Новый закон о прессе: строго запрещает приписывание преступлений без приговора суда
Это положение измененного Закона о печати, которое вступит в силу с 1 января 2016 года. В этом положении закреплен принцип Конституции 2013 года — принцип презумпции невиновности, защиты гражданских прав и прав человека.
На практике, в процессе развития, вьетнамская пресса также добилась значительных успехов в отказе от «языка», приписывающего преступления. Например, раньше многие газеты, сообщая о преступлениях, часто называли их «он», «тот человек» или «имя», но теперь, следуя духу Конституции 2013 года и принципу презумпции невиновности, закреплённому в предыдущих конституциях и законах, газеты стали называть подозреваемых в совершении преступлений, задержанных или заключённых «подозреваемыми» или «преступниками».
Ранее, в интервью репортеру о публикации портретов подозреваемых и подозреваемых в газетах, блогер Хьу Минь, бывший IT-эксперт Всемирного банка, поделился: «Я довольно долго живу за границей, и меня очень удивляет, как вьетнамская пресса часто обвиняет вместо суда. Это совершенно неправильный подход. До недавнего времени пресса значительно улучшила терминологию, называя людей подозреваемыми и подозреваемыми. Эти слова пресса часто использует, когда суд ещё не вынес решение, что демонстрирует очевидный прогресс».
Г-н Хьу Минь добавил: «За рубежом люди очень уважают частную жизнь. Если на человека, опубликовавшего такую информацию, подадут в суд, это очень опасно. Присутствуя на судебных заседаниях, люди часто рисуют карандашом, а затем газеты используют эти рисунки для публикации. За исключением спорных случаев, требующих согласия всех сторон, транслируются только прямые телевизионные изображения. Если же согласия нет, это категорически запрещено».
![]() |
Иллюстрация фото |
Говоря об этом вопросе с точки зрения эксперта-юриста, адвокат Фам Конг Ут из адвокатской конторы Фам Нгием (Коллегия адвокатов города Хошимин) заявил: «Когда мы говорим о соблюдении Конституции, в данном случае и других подобных делах, касающихся подозреваемых, мы должны соблюдать статью 31 Конституции: «Обвиняемый считается невиновным до тех пор, пока его вина не будет доказана в установленном законом порядке и не будет вынесен обвинительный приговор суда, вступивший в законную силу». Эта статья Конституции также была конкретизирована в правовых нормах Уголовного кодекса 2015 года и Уголовно-процессуального кодекса 2015 года».
Статья 9. Запрещенные действия 1. Размещение или распространение информации, направленной против Социалистической Республики Вьетнам, следующего содержания: а) Искажение, клевета и отрицание народной власти; б) Фабрикация небылиц и создание путаницы среди людей; в) Психологическая война. 2. Размещать и транслировать информацию следующего содержания: а) Разжигание розни среди народа, между народом и народным правительством, народными вооруженными силами, политическими организациями и общественно-политическими организациями; б) Разжигание ненависти, дискриминации, раскола, этнического разделения и нарушение прав на равенство в сообществе вьетнамских этнических групп; в) разжигание розни между верующими и неверующими, между людьми разных религий, между верующими и народной властью, политическими организациями и общественно-политическими организациями, оскорбление религиозных убеждений; г) Подрыв реализации политики международной солидарности. 3. Размещение или трансляция информации, содержание которой подстрекает к войне против независимости, суверенитета и территориальной целостности Социалистической Республики Вьетнам. 4. Искажение истории; отрицание революционных достижений; оскорбление нации и национальных героев. 5. Разглашение сведений, составляющих государственную тайну, тайну личной жизни и иную тайну, в порядке, установленном законом. 6. Информация, пропагандирующая дурные обычаи, суеверия и ереси; информация о мистических историях, которые сеют смятение в обществе, отрицательно влияют на общественный порядок, безопасность и здоровье населения. 7. Подстрекательство к насилию; пропаганда развратного образа жизни; подробное описание непристойных действий и преступных деяний; информация, не соответствующая вьетнамским обычаям и традициям. 8. Предоставление заведомо ложных сведений, искажение, клевета, оскорбление репутации учреждения, организации, чести и достоинства личности, выдвижение обвинений без решения суда. 9. Информация, влияющая на нормальное физическое и психическое развитие детей. 10. Печать, издание, передача, трансляция в эфир продукции печати, произведений печати, информационного содержания произведений печати, публикация которых приостановлена, отозвана, конфискована, запрещена к распространению, изъята, уничтожена, а также информационного содержания, исправленного органом печати. 11. Воспрепятствование печати, распространению, передаче и трансляции законной журналистской продукции и информационной продукции для общественности. 12. Угрозы, запугивание жизни, оскорбление чести и достоинства журналистов и репортеров, уничтожение, изъятие оборудования и документов, а также воспрепятствование журналистам и репортерам осуществлять свою профессиональную деятельность в соответствии с законом. 13. Размещение и распространение в средствах массовой информации информации журналистского характера, указанной в пунктах 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 и 10 настоящей статьи. |
По данным Infonet
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|