Поэт Фан Ван Ту: Тот, кто соединяет счастливые берега через волны
(Baonghean.vn) — Господин Фан Ван Ту был поэтом и журналистом со времён Освобождения литературы и искусства. После объединения страны, в 1976 году, он вернулся на работу в Департамент литературы и искусства радиостанции «Нге Ан», которая впоследствии объединилась с радиостанцией «Нге Тинь».
В то время «хип-радио» всё ещё оставалось важным явлением, вносившим вклад в культурную и духовную жизнь каждого человека в нашей стране. Однако быт «радиодомов» того времени был крайне скромным, если не сказать бедным и убогим, как и две народные песни:
Поэт, журналист, радиоведущий
Ни один из этих трех домов еще не заселен!
Я знаю господина Ту с 76-го года. Я, студент второго курса литературного факультета Педагогического университета Винь, часто бывал в низенькой комнате журналиста Фан Ван Ту (в то время радиостанция «Нге Тинь» располагалась в городе Винь, недалеко от нынешнего Провинциального музея). Сначала я пришёл посмотреть на автора стихотворения песни «Мост, соединяющий счастливые берега», которая стала довольно популярной. Стихотворение было впервые опубликовано в газете «Нян Дан» в 1971 году, а позже музыкант Ван Ан положил его на музыку. В последующие годы, когда мы выходили куда-то или шли сочинять, представляя господина Ту, мы просто говорили: «Вот автор «Моста, соединяющего счастливые берега!», и гости восклицали, словно встретили старого знакомого. И это было счастье!
![]() |
Поэт Фан Ван Ту (третий справа) и художники на экскурсии |
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|
Любая хорошая или плохая программа, любое стихотворение, любая странная история, полная страсти и смысла, обсуждались слушателями на следующий день. Многие ждали до следующей недели, чтобы послушать повтор. Я подсел на эту станцию. Настолько, что перед самым выпускным экзаменом в университете я спросил господина Ту, хочу ли я работать на радио Nghe Tinh, может быть, помогать ему с разовой работой. Что подумал господин Ту? Похоже, я ему понравился, Фан Ван Ту согласился, чтобы я чаще обращался к его начальству, и сказал мне просто заполнить заявление, подать его в архив и собрать все вышедшие в эфир и напечатанные статьи для рассмотрения руководством станции. Я с энтузиазмом последовал его примеру, но в итоге остался просто… сотрудником станции!
В конце 2000 года от друга я узнал, что господин Ту собирается уйти на пенсию. Он родился 7 июля 1942 года, и в этом возрасте правительство с радостью отпустило бы его на пенсию. Однако новость о том, что господин Ту больше не будет работать в художественной программе радиостанции и вернется в родной город Йентхань с женой, чтобы заняться фермерством и вырастить урожай, которого хватило бы на пропитание почти десяти ртов... почти неделю меня терзала. Я чувствовал себя опустошенным, мне негде было играть, учиться и работать. В реальной жизни журналист Фан Ван Ту был чрезвычайно молчаливым, часто сидел и слушал, как его коллеги спорят, спорят и рассуждают, и при этом просто улыбался. В основном он говорил с этой улыбкой. Однако, когда друзьям требовался его совет или когда сталкивались со сложной проблемой, требующей явного внимания, господин Ту «появлялся мгновенно», беззаботно и с совершенно ясным взглядом. Поэт и журналист с широкими связями, открытый, дружелюбный, скромный и решительный, может работать где угодно и когда угодно, пока есть литературный контент, друзья, с которыми можно сотрудничать, создавая бесчисленные поэтические программы, поэтические обзоры, которые близки к повседневной жизни, текущим событиям, но при этом остаются свежими, методичными и способными мотивировать движения...
До сих пор помню, как господин Фан Ван Ту приглашал нас, поэтов, в студию звукозаписи радиостанции, чтобы мы могли почитать стихи. После окончания программы редактор, ведущий, чтец и диктофон – все обливались потом. У кого были лишние монеты, тот тащил всю компанию к резервуару с водой прямо перед воротами станции, садился и болтал за чашкой арахисового вина, не забывая напоминать друг другу о предстоящей передаче. Кто-то слушал, кто-то был слишком занят, чтобы слушать, но я говорил себе, что всё ещё пишу, всё ещё увлечён, всё ещё могу напомнить своим слушателям, что я всё ещё жив, всё ещё борюсь за эту жизнь. Пару раз, когда я отправлял свои статьи, господин Ту по какой-то причине их не публиковал. Но он всё равно подсчитывал гонорары и отправлял их авторам. Я размышлял про себя, а позже узнал, что если какой-то соавтор был слишком «бедным», как, например, когда я преподавал в Виньском педагогическом университете в период субсидирования, он иногда поощрял меня таким образом. Гонорары могут быть небольшими, но товарищество коллег, защищающих друг друга в трудную минуту, действительно здорово!
Что касается меня, то с тех пор, как господин Ту ушёл на пенсию, я стал реже сотрудничать с радиостанцией. Иногда я забываю об этом на годы. Почему? Нет, это определённо не потому, что он предвзято ко мне относится, распространяя статьи ради моей славы и гонораров, но теперь редакцией занимаются другие журналисты, с которыми я не знаком, поэтому мне становится неловко. Самое главное, что Фан Ван Ту повлиял на многих писателей в Нгеане и Хатине, включая меня, заставив их всем сердцем доверять ему, доверяя ему свои детища.
Мосты все еще соединяют два родных города.
Лунной ночью под мостом я стирал одежду.
Он вернулся после тысячи дней боев.
Сидя на мосту и играя на флейте, приветствую вас.
Господин Фан Ван Ту только что ушёл из жизни. Сколько людей скорбят? Но Фан Ван Ту, добрый и в жизни, и в поэзии, несомненно, останется надолго. Есть ещё один Фан Ван Ту, в радио- и журналистском сообществе провинции, очень активная и яркая часть культурной и художественной жизни провинции, поэтому я осмелюсь назвать его человеком, который «соединяет счастливые берега» сквозь множество волн...
Нгуен Ван Хунг