Композитор Нгуен Ван Дон: Любовь, которая длится вечно.
(Баонгхеан) - Начав с изучения физики в Ханойском университете, Нгуен Ван Дон стал солдатом, военным журналистом и работал в сфере культуры... но он оставил свой след в музыке трогательными песнями, такими как: «Ночь фестиваля Тхам Буа», «Родина Чыонг Са, Хоанг Са»...
![]() |
| Композитор Нгуен Ван Дон |
Однажды зимним днем я встретил его в его кабинете, наполненном гитарами, скрипками, мандолинами, цитрами и очаровательной флейтой хмонгов. Живые звуки и мелодии приносили тепло, рассеивая холод, пронизывающий ветер и моросящий дождь. Его волосы были седыми, но в глазах по-прежнему читалась страстная любовь к жизни, переполненная звуками бытия. Задержавшись на клавишах, он поделился: «Возможно, имя Нгуен Ван Дон, данное мне родителями, тесно переплелось с моей жизнью. С 7 или 8 лет я был очарован музыкой и пением, мог сидеть у своей цитры весь день, не скучая. Позже, держа в руках ручку или пистолет, я никогда не мог оторваться от инструмента. Именно с тех пор я смело писал музыку, записывая эмоции и волнения своей души…»
Композитор Нгуен Ван Дон родился в 1949 году в коммуне Нги Ан, районе Нги Лок (ныне город Винь). Его отец был мучеником в сопротивлении французам. После окончания средней школы Нгуен Ван Дон поступил на физический факультет Ханойского университета. В 1972 году война сопротивления против США вступила в критическую и ожесточенную стадию, и государство издало приказ о всеобщей мобилизации молодежи. Студент Нгуен Ван Дон временно прервал учебу и вступил в армию, чтобы сражаться за свою родину. В армии Нгуен Ван Дон участвовал в боевых действиях в юго-западном регионе в качестве офицера пропаганды и репортера газеты 9-го военного округа. Позже он был переведен в газету 4-го военного округа, затем назначен заместителем директора, а позже директором Культурного центра военного округа до выхода в отставку (2005) в звании подполковника. С тех пор он является сотрудником отдела пропаганды Провинциальной ассоциации ветеранов, в основном отвечая за информационный бюллетень ассоциации. В 2001 году он был принят в Ассоциацию музыкантов Вьетнама.
Увлеченный музыкой с детства, Нгуен Ван Дон из-за напряженного рабочего графика смог посвятить себя сочинению музыки только тогда, когда начал работать в Культурном центре 4-го военного округа. Это была одновременно и его профессиональная работа, и обязанность, и «приказ» от сердца художника. Только тогда у него появилось время для изучения, исследования и совершенствования накопленного материала, позволив своей душе резонировать с эмоциями, кристаллизуясь в мелодичные, волнообразные ноты посреди повседневной жизни. Его первой работой стала песня «Белые облака, спускающиеся на поля», написанная на стихи Триеу Тхи Май, девушки из народа тай из Као Банга. Песня имела значительный успех, и благодаря поддержке старших музыкантов и друзей Нгуен Ван Дон стал смелее и увереннее на своем пути музыкального сочинения.
Выросший в военной среде и проведший почти всю свою жизнь в военной форме, Нгуен Ван Дон в своих композициях часто воспевает солдат и товарищество. Среди известных произведений этого жанра: «Кон Ко — Зелёный военный корабль» (награждён Министерством национальной обороны в 2005 году), «Старые солдаты снова встречаются» и «Воспоминания ветерана». Тёплые слова и живая, энергичная мелодия песни «Старые солдаты снова встречаются», созданной по мотивам стихотворения Вьет Лонга, считаются одними из вневременных: «Старые солдаты снова встречаются, история без начала и конца / С седыми волосами мы всё ещё обращаемся друг к другу неформально, как и прежде / Радость и печаль проходят мимо / Многочисленные жизненные страдания / Воспоминания о многих годах / Куда они делись теперь? / Самоотверженная жизнь солдата / ... Держась за руки, мы клянёмся беречь старые воспоминания / Тёплое товарищество».
![]() |
| Композитор Нгуен Ван Дон обсуждает песню "Родина Чыонг Са, Хоанг Са" с певицей. |
Наряду с темами солдат и воспеванием товарищества, композитор Нгуен Ван Дон также сочинял песни, воспевающие свою родину, землю трудностей и лишений, но также и глубокой любви. Песня Нгуен Ван Дона «Родина Центрального Вьетнама» оставила неизгладимое впечатление на любителей музыки: «В Центральном Вьетнаме мать возвращается с рынка, солнце изгибает концы ее шеста / Следы, зарытые в песок, горькие кактусы цветут на склоне холма /... Родина Центрального Вьетнама / Мать носит своих детей на двух шестах, надеясь, что они будут сильными и стойкими...» Это чувство — страстное и изящное, отражающее качества, дух и стойкость народа Центрального Вьетнама: храброго, сильного и полного жизни. Всякий раз, когда эта песня исполняется с ее гордой мелодией, она трогает сердца тех, кто родился и вырос на этой земле жарких ветров и белых песков. Журналист и фотограф Чан Хонг однажды сказал, что текст песни «Родина Центрального Вьетнама» можно «запечатлеть, удержать», имея в виду, что он богат образами, ярок и полон мыслей. Благодаря собственному жизненному опыту и мудрости, Нгуен Ван Дон предлагает уникальный голос, воспевающий свою родину, оставляя после себя самобытный и ценный след.
![]() |
| Текст песни "Ночной фестиваль в глубине Буа" композитора Нгуена Ван Дона. |
Как и многие вьетнамцы, сердце Нгуен Ван Дона тосковало по далекому морю, где бушевали священные острова. Затем он познакомился со стихами Данг Фи Кханя, почувствовал с ними связь и решил привнести музыку в поэзию, наделив стихи крыльями, которые вознесутся над миллионами сердец, трепещущих перед бушующим морем. Стихи и лирика сияют неугасаемой верой: «Чайки, стаи рыб поворачивают головы к Вьетнаму / Родина в Хоангша разражается ритмичными волнами, разбивающимися о берег / О, Вьетнам, человечность и праведность на протяжении тысячелетий /... Эти острова отзываются зовом нации / Держась за руки, разделяя одну родословную Лак Хонга / Бескомпромиссные перед лицом вторжения / С флагом на себе наши сердца становятся сильнее / О, Вьетнам! Жизнь, посвященная Чыонгша / О, Вьетнам! