В деревне за 3 месяца произошло почти 20 пожаров, люди в замешательстве
(Baonghean.vn) -За последние несколько месяцев,Много пожаров постоянно происходило вДеревня Луан Фуонг, коммуна Донг Ван (Тхань Чуонг, Нге Ан)причина не найденачто приводит людей в крайнее замешательство.
В течение трёх месяцев (с 19 июня по 22 сентября) в деревне Луанфыонг произошло 18 пожаров в 11 домохозяйствах, включая пожары в домах, соломенных хижинах, стогах сена, загонах для буйволов и коров. Среди них горел один дом, два загона для буйволов и коров, остальные — стога сена, соломенные хижины…
С июня по сентябрь пожары случаются каждый месяц. Они случаются независимо от времени суток, но концентрируются в период с 11:00 до 13:00 и с 19:00 до 22:00 каждый день, независимо от погоды.
Первым пожаром стали два стога соломы, горевшие в доме госпожи Тран Тхи Туй (71 год) 19 июня. В тот день, после того как сгорел первый стог соломы, люди стали обливать оставшийся стог соломы водой, но всего через несколько десятков минут этот стог соломы также полностью сгорел.
![]() |
После пожара в коровнике госпожи Тран Ти Конг сохранилось лишь несколько стен. |
День, когда произошло больше всего пожаров в 4 домах - 24 июля: сгорел дом госпожи Ле Тхи Ба, 2 соломенных дома; сгорел соломенный дом господина Ле Тхе Хуна; сгорели 3 коровника господина Ле Тхе Куана; сгорел коровник госпожи Тран Тхи Конг.
Из 11 загоревшихся домов 7 горели один раз, 2 – дважды, 1 – трижды и 1 – четырежды. Наибольший ущерб нанёс пожар в трёхкомнатном доме госпожи Ле Тхи Ан (80 лет), которая теперь вынуждена жить на кухне, а также трёхкомнатный коровник господина Ле Винь Куана, из-за чего семье пришлось построить совершенно новый амбар.
![]() |
Трехкомнатный дом госпожи Ле Ти Ан теперь представляет собой лишь груду сгоревших дров. |
Последние пожары произошли в четырех семьях. Дом г-на Ле Ван Лыонга загорелся в куче соломы 16 сентября и был потушен. Дом г-на Нгуен Зуй Тхо загорелся в соломенном доме вечером 18 сентября, когда семья смотрела телевизор, в результате чего полностью сгорело 6 сао соломы, а кровельный лист соломенного дома был разбит. Дома г-на Ле Тхе Хунга и г-жи Тран Тхи Туй продолжали гореть в их соломенных домах и соломенных кучах днем и ночью 22 сентября. Примечательно, что в тот день почти весь день шел дождь, и куча соломы г-жи Туй в саду была залита водой и все равно загорелась. К счастью, пожар был вовремя потушен всеми.
![]() |
Соломенный дом господина Нгуен Зуй Тхо сгорел в ночь на 18 сентября. |
Во время первых пожаров местные жители посчитали это чьей-то халатностью или детской игрой, но после этого стало происходить множество пожаров, причина которых не была установлена, что вызвало панику у многих людей.
![]() |
Соломенный дом господина Ле Тхе Хуна загорелся ночью 22 сентября. Пожар был оперативно обнаружен и потушен. |
Столкнувшись с вышеописанной ситуацией, функциональные силы коммуны и района, в частности милиция, полиция коммуны Донг Ван и полиция района Тхань Чыонг, прибыли в деревню для расследования и взятия ситуации под контроль, однако пожары все еще случаются.
Странно то, что многие пожары возникали необъяснимо. Госпожа Ле Тхи Ан рассказала, что в тот день посреди двора её дома сушили около пяти вязанок соломы, но днём внезапно вспыхнул пожар, который распространился на весь дом, и потушить его было уже поздно. Здешние соломенные дома построены прочно, с одной очень маленькой дверью, тщательно прикрытой, но всё равно горят, либо снаружи, либо изнутри...
![]() |
Последовательные пожары по неизвестной причине вызвали замешательство и беспокойство у семей, проживающих по соседству. |
Господин Чан Дык Туан, глава хутора Луан Фыонг, подтвердил: «В хуторе 135 домов, и нет ни одного наркомана. Все семьи, которые сгорели, были трудолюбивыми, жили в гармонии и ни с кем не конфликтовали. И руководство, и жители моего хутора страдают от пожара».
Г-н Нгуен Куок Чыонг, председатель Народного комитета коммуны Донг Ван, сказал: «В последнее время в деревне Луан Фыонг произошло много пожаров. Коммуна поручила инспекционным службам разобраться в ситуации, создать документы о поддержке семей, пострадавших от ущерба, сообщить об этом начальству, запросить расследование и выяснить причину инцидента. Полиция района Тхань Чыонг прибыла для проверки и рассмотрения ситуации, но коммуна пока не получила никаких конкретных заключений».
![]() |
Пожарные трубы в доме г-на Нгуен Зуй Тхо |
Сейчас многие семьи в этом районе уже приобрели водяные насосы, автомойки, баки для воды и подготовили вёдра, тазы и насадки… Как только кто-то из соседей зовёт о пожаре, они готовы броситься на помощь. Ночью во всех домах горит свет, чтобы легко обнаружить и быстро потушить пожар.
Г-жа Тран Тхи Туй, жительница, которая трижды получала ожоги, сказала: «После пожара люди здесь пребывают в состоянии крайней растерянности и беспокойства, куда бы они ни пошли. Мы надеемся, что власти всех уровней вмешаются, расследуют причину и найдут своевременное решение, чтобы люди могли спокойно жить и работать».
Хуй Ту