Жители Хунг Нгуена убирают последствия наводнения

October 20, 2013 15:26

(Baonghean.vn) –После 4 дней пребывания под водой сады домохозяйств и деревенские дороги в затопленных деревнях коммун Хынгнян и Хынглой (Хунг Нгуен) покрылись слоем грязи и застоявшегося мусора.

Утром 20 октября вода практически сошла, и по мере того, как она спадала, жители деревни приступили к уборке. Дворы лишь нескольких семей всё ещё были затоплены, а некоторые низинные дороги были затоплены на глубину от 15 до 30 см. Во всех семьях и переулках затопленной зоны люди воспользовались возможностью убрать мусор и смыть оставшуюся грязь, не особо жалуясь, потому что люди за пределами дамбы района Хынг Нгуен привыкли к ежегодным наводнениям. Г-же Тран Тхи Тхань из деревни 7 коммуны Хынг Лой в этом году исполнилось 89 лет, но она до сих пор помогает своим детям и внукам убирать дворы, когда вода отступает. Прожив столько лет, г-жа Тхань стала свидетельницей не одного наводнения. Только в этом октябре уровень воды поднимался трижды.

В большинстве семей соломенные кучи возводятся высоко над землёй, более чем на два метра, чтобы солома оставалась сухой при затоплении. Собирая солому для четырёх коров, господин Тран Ван Хо (Гамлет 7 – Хынг Лой) сказал: «Здесь всем приходится возводить высокие кучи соломы, чтобы паводок не затопил корм для скота. Это источник корма для скота в период паводков, потому что на полях трава погребена под грязью и илами…»

Несколько фотографий жизни людей после отступления наводнения, сделанных репортерами газеты Nghe An:

Khu vực sân chơi tại nhà văn hóa xóm vẫn đang bị ngập
Детская площадка у сельского дома культуры по-прежнему затоплена.
Người dân xóm 7 Hưng Lợi dọn vệ sinh sau lũ
Người dân xóm 7 Hưng Lợi dọn vệ sinh sau lũ
Жители деревни 7 Хунг Лой убирают после наводнения.
Bà Trần Thị Thành- ở xóm 7 Hưng Lợi năm nay 89 tuổi vẫn giúp con cháu dọn dẹp nhà cửa sau lũ
Г-жа Тран Тхи Тхань - деревня 7 Хунг Лой, 89 лет, все еще помогает своим детям и внукам убирать дом после наводнения.
Cuộc sống của người dân vùng lũ gần như trở lại bình thường
Жизнь людей в районах, пострадавших от наводнения, практически вернулась в нормальное русло.
Gia đình ông Trần Văn Hòe cùng 76 hộ dân xóm 7-Hưng Lợi đều xây cây rơm cao nên lụt vào không bị ngập thức ăn cho trâu bò
Семья г-на Тран Ван Хо и 76 домохозяйств в деревне 7-Хунг Лой построили высокие стога сена, чтобы паводковые воды не затопили корм для скота и буйволов.

Нгуен Сон

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Жители Хунг Нгуена убирают последствия наводнения
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО