Преданные своему делу ремесленники сохраняют драгоценные богатства народа Тхо.
(Baonghean.vn) - В коммуне Нгиасуан округа Куихоп люди называют ремесленника Чыонг Тхань Хая «хранителем национальной души» из-за его вклада в сохранение и популяризацию нематериальных народных культурных ценностей этнической группы то в этой местности.
Сохраните ценный капитал
Художник Труонг Тхань Хай, приветствовавший нас у ворот деревни, поразил нас своим коричневым нарядом и сумкой с бамбуковой флейтой на плече. Родившись в деревне Мо (ныне посёлок Мо Мой), в семье Као Тхи Ся, известной певицы народа то, которую король Бао Дай однажды пригласил выступить при дворе Хюэ, Труонг Тхань Хай с детства жил в этническом культурном пространстве то.
Повзрослев, он вступил в армию и участвовал в защите северной границы. Вернувшись в родной город, он, проявив некоторые способности, поступил в провинциальный колледж культуры и искусств Нгеан, а затем был назначен ответственным за культурную работу в коммуне Нгиасуан.
![]() |
Мастер Труонг Тхань Хай (в коричневой рубашке) приложил немало усилий для сохранения культуры народности то. Фото: Динь Туен |
На протяжении более 25 лет г-н Чыонг Тхань Хай, обеспокоенный упадком традиционных культурных ценностей, страстно и неутомимо путешествует по деревням, встречается с ремесленниками и старейшинами деревень, чтобы собирать, сохранять и развивать народные мелодии, музыкальные инструменты, домашнюю утварь, народные средства и традиционные обычаи народа то в округе Куихоп.
Основные моменты: поклонение Мо, поклонение душе, выступление гонга, резьба по дереву; сказки о Бонг Хыонге, А и Саме, 100 песен Да ой.
![]() |
Г-н Чыонг Тхань Хай (второй справа) получил Почетную грамоту премьер-министра за выдающиеся примеры изучения и следования идеологии, морали и образу жизни Хо Ши Мина, врученную товарищем Тхай Тхань Куи – секретарем провинциального комитета партии, председателем провинциального Народного совета. Фото: Тхань Кыонг |
В частности, он работал с партийным комитетом и правительством над пропагандой и мобилизацией людей для возрождения церемонии Бок Мо — древнего обычая народа Тхо, смысл которого заключается в молитве о благоприятной погоде и обильной воде для повседневной жизни и орошения фермеров, которая давно утрачена.
В представлении народа то Мо Ныок — священное место, откуда жители деревни получают прохладную, пресную воду. В прошлом, подыскивая землю для поселения и основания деревни, то часто выбирали пещеры, где из-под земли бил обильный источник чистой и прозрачной воды.
Художник Труонг Тхань Хай и клуб народной песни Тхо в деревне Мо Мой, коммуна Нгиа Суан, Куи Хоп. Клип Динь Туен - Кхань Ли |
После основания деревни каждый год на 10-й день 3-го лунного месяца жители деревни собирались у источника воды, обычно перед входом в пещеру, чтобы поклониться пещерному богу, сообщить Нефритовому императору, чтобы он стал свидетелем, и пригласить бога Мо насладиться благодарностью жителей деревни за предоставление обильного источника воды.
«После церемонии старейшины деревни выберут молодых людей, которые очистят каналы и окружающую среду, чтобы гарантировать, что вода в источнике Мо всегда будет чистой и полноводной», — сказал мастер Труонг Тхань Хай.
![]() |
Художник Труонг Тхань Хай (в коричневой рубашке) с членами клуба народной песни «Тхо» в Мо Ныоке и храмом Мо Год в деревне Мо Мой. Фото: Динь Туен |
Помимо церемонии Бок Мо, в деревнях для многих слоев населения коммуны и района широкое распространение получили народные песни, танцы и обычаи этнической группы Тхо, собранные и восстановленные ремесленником Труонг Тхань Хай.
Художественные коллективы района Куихоп часто используют темы, собранные г-ном Хаем, для участия в конкурсах и выступлениях всех уровней и завоевания высоких наград. Сам мастер Чыонг Тхань Хай участвовал в реконструкции церемонии «Бок Мо» в культурной деревне 54 вьетнамских этнических групп в Донг Мо, Шокшон (Ханой), и в 3-м Центральном фестивале этнической культуры в Куангнгае.
![]() |
Многие народные песни, танцы и обычаи народности то, собранные и восстановленные мастером Труонг Тхань Хай, получили широкое распространение в деревнях среди многих слоёв населения коммуны и района. Фото: Динь Туен |
Г-н Хай также собирал народные снадобья народности тхо, предметы кухни, костюмы, музыкальные инструменты и орудия труда, необходимые для повседневной жизни, производства и работы, а также обучал навыкам исполнения некоторых обычаев и практик народности тхо. Это ценный ресурс, способствующий сохранению и передаче культурной самобытности народности тхо в коммуне Нгиасуан в частности и в районе Куихоп в целом.
Общайтесь и распространяйте
Будучи деятелем культуры, г-н Труонг Тхань Хай всегда стремился содействовать движению всего народа, объединяющегося для развития культурной жизни в жилых районах и сохранения и поддержания традиционной культуры своего народа. Поэтому, помимо сбора и сохранения культурного наследия народности то, художник Труонг Тхань Хай выступал за создание и участие клубов народной песни то. Первый клуб был основан в деревне Мо в 2003 году и был признан провинцией Нгеан образцом культуры провинциального уровня.
