Завещание трёх сестёр-сирот

October 29, 2014 10:35

(Баонхгеан) — Мои глаза наполнились слезами, когда я увидел тяжёлую семейную ситуацию, в которой оказались трое детей: Транг, Хоанг и Ань из Гамлета 1, коммуны Нгильен (город Винь). Их отец умер от рака, мать также скончалась от этой страшной болезни. Трое детей, которые ещё учатся в школе, находятся на попечении 73-летней бабушки. Жизнь невероятно тяжела...

Мы прибыли в Гамлет 14, коммуна Нги Льен, город Винь, поздним осенним днём, когда собирались тёмные тучи, предвещая сильный дождь. 73-летняя госпожа Нгуен Тхи Тхо, бабушка Транг-Хоанг-Аня, дрожала, шаг за шагом загоняя коров в хлев. Небольшой старый дом с облупившейся краской стоял посреди заброшенной деревушки. Госпожа Тхо была опечалена: «Через несколько дней, когда телёнок немного подрастёт, нам придётся продать его, чтобы выплатить долг за похороны Винь (матери троих детей) и покрыть ежедневные расходы».

(Baonhgean) - Mắt tôi cay nhòe khi chứng kiến gia cảnh éo le, chồng chất mất mát của 3 em nhỏ: Trang - Hoàng - Anh ở xóm 1,  xã Nghi Liên (TP. Vinh). Bố mất vì ung thư, mẹ cũng qua đời vì căn bệnh quái ác này, 3 chị em đang tuổi ăn, tuổi học sống dựa vào bà ngoại đã 73 tuổi. Cuộc sống trăm phần khó khăn…
Хуен Транг помогает своему младшему брату Дангу Дуну учиться.

Внутри дома были разбросаны вёдра и тазы, использовавшиеся для сбора воды, протекающей из-под старой, прогнившей черепицы. Два алтаря всё ещё были наполнены дымом благовоний. В конце 2013 года г-н Данг Хонг Лан, отец троих детей, скончался после долгого лечения рака печени. В то же время его жена, г-жа Нгуен Тхи Винь, также скончалась, когда ей поставили диагноз лейкемия. 3 октября г-жа Винь тоже скончалась, оставив после себя троих детей школьного возраста. Г-жа Тхо со слезами на глазах сказала: «При жизни г-н Лан работал строителем, г-жа Винь работала строителем, плюс несколько акров арендованных рисовых полей, так что этого хватало, чтобы свести концы с концами и дать детям образование». Теперь, когда поля возвращены, средства к существованию четырёх бабушек и детей зависят от одного акра земли, на которой выращивают кукурузу, плюс от помощи правительства и соседей...

В настоящее время Данг Тхи Хуен Транг, старшая дочь Лан и Виня, учится в классе 12А3 в средней школе Нгуен Тхук Ту. В 10 классе Транг была отличной ученицей по литературе в округе; в прошлом году ее выбрали в школьную команду провинциального конкурса по литературе, но ее отец внезапно скончался, поэтому Транг не сдавала экзамен. Хотя ее семейное положение сложное, Транг много лет старалась изо всех сил в учебе. Ее родители скончались, ее бабушка была старой и слабой, а ее братья и сестры были еще молодыми, поэтому Транг подумывала бросить школу и найти работу, чтобы содержать ее. Но все поддерживали Транг, чтобы она попыталась закончить среднюю школу. Учитель Нгуен Тхи Хонг Май, директор класса 12А3, сказала: Транг — хорошая ученица, трудолюбивая и знает, как преодолевать трудности. Каждый год она показывает хорошие результаты, а ее общий балл по всем предметам всегда выше 7. Чтобы помочь Транг, в течение последних двух лет школа освобождала ее от всех взносов, а также запустила общешкольную кампанию по ее поддержке и оказанию ей помощи.

Хуен Транг очень хочет учиться, но «она уже очень старая и слабая. Даже если она будет заботиться о нас троих, этого хватит всего на год-два. Я хочу сдать экзамены в охранное и военное училища, но даже если сдам, даже если мне не придётся ничего платить, дома всё равно остаются двое младших братьев и сестёр. Кто о них позаботится?»

Младший брат Данг Данг Дунга учится в классе 10А10, средней школы Нгуен Зуй Чинь, района Нги Лок. За последние 9 лет Дунг каждый год получал похвальную грамоту за отличную успеваемость. На недавнем вступительном экзамене в 10-й класс из-за многих семейных событий учёба Дунга ухудшилась, так что он набрал всего 34/50 баллов по 3 предметам (математика, литература, английский язык; математика и литература с коэффициентом 2). Дунг вернулся домой, когда уже стемнело, весь в грязи. Когда мы спросили его, он узнал, что на кукурузном поле семьи уже выросла молодая кукуруза. Закончив школу рано днем, Дунг воспользовался возможностью пойти на поле, чтобы собрать кукурузу и попросить соседей продать её на шоссе 1. Многие покупали молодую кукурузу, чтобы сварить её и продать по хорошей цене... Что касается самого младшего брата, Данг Данг Аня, ему 9 лет, в настоящее время он учится в 3 классе начальной школы Нги Льен. Школа – интернат, но, чтобы помочь бабушке облегчить расходы на обеды, Ань последние два года ездил на велосипеде между классами. Поставив рюкзак, он побежал в сад за рисовой шелухой, чтобы накормить кур. В полуденной тени маленький мальчик скучал по маме и плакал. Слёзы катились по его щекам, его маленькие плечи дрожали. Рис был сварен, еда готова, и они втроём поставили её на алтарь, чтобы почтить свою мать...

Поделившись небольшой суммой денег для бабушки и внуков на рис, мы ушли под проливным дождём. На сердце было тяжело видеть, как четыре бабушки и внуки собрались под приглушённым светом фонарей, вспоминая проникновенную песню «Как жаль сироту». В прошлом четыре бабушки и внуки получали поддержку от местных властей и школы, пусть и незначительную, но это чрезвычайно важная поддержка и помощь. Надеюсь, бабушка Тхо будет здорова и проживёт дольше, чтобы дети могли получать пользу. Все они послушные, добрые и любящие друг друга. Правительство и люди продолжат заботиться о бабушке и внуках и помогут им пережить это трудное время...

Статья и фотографии:Тхань Сон

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Завещание трёх сестёр-сирот
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО