Вкусные лепешки Тэт, приготовленные из риса народом Монг в Нгеане.
(Baonghean.vn) - Каждый раз, когда наступает Тет, когда цветут персики, народность монг в горном районе Нгеан помогает друг другу готовить традиционные лепешки «монг» в знак почтения к своим предкам.
![]() |
Хотя они празднуют тот же лунный Новый год, что и все другие этнические группы Вьетнама, традиционный пирог, который народ монг преподносит своим предкам на Тет в Кисоне, Нгеан, — это не баньчунг, а «Дуа туа», что означает «запрудённый пирог» (Dua означает пирог, tua означает «запрудённый») — разновидность пирога, приготовленного из сырого вареного риса, который люди временно называют пирогом «монг». |
![]() |
Для приготовления лепёшки «монг» нужно выбрать новый клейкий рис – белый, липкий и с восхитительным вкусом. Рис замачивают в холодной воде на 3–5 часов, затем перекладывают в кастрюлю и варят. |
![]() |
Когда клейкий рис сварится, высыпьте всё в ступку и разотрите до однородной массы. Ступка, используемая народом Монг для разминания лепёшки, сделана из крепкого, тяжёлого ствола дерева, чтобы она была более устойчивой при разминании, и выдолблена внутри, как корыто для корма свиней; пестик для разминания лепёшки также сделан из твёрдого, тяжёлого дерева. Во время разминания лепёшки пестик промывают водой, чтобы смазать лепёшку и предотвратить слипание липкого риса. Процесс разминания — мужская работа, довольно тяжёлая и требующая большой силы и техники. Поэтому те, кто участвует в разминании лепёшки, обычно являются крепкими молодыми мужчинами. |
![]() |
Чем тщательнее отбито тесто, тем оно будет более мягким и вкусным, а также дольше сохранится. Пирожные, завёрнутые в листья дикого донга, будут красивее, долговечнее и ароматнее. |
![]() |
Когда клейкий рис станет однородным, процесс отбивания завершён. На этом этапе заворачивать лепёшку могут только женщины. |
![]() |
Пирог «Дуа Туа» — одно из трёх обязательных приношений на алтаре предков во время каждого праздника Тэт. Согласно верованиям народа монг, живые способны переносить голод и жажду в течение года, но в праздники, в том числе и в Тэт, на алтаре предков обязательно должны присутствовать говядина, курица, вино и этот пирог. |
![]() |
По словам г-на Сонг Нья Ву из деревни Буокму, коммуны Нангой, провинции Кисон, в прошлом народу монг часто приходилось выходить на поля, чтобы собирать урожай, и проводить весь день в лесу, охотясь на диких животных, чтобы прокормиться. Поэтому, чтобы клейкий рис не портился и не портился слишком быстро, люди придумали этот вид лепёшки, которую можно было брать с собой в лес. Если оставить лепёшку на долгое время, она может покрыться плесенью, но если соскоблить верхний слой и поджарить на углях, она становится очень вкусной. В наши дни лепёшка «монг» — это не только вид лепёшки, который используется для почитания предков в каждый праздник Тэт, но и популярный товар на высокогорных рынках, подарок для туристов, которые имеют возможность посетить горы. |