Женщина преследует западных туристов в лесу самоубийц в Японии
Маклеод сказал себе, что вспомнит женщину, которую встретил в лесу Аокигахара, в черных брюках, серой рубашке, с длинными черными волосами, но так и не увидел ее лица.
Лес Аокигахара (также известный как Курой Дзюкай — Чёрное море деревьев) расположен у подножия горы Фудзи в Японии. Это место славится жуткими историями бесчисленных нераскрытых самоубийств. Аласдер Маклеод (Великобритания) решил посетить лес самоубийц во время своей поездки в Японию.
![]() |
Вид на гору Фудзи из леса Аокигахара. Фото: Шейн Берри. |
Автобус от станции Кавагутико высадил Маклеода по пути в лес Аокигахара. Проводник кивнул, подтверждая остановку, и указал на тропу слева. Здесь много природных пещер, таких как Ветряная пещера Фугаку и Ледяная пещера Нарусава, которые обязательно стоит посетить любителям приключений.
Он вопросительно посмотрел на неё, гадая, не подозревала ли она, что он направляется куда-то ещё, а не в пещеру Фугаку. «Как часто люди спрашивали у вас дорогу в Аокигахару?» — написал Маклеод.
Вдоль лесной тропы, ведущей к ледяной пещере Нарусава, были натянуты паутины и предупреждающие ленты, обозначающие закрытый вход в лес самоубийц. Несколько деревянных табличек были вбиты в землю.
Маклеод шагнул через жёлто-чёрный знак «Вход воспрещён», обмотанным верёвкой, и вошёл один. У многих, кто переступил этот порог, наверняка были веские причины умереть, подумал он. Вместо того чтобы броситься под грузовик или утопиться в реке, они сделали свой выбор после долгих раздумий и колебаний.
![]() |
Брошенная обувь в лесу. Фото: Роб Гилхули. |
Маклеод вошел в лес один. Он остановился и прислушался к шелесту ветра в деревьях, и вдруг название «Море деревьев» обрело для него смысл, как никогда прежде.
Маклеод использовал солнце как компас, чтобы идти по дороге к свету. Он сказал себе, что если заблудится, то будет следовать за солнцем, чтобы вернуться к северу от дороги.
Лес был покрыт сухими листьями, отчего каждый шаг был шумным. Прогуливаясь, Маклеод нашёл папку с меню ресторанов, ценами на номера в местных отелях... вещами, принадлежавшими реальному миру за пределами леса.
По пути он остановился, чтобы осмотреться. Справа от него на чём-то похожем на бревно или камень сидела женщина. Она была неподвижна.
Маклеод продолжил идти, заметив, что женщина начала двигаться. По её фигуре и походке он предположил, что ей лет пятьдесят. Чёрные брюки, серая рубашка, длинные чёрные волосы – он так и не увидел её лица. Она шла легче, чем Маклеод, и они разошлись в разные стороны.
Дорога, по которой шёл Маклеод, становилась всё плотнее и плотнее, ему приходилось петлять между низкими ветвями. Он часто останавливался, чтобы осмотреться и прислушаться, поскольку бесчисленные слои одежды не могли защитить кожу от холода.
Он бродил по лесу несколько часов. Хотя он не нашёл ни одного тела, следы бесчисленных самоубийств всё ещё были видны.
Перед уходом Маклеод ещё раз оглянулся на лес и часто вспоминал женщину средних лет, которую видел там. Весна в Японии была в самом разгаре, с розовыми вишнями в цвету, но в Аокигахаре цветов не было.
В Аокигахаре есть множество историй о прошлых посетителях, которые можно узнать, если задержаться здесь надолго. Может возникнуть соблазн привезти домой сувениры, но это может иметь печальные последствия. Маклеод советует не брать чужие вещи.
По данным VNE
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|