Необычайная решимость студента-сироты в горах Нгеан
(Baonghean.vn) — Мой отец умер, когда мне было 10 лет, а четыре года спустя страшный рак забрал и мою мать. В 14 лет мне пришлось пережить тяжёлые утраты. Будучи старшей сестрой двух младших братьев, я не имела близких родственников. Однако, превозмогая боль, я сделала больше, чем могли себе позволить.
Это Нгуен Тхи Хуен Транг, ученица 11-го класса средней школы Куи Чау. Я встретила её в начале апреля в небольшом доме, который родители оставили ей и троим её братьям и сёстрам. Сегодня выходные, поэтому Транг воспользовалась возможностью навестить своих младших братьев и сестёр и «похвастаться» перед родителями своими успехами на недавнем провинциальном конкурсе отличников.
![]() |
В этом маленьком доме Транг — духовная опора для детей. Фото: Луонг Нга |
Оба родителя Транга были родом из округа Дьенчау. После рождения Транга, из-за сложных семейных обстоятельств, вся семья переехала в Куичау, чтобы открыть там бизнес.
К сожалению, когда младшему брату было всего пять лет, его отец внезапно скончался, оставив мать одну с тремя детьми. Но не успела утихнуть боль утраты отца, как трое юных головок пронзительно закричали, когда в тот же тревожный день скончалась и их мать.
Вспоминая тот роковой день, Транг готовилась к провинциальному экзамену на звание отличника (за среднюю школу), когда услышала новость о тяжёлой болезни матери. Она поспешила домой, но было слишком поздно. Мать скончалась, не успев сказать последних слов, оставив после себя лишь слёзы и чувство бессилия перед судьбой. Казалось, всё рухнуло перед Транг. Казалось, она потеряла интерес к учёбе и ни о чём не заботилась.
![]() |
Тёплые моменты с Транг и её братьями и сёстрами. Фото: Луонг Нга |
Её отец умер, мать только что скончалась, и семья была бедна. Тёти и дяди советовали Транг бросить школу и пойти работать, чтобы прокормить младших братьев и сестёр. Сначала она хотела сдаться. Но, лёжа ночами в холодном пустом доме, глядя на двух бедных младших братьев, думая о родителях и их вере в дочь, Транг сбрасывала одеяло и садилась. Она твёрдо решила пойти в школу, и это также было обещанием, данным родителям: как бы ни было трудно, Транг и её три сестры не бросят учёбу.
После смерти матери к Транг и её трём сёстрам переехала жить бабушка. Ей было почти 80, но она всё ещё сохраняла ясный ум. Она всегда учила Транг и её трёх сестёр жить достойно и усердно учиться, чтобы в будущем стать хорошими людьми.
![]() |
Проявив необычайную решимость, Транг преодолел множество препятствий на пути к успеху. Фото: Луонг Нга |
В первый день учебы в старшей школе Куи Чау, почти в 20 км от дома, когда ей впервые пришлось покинуть дом и своих братьев и сестер, чтобы стать независимой, Транг пришлось экономить каждую копейку, чтобы заботиться о своей жизни. С ежемесячным пособием в 1,2 миллиона донгов на всех троих сестер, Транг осмелилась оставить только 400 сотен тысяч донгов на оплату комнаты, электричества, воды и ежедневного питания, остальное Транг отправляла своей бабушке и братьям и сестрам. Жизнь была трудной, много дней она болела и не имела денег на лекарства. Даже когда ей хотелось мороженого в жаркий день, Транг не осмеливалась его есть, потому что думала о своих двух братьях и сестрах дома. Несмотря на все трудности, в первый учебный год ее достижения все еще были одними из лучших в классе. Транг была отличной ученицей с 1 по 10 класс. Транг также выиграла первую премию по географии, вторую премию по литературе и поощрительную премию по истории на районном уровне. Не только Транг, но и Тханг, и Те также были отличниками на протяжении многих лет подряд и пользовались любовью учителей и одноклассников.
![]() |
Каждый раз, возвращаясь домой, Транг тратит время на работу в саду, чтобы собрать чистые овощи для своих трёх сестёр. Фото: Луонг Нга |
К концу 10-го класса Транг получила стипендию и смогла жить в школьном общежитии. Питание было бесплатным, что несколько облегчило её бремя.
Но жизнь, похоже, представляет собой череду испытаний для 15-летней девушки, которая пережила множество трудностей и невзгод. Вскоре после того, как она пожила с сестрами, в начале 2018 года бабушка Транг перенесла инсульт. Семья дяди забрала её в Дьенчау, где о ней заботились. Теперь в маленьком доме осталось всего три сестры. Транг приходится ходить в школу и заботиться о двух младших братьях и сёстрах, оставшихся дома. Бывали недели, когда её младший брат болел, но Транг всё равно приходилось ездить туда и обратно дважды в день, преодолевая расстояние почти в 40 км, что утомляло её, но Транг и не думала, что остановится.
![]() |
После урока Транг воспользовалась возможностью зайти к учителю домой, чтобы задать вопросы и закрепить знания. Фото: Луонг Нга |
Усилия трёх сестёр Транг были вознаграждены: на недавнем конкурсе отличников Транг заняла первое место в провинции по географии. Этот первый успех – результат выдающихся усилий трёх сестёр Транг, которые мы высоко ценим. Это также результат любви и заботы соседей, учителей и друзей старшей школы Куи Чау.
Пример прилежания трёх сестёр Транг и их преодоления нищеты широко известен. Все сочувствуют их судьбе и восхищаются усилиями детей, преодолевших тяжкие жизненные испытания. Что касается Транг, её главная мечта сейчас — хорошо учиться, чтобы сдать вступительные экзамены в университет. Она заменит родителей, чтобы заботиться и воспитывать двух младших братьев и сестёр.