Нге Ан выпустил телеграмму в ответ на шторм Нору

Фу Хыонг DNUM_CEZAJZCACC 12:19

(Baonghean.vn) — Утром 24 сентября, до прогноза о приближении шторма «Нору» к Центральному региону с сильными порывами ветра, Нге Ан выпустил официальное сообщение № 08/CD-BCH, чтобы оперативно отреагировать на развитие шторма.

По данным прогностического бюллетеня Национального центра гидрометеорологических прогнозов, в ночь на 25 сентябряШторм Норув Восточное море, ветер 9-10 баллов, порывы 13 баллов и тенденция к усилению; 27 сентября, утром 28 сентября шторм вышел на сушу в Центральном регионе, ветер вблизи эпицентра шторма 10-11 баллов, порывы 14 баллов.

В связи с воздействием шторма, начиная с полудня и после полудня 25 сентября в восточной части Северо- и Центрально-Восточного моря ветер постепенно усилится до 6-7 баллов, вблизи эпицентра шторма он усилится до 8-9 баллов, порывы достигнут 11 баллов; уровень риска стихийных бедствий в восточной части Северо- и Центрально-Восточного моря составляет 3 балла.

В районе Нгеан прошли сильные дожди, выпало от 100 до 250 мм, и в ближайшие дни они продолжатся.

Прогноз движения шторма «Нору». Фото: Национальный центр гидрометеорологических прогнозов.

Для упреждающего реагирования на шторм «Нору» Руководящий комитет по предупреждению стихийных бедствий, поиску и спасанию и гражданской обороне провинции Нгеан обратился к Руководящим комитетам по предупреждению стихийных бедствий, поиску и спасанию районов, городов и поселков, департаментов, отделений и соответствующих агентств с просьбой руководить реализацией ряда необходимых положений.

Для морских путей:Обеспечить строгое управление судами, выходящими в море; организовать учет и контроль за судами, работающими в море; поддерживать регулярную связь с судовладельцами для вызова и руководства ими по выходу из опасных районов; осуществлять осмотр и руководство швартовкой судов у причала в целях обеспечения пожарной безопасности, охраны и общественного порядка.

Готовые силы и средстваспасатьоперативно реагировать в случае возникновения ситуации.

В то же время будьте готовы развернуть работы по обеспечению безопасности людей и имущества на островах, в садках, на сторожевых вышках для аквакультуры и морепродуктов, на транспортных судах, туристических катерах и на строящихся объектах.

На равнинных и прибрежных территориях срочно организовать работы по укреплению и армированию знаков, домов, общественных сооружений, промышленных парков, заводов, складов, прибрежных строительных объектов и высотных башен.

Руководить работами по обеспечению безопасности морских и речных дамб, особенно в уязвимых местах или на строящихся объектах; быть готовым к отводу паводковых вод для защиты сельскохозяйственного производства, городских территорий и промышленных зон, находящихся под угрозой затопления.

В то же время, активно руководить уборкой урожая риса, зерновых культур и аквакультурных зон до наступления времени сбора урожая в соответствии с девизом «зеленый дом, чем старое поле”.

Для горных районовзаблаговременно задействовать ударные силы для осмотра и проверки жилых зон вдоль рек, ручьев, дамб, плотин, низинных участков, территорий с высоким риском затопления, ливневых паводков, оползней, заблаговременно организовать переселение и эвакуацию людей при возникновении ситуаций; расчистить поток, оперативно реагировать на происшествия, связанные со строительством, с первого часа.

Руководить проверкой, рассмотрением и подготовкой планов по обеспечению безопасности шахт, рудников, водохранилищ и территорий, расположенных ниже по течению, особенно малых гидроэлектростанций и важных ирригационных водохранилищ, особенно малых водохранилищ; организовать постоянную силу для эксплуатации и регулирования и быть готовым к действиям в возможных ситуациях.

В частности, сосредоточить внимание на проверке и готовности к развертыванию сил для контроля и направления движения на водопропускных трубах, затопленных и изолированных участках; подготовить силы, материалы и средства для преодоления последствий инцидентов, обеспечив бесперебойное движение на основных транспортных магистралях.

Во избежание человеческих жертв во время паводков категорически запрещается собирать дрова, ловить рыбу и т. д. на реках, ручьях и ниже по течению от плотин.

В содержании телеграммы также содержится требование к департаментам, филиалам и подразделениям незамедлительно принять упреждающие меры в соответствии с возложенными на них функциями и задачами:

Северо-Центральная региональная гидрометеорологическая станция:Внимательно отслеживать, прогнозировать, предупреждать и оперативно информировать о развитии штормов для заблаговременного принятия мер реагирования.

Провинциальное военное командование, Провинциальное командование пограничной охраныРуководство подсчетом, вызовом и направлением судов; рассмотрение планов, готовность к развертыванию сил и средств для поддержки реагирования и поисково-спасательных работ по запросу.

Военное командование округа Тхань Чыонг инспектирует ключевые районы и принимает упреждающие меры в случае наводнений. Фото: Тронг Киен

Провинциальная полицияДать указание местным органам власти обеспечить пожарную безопасность и общественный порядок в местах якорной стоянки и укрытия; направлять и регулировать дорожное движение в районах, где ожидается возникновение штормов, сильных дождей и наводнений.

Департамент сельского хозяйства и развития сельских районовРуководить работами по обеспечению безопасности рыболовных судов, аквакультурных зон, безопасности дамб, ирригационных водохранилищ, особенно ключевых объектов, строящихся объектов и заполненных водохранилищ.

Министерство промышленности и торговли руководит работой по обеспечению безопасности плотин гидроэлектростанций, особенно малых гидроэлектростанций; инспектирует работу по обеспечению безопасности при разведке и добыче полезных ископаемых; руководит своевременным восстановлением энергосистемы в случае возникновения аварий.

Департамент информации и коммуникацийПоручить операторам сетей и средствам массовой информации обеспечить связь для обеспечения реагирования; усилить пропаганду и провести обучение людей по предотвращению штормов, навыкам безопасности и снижению риска наводнений; установить приоритеты в трансляции предупреждающих бюллетеней и инструкций по реагированию.

Соответствующие департаменты и филиалыВ соответствии с возложенными функциями и задачами принимать меры по обеспечению готовности к реагированию на возникновение нештатных ситуаций.

Провинциальная радио- и телестанция, газета «Нге Ан»Усилить информирование и коммуникацию о развитии событий в связи со штормом Нору и направлениях реагирования.

Серьезно отнеситесь к дежурству, регулярно отчитывайтесь перед Постоянным офисом Провинциального руководящего комитета по предупреждению стихийных бедствий, поисково-спасательным работам и гражданской обороне.

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Нге Ан выпустил телеграмму в ответ на шторм Нору
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО