Нге Ан: Родной город оплакивает потерю матери и ее троих детей в результате трагического несчастного случая

Дык Тхань June 1, 2018 15:46

(Baonghean.vn) — В одно мгновение автомобильная авария унесла жизни трёх матерей и детей в одной семье. Муж потерял близких, потеряв их. Подарок отца на 1 июня не смог исполниться для его детей...

Утром 1 июня, в Международный день защиты детей, когда многие семьи выводят детей поиграть или купить им милые подарки, в деревне Гамлет 9 Бак Нян, коммуны Нян Тхань, района Йентхань, семья господина Нгуена Ван Хоанга была особенно убита горем, когда им пришлось прощаться со своими близкими со слезами на глазах. В результате страшной аварии, произошедшей в Ханое 31 мая, погибли его жена, госпожа Фам Тхи Хюэ, их дочь Нгуен Фан Бао Ань (4 года) и восьмимесячный ребёнок, которого госпожа Хюэ вынашивала на руках.

Trong ngôi nhà của ông Hậu bà Mai ở xóm 9 Bắc Nhân, xã Nhân Thành, huyện Yên Thành (Nghệ An), chốc chốc bà Mai lại gào lên trong đau đớn, xót xa: “Con ơi! Cháu ơi! Về với mẹ, với bà đi con. Sao lại ra nông nỗi vậy con ơi, cháu ơi. Sao lại bỏ bà mà đi vậy. Sao kẻ đầu bạc lại phải tiễn kẻ đầu xanh đi thế này…”. Ảnh: Đức Thành
В доме господина Хау и госпожи Май в деревне Бакнян, 9-й округ Нянтхань, округ Йентхань, госпожа Май время от времени кричит от боли и горя: «Дитя моё! Внучка моя! Вернись к матери и бабушке. Почему ты стал таким, дитя моё, внучка моя? Почему ты бросил бабушку и ушёл…» Фото: Дык Тхань

Отец Хоанга, господин Нгуен Ван Хау, всё ещё не смея поверить в произошедшее с семьёй единственного сына в доме, захлебнулся слезами и сказал: «Супружеская пара планировала поработать ещё несколько дней, чтобы закончить сбор урожая, а потом она поедет в Ханой присматривать за детьми, пока они будут на работе. Однако, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает, дядя. Вчера около девяти утра родственники из Ханоя позвонили домой и сообщили, что с женой и ребёнком Хоанга произошёл несчастный случай. Мы с женой были потрясены и не могли поверить в произошедшее».

У господина Хау и его жены четверо детей. Господин Хоанг — младший и единственный сын в семье. Он познакомился с госпожой Хюэ из коммуны Дьенван района Дьенчау и женился на ней. Жизнь в родном городе была трудной, поэтому он согласился оставить жену и детей, чтобы работать в Ханое с 2015 года и по настоящее время. Проработав год, он также нашёл временную работу для своей жены и пригласил её приехать сюда, чтобы поработать вместе с ним и воссоединить семью.

Жизнь в городе с арендой, едой, расходами на проживание и обучение детей должна быть ещё сложнее. Однако, будучи мужем и женой, все трудности заставляют семью любить друг друга ещё больше, быть ещё ближе друг к другу. Но, по иронии судьбы, случилось немыслимое.

Anh Hoàng chốc chốc lại vô nhìn mặt vợ lần cuối rồi khóc nghẹn. Ảnh: Đức Thành
Господин Хоанг время от времени возвращался, чтобы в последний раз взглянуть на лицо жены, и плакал. Фото: Дык Тхань

Г-н Хоанг расплакался: «Вчера (31 мая) мы с женой поехали в Бао Ань на мотоцикле за витамином А, а затем планировали купить подарок нашему ребенку на 1 июня. По дороге за подарком мы с женой и ребенком попали в аварию, подобную той, с которой я с того момента чувствовал себя мертвым».

В родном городе, услышав эту новость, соседи молча собрались у дома господина Хау и госпожи Май, чтобы поддержать семью и помочь им подготовиться к похоронам детей и внуков. 31 мая в 19:00 гроб с останками несчастной матери и детей госпожи Хюэ прибыл в их родной город. Раздались сдавленные, скорбные крики, разрывая тихую, мирную атмосферу этой сельской местности. Все проливали слёзы горя...

Сегодня в час ночи (1 июня) семья перенесла тела двух детей на кладбище для захоронения, а вскоре после полудня семья похоронила и госпожу Хью. Глядя на алтарь с портретом, смешанный с клубами благовоний, зажигая благовония в память о госпоже Хью, мы тоже оцепенели, словно теряли близкого человека.

Сидя у гробов своих детей и внуков с прошлой ночи, госпожа Хау плакала до тех пор, пока не высохли слёзы. Её фигура была шатающейся, измождённой, глаза опухли. Время от времени она кричала от боли и горя: «Дитя моё! Внучка моя! Вернись к матери и бабушке. Почему ты стала такой, дитя моё, внучка моя? Зачем ты меня бросила? Почему седовласые прогнали молодовласых…»

Родственники плакали от боли у гроба госпожи Хюэ. Фото: Дык Тхань

Г-н Нгуен Тхо Туй, председатель Народного комитета коммуны Нян Тхань, выразил соболезнования семье: «После того, как в Ханое произошел трагический случай, через прессу местные власти также получили информацию и направили официальных лиц, чтобы посетить семью и поддержать ее».

Никогда ещё в этой сельской местности не случалось такого душераздирающего инцидента, когда семья потеряла сразу трёх человек. 1 июня – день, когда дети просят подарки у родителей, бабушек и дедушек. Что касается господина Хау, госпожи Май и господина Хоанга, то это день, когда их дети и внуки навсегда покинут своих бабушек и дедушек, отправившись в мир иной. День, когда его жена и дети навсегда покинут господина Хоанга...

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Нге Ан: Родной город оплакивает потерю матери и ее троих детей в результате трагического несчастного случая
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО