День матери, если не учитывать Международный женский день (8 марта).

March 8, 2017 10:25

(Baonghean.vn) - Хотя в последние десять лет не было полноценного Международного женского дня (8 марта), для госпожи Нгуен Тхи Сонг, женщины, которая перевозит товары на велорикше у подножия моста Куа Тьен, трое ее воспитанных и успешных в учебе детей — бесценный подарок каждый день.

Nhà ở khối 11, phường Bến Thủy, thành phố Vinh, hơn 16 năm nay, bà Nguyễn Thị Song (1964) vẫn cần mẫn đạp xe xích lô nuôi gia đình. Kể từ khi chồng mất vì ung thư cách đây 3 năm, mọi gánh nặng nuôi các con đang tuổi ăn tuổi học đều đè nặng lên đôi vai của bà. Sáng sớm, từ 5 sáng bà đã thức dậy lo liệu mọi việc trong gia đình rồi đạp chiếc xe 3 bánh đi bốc vác, chở hàng. Cứ từ 7 giờ đến 17,18 giờ, chân cầu Cửa Tiền là nơi tập trung của bà Song và 4,5 người phụ nữ khác làm nghề như bà.
Более 16 лет г-жа Нгуен Тхи Сонг (1964 г.р.), проживающая в доме № 11 района Бен Тхуй города Винь, усердно работала водителем велорикши, чтобы содержать семью. После того как три года назад ее муж умер от рака, бремя воспитания детей, которые еще учатся в школе, легло на ее плечи. Рано утром, начиная с 5 часов, она просыпается, чтобы заняться домашними делами, а затем садится на свой трехколесный велорикшу, чтобы работать носильщиком и грузчиком. С 7 утра до 5 или 6 вечера район возле моста Куа Тьен становится местом сбора для г-жи Сонг и еще четырех-пяти женщин, работающих водителями велорикш и носильщиками.
Bất kỳ ai thuê bốc vác hay chở gì, bà Song cũng làm. Từ cát, gỗ, sỏi, đá, xi măng, bàn ghế… tùy vào khối lượng, quãng đường mà giá một chuyến giao động từ 100.000 – 120.000 đồng. Những ngày “được” khách, bà có khi vận chuyển, chở lên cả tấn hàng hóa là chuyện bình thường.
Госпожа Сонг с удовольствием возьмется за погрузку или транспортировку любых грузов. От песка, дерева, гравия, камня, цемента до мебели… в зависимости от объема и расстояния, стоимость одной поездки варьируется от 100 000 до 120 000 донгов. В загруженные дни ей обычно приходится перевозить несколько партий цемента, гравия или дерева, иногда общим объемом до тонны.
a
Обычно женщины, подобные ей, надевают перчатки, когда переносят мебель, но иногда они спешат и вынуждены работать голыми руками. Из-за тяжелого физического труда перчатки почти ежедневно быстро изнашиваются. Госпожа Сонг в шутку говорит, что за почти 20 лет работы она, вероятно, заменила сотни перчаток.
Bà Song tâm sự, chị em phụ nữ làm cái nghề nặng nhọc này làm gì mong đến ngày nghỉ bởi nếu nghỉ thì lấy đâu ra tiền nuôi gia đình, con cái. Công việc nặng nhọc, kiếm tiền ngày càng khó do khách hàng dần chuyển sang thuê các xe vận tải nhỏ chở hàng nên hầu hết những người như bà Song lại càng không nghĩ đến quà tặng ngày mồng 8/3. “Đến cơm còn phải lo từng bữa thì ngày mồng 8 hay mồng 9 đối với tôi đều như nhau” bà Song cho biết.
Госпожа Сонг призналась, что женщины, работающие в этой тяжелой профессии, не ждут выходных, потому что, если они возьмут перерыв, откуда возьмутся деньги на содержание семьи и детей? Работа тяжелая, и зарабатывать деньги становится все сложнее, поскольку клиенты постепенно переходят на аренду небольших транспортных средств, поэтому большинство людей, как госпожа Сонг, даже не думают о подарках 8 марта. «Нам с трудом удается даже на еду, поэтому 8 или 9 марта для меня все равно», — сказала госпожа Сонг.
Hồi còn trẻ, nhà xa nên mỗi bữa ăn bà mang theo cặp lồng cơm với vài ba quả cà ăn cho tiết kiệm. Nhưng nay già rồi, cũng cần giữ sức khỏe mà nuôi con nên bà mua thêm 5.000 – 10.000 nghìn tiền thức ăn hoặc đôi khi mệt quá tự mua cho mình bát cháo, bát bún.
В молодости её дом находился далеко, поэтому она брала с собой на обед несколько помидоров, чтобы сэкономить деньги. Но теперь, когда она стала старше и ей нужно следить за своим здоровьем, чтобы воспитывать детей, она тратит на еду на 5000-10000 донгов больше, а иногда, когда слишком устала, покупает себе тарелку лапши.
Niềm an ủi duy nhất với bà là nuôi được 3 đứa con gái, một đứa đã ra trường có công việc ổn đinh, 1 đứa đang là sinh viên đại học năm 2 và đứa út học lớp 12 chuẩn bị vào đại học. Với bà Song, nhìn các con ngoan ngoãn, khỏe mạnh khôn lớn mỗi ngày chính là món quà vô giá nhất.
Единственное утешение для нее — воспитание трех дочерей: одна окончила университет и имеет стабильную работу, другая учится на втором курсе, а младшая в 12 классе готовится к поступлению в университет. Для госпожи Сонг видеть, как ее дети растут здоровыми и воспитанными, — бесценный дар. Поэтому, даже если это означает пот, слезы или болезнь, если это не слишком серьезно, она готова взяться за любую работу, чтобы вырастить и дать образование своим детям. Она призналась, что если ее дети понимают тяжелый труд и преданность своих родителей, хорошо себя ведут и хорошо учатся, это дар дороже любых цветов или подарков в Международный женский день.

Чу Тхань

СОПУТСТВУЮЩИЕ НОВОСТИ

0 0 0

О нас писала газета Nghe An.

х
День матери, если не учитывать Международный женский день (8 марта).
Google News
ПИТАТЬСЯ ОТБЕСПЛАТНОCMS- ПРОДУКТ ИЗНЕКО