Нге Ан выпустил телеграмму в ответ на шторм TRAMI
Сегодня днем (22 октября) Провинциальный руководящий комитет по предупреждению стихийных бедствий, поисково-спасательным работам и гражданской обороне опубликовал официальное сообщение № 08, посвященное реагированию на шторм TRAMI.
Согласно официальному сообщению № 7930 от 21 октября Министерства сельского хозяйства и развития сельских районов о мерах реагирования на сильные дожди, тропические циклоны, вероятно, перерастут в штормы и выйдут в Восточное море.
По данным Северо-Центральной гидрометеорологической станции, утром 22 октября тропическая депрессия в море к востоку от Филиппин переросла в шторм, получивший международное обозначение TRAMI. В 13:00 центр шторма находился примерно в точке с координатами 13,5° северной широты и 126,5° восточной долготы, в море к востоку от центральной части Филиппин. Наиболее сильный ветер вблизи центра шторма достигал 8 баллов, порывы достигали 10 баллов. Он двигался на северо-запад со скоростью 15–20 км/ч.
По прогнозам, в ближайшие 24 часа шторм будет двигаться на северо-запад, скорость около 15 км/ч, центр шторма будет находиться примерно в точке с координатами 16,7 градуса северной широты и 124,0 градуса восточной долготы, в море к востоку от острова Лусон (Филиппины), интенсивность 9 баллов, порывы ветра 11 баллов.

Для упреждающего реагирования на шторм Областной руководящий комитет по предупреждению стихийных бедствий, поисково-спасательным работам и гражданской обороне поручает Руководящим комитетам по предупреждению стихийных бедствий, поисково-спасательным работам и гражданской обороне районов, городов и поселков, соответствующим департаментам, отделениям, секторам и подразделениям реализовать следующее содержание:
Для моря:
Внимательно следить за развитием событий во время шторма; уведомить капитанов и владельцев транспортных средств и судов, работающих в море, о необходимости заблаговременного предотвращения и разработки соответствующих планов действий, обеспечивающих безопасность людей и имущества; поддерживать связь для оперативного реагирования на возможные непредвиденные ситуации. (Опасные районы в ближайшие 24 часа: от 14.0° с. ш. до 19.0° с. ш.; к востоку от 122.0° в. д. и будут скорректированы в прогностических бюллетенях).
При необходимости приведите в готовность силы и средства для проведения спасательной операции.
Для наземных работ:
Рассмотреть и подготовить планы реагирования на сильные дожди, вызывающие наводнения, оползни, внезапные паводки и т. д. Развернуть ударные силы для осмотра и проверки жилых районов вдоль рек, ручьев, низинных территорий, участков с высоким риском наводнений, внезапных паводков, оползней; заблаговременно переселить и эвакуировать людей из опасных зон в безопасные места.
Организовать силы для охраны, контроля и обеспечения безопасности дорожного движения людей и транспортных средств, особенно на водопропускных трубах, водосбросах, в местах глубоких затоплений, на территориях с сильным течением, в районах, где произошли оползни или существует риск их возникновения; организовать силы, материалы и средства для преодоления последствий инцидентов и обеспечить бесперебойное движение на основных транспортных магистралях.
Организовать работы и внедрить планы по обеспечению безопасности водохранилищ и территорий, расположенных ниже по течению, особенно водохранилищ малых гидроэлектростанций, важных ирригационных водохранилищ и строящихся объектов; организовать постоянные силы для эксплуатации и регулирования и быть готовыми к действиям в возможных ситуациях.
Агентства:Провинциальная радио- и телестанция, газета Nghe An, информационная станция побережья Ben Thuy и средства массовой информации усиливают меры по информированию и передаче информации о погодных явлениях и стихийных бедствиях органам власти всех уровней и населению для заблаговременного предотвращения и реагирования.
Департаменты, отделения, сектора и местности в соответствии со своими функциями и задачами руководят мерами по обеспечению готовности к реагированию на возникновение нештатных ситуаций.