы. Тяжело накормленных кур выращивали целый год, специально для церемонии подношения в поле. После каждого описания подношения шаман постукивал бамбуковой палочкой, чтобы «спросить» духов, довольны ли они. Только когда все подношения были приняты духами, им разрешалось зарезать курицу и приготовить клейкий рис. Мясо трех животных — крысы, белки и краба — использовалось для приготовления блюда «моок». Когда блюда были готовы, их раскладывали на подношениях. Затем шаман вознес молитву, приглашая духов разделить трапезу и насладиться каждым восхитительным блюдом по очереди, таким как вареный цыпленок и «мок».

Затем два бамбуковых слитка были подброшены в воздух и упали лицевой стороной вниз. Это подтвердило, что духи закончили свою трапезу, и шаман совершил ритуал «приглашения выпить вина». После этого духам было предложено принять подношения, такие как юбки, шарфы и одежда. После того, как все подношения были приняты, шаман совершил заключительный ритуал, отправив духов обратно на их законное место. «Откуда бы вы ни пришли, вернитесь туда, чтобы защитить землю, благословить урожай и обеспечить здоровье людей и скота», — гласила молитва г-на Хуонга.

После того как духи вернулись в свои обители, начались настоящие празднества крестьян. Подношения были разложены на листьях диких бананов. В качестве чаш для питья использовались бамбуковые трубки. Внезапно из телефона культурного работника раздался звук традиционной народной песни, громкость была выкручена на максимум. После песни зазвучала музыка лам вонг. Немного опьянев, все, не говоря ни слова, встали и затанцевали вокруг пиршества. Маленькая хижина внезапно превратилась в сцену, а все крестьяне стали актерами.

Шаман Кот Ван Хуонг поделился: «Во время сельскохозяйственного сезона проводятся две основные церемонии: праздник урожая и церемония поклонения полям. Церемония поклонения полям проводится в знак благодарности духам, управляющим горами и лесами. Что касается нас, тех, кому посчастливилось стать свидетелями этого редкого радостного события, мы испытываем поистине особые чувства. Вероятно, очень трудно найти такую ​​атмосферу, когда праздник проходит прямо посреди густого леса».

Текст и фотографии:ХОУ ВИ

СОПУТСТВУЮЩИЕ НОВОСТИ

0 0 0

Об этом писала газета Nghe An.

Последний

х
Фестиваль в глухом лесу
Google News
ПИТАТЬСЯ ОТБЕСПЛАТНОCMS- ПРОДУКТ ИЗНЕКО