Он также внёс большой вклад в создание клуба народного искусства Тхо и возрождение фестиваля Бок Мо в деревне Мо Мой. Г-н Труонг Динь Нхи, секретарь партийной ячейки, старейшина деревни Мо Мой, сказал: «Художник Труонг Тхань Хай, хотя и не живёт в деревне Мо Мой, но родился здесь, консультировался с комитетом партийной ячейки, руководством деревни и жителями, приложил все усилия и внёс вклад в создание клуба народного пения Тхо, в который вошли 45 человек всех возрастов и трёх поколений».
Клуб проводит мероприятия раз в месяц по субботам и воскресеньям, чтобы «поддерживать огонь» любви и осознания необходимости сохранения культурной самобытности народа Тхо.
![]() |
Выступает клуб народной песни «Мо Мой Тхо». Фото: Динь Туен |
Деревня также восстановила фестиваль Бок Мо, который проводится каждый год в 10-й день 3-го лунного месяца и состоит из 2 частей (ритуальная часть заключается в перевозке лодки от нижней плотины к источнику воды и храму Мо деревни Мо Мо для проведения процессии; праздничная часть включает в себя танцы, пение, игру на гонгах, резьбу по дереву и кулинарию, что привлекает множество посетителей как из коммуны, так и из-за рубежа). Изюминкой фестиваля Бок Мо является древняя народная песня Тан Кханг Ле, повествующая о труде и процессе производства людей, собранная ремесленником Труонг Тхань Хай. Недавно деревня также восстановила древний дом на сваях народности Тхо на территории дома культуры общины, чтобы потомки могли узнать, как жили их предки в прошлом.
Будучи ещё культурным работником коммуны и будучи в добром здравии, художник Чыонг Тхань Хай, узнав о потенциальном источнике, особенно среди молодёжи, старательно отправлялся туда, чтобы вдохновить детей участвовать в мероприятиях по сохранению народных песен Тхо. Многие дети стали ядром культурной жизни деревни и района. С энтузиазмом он вдохновлял молодое поколение любить свою самобытную культуру, от ношения традиционных костюмов до исполнения народных песен.
![]() |
Художник Труонг Тхань Хай. Фото: Динь Туен |
Он также постарался собрать, сохранить и бережно хранить традиционные музыкальные инструменты народа тхо. По его словам, каждый музыкальный инструмент звучит по-своему, но когда ритм барабанов, гонгов, флейт и цимбал сливается воедино, это создаёт радость, ликование и счастье праздника; героический дух успеха и победы, рассеивающий тишину холодной зимней ночи в дремучих лесах и горах. Эти инструменты народ тхо использует для встречи Нового года, фестивалей, похорон, свадеб, а также в культурных и художественных мероприятиях, празднуя новый урожай риса...
Набор музыкальных инструментов народности тхо, переданный районом Куихоп Музею Хо Ши Мина в марте 2022 года, собирал мастер Труонг Тхань Хай на протяжении многих лет. Когда мы спросили, не жалко ли ему дарить их таким образом, мастер Труонг Тхань Хай с энтузиазмом ответил: «Нет! Потому что я знаю, что эти музыкальные инструменты будут бережно сохранены и смогут рассказать многим людям о культурной самобытности народности тхо».
![]() |
Артист Труонг Тхань Хай играет на одном из музыкальных инструментов народности то. Фото: Фанзянг |
Комментируя выступление художника Труонг Тхань Хай, заместитель председателя Народного комитета коммуны Нгиасуан г-жа Труонг Тхи Дуен сказала: «Г-н Хай внес большой вклад в сохранение культурной самобытности этнической группы Тхо в коммуне Нгиасуан, особенно народных песен и музыкальных инструментов, которые исполняются во многих местах».
В настоящее время коммуна Нгиа Суан также приняла Постановление о сохранении культуры народа тхо. В районе созданы и активно работают три клуба народной песни народа тхо: «Дот Ва», «Мо Мой» и «Ксом Мо».
Несмотря на серьёзные проблемы со здоровьем, мастер Труонг Тхань Хай до сих пор глубоко привязан к культурной душе народности то. Его незаметный вклад был отмечен, когда он стал одним из двух типичных представителей провинции Нгеан, представленных среди 123 образцов, отобранных и привезённых из разных мест и регионов страны для участия в выставке Хо Ши Мина «Простые, но благородные примеры», совместно организованной Центральным управлением пропаганды, Министерством культуры, спорта и туризма и Музеем Хо Ши Мина в мае 2022 года по случаю 132-й годовщины со дня рождения президента Хо Ши Мина.
Что еще более почетно, в 2022 году ремесленник Труонг Тхань Хай стал одним из трех человек из провинции Нгеан, удостоенных Почетной грамоты от премьер-министра в рамках программы «Хо Ши Мин — Путь устремлений», которая отмечает типичные примеры по всей стране в изучении и следовании идеологии, морали и стилю Хо Ши Мина в 2022 году, организованной Центральным управлением пропаганды совместно с Вьетнамским телевидением.
![]() |
Художник Труонг Тхань Хай беседует с партийным комитетом, членами клуба народной песни «Тхо» в деревне Мо Мой и репортёрами газеты «Нге Ан». Фото: Динь Туен |
Однако самое ценное в ремесленнике Труонг Тхань Хай — это его скромность. Беседуя с нами за чашкой зелёного чая в недавно отреставрированном старинном доме на сваях в деревне Мо Мой, преданный своему делу мастер поделился: «Это достижение — совместный вклад партийных комитетов, властей всех уровней и народа то в сохранение, поддержание и передачу культурной самобытности нации как неиссякаемого источника...»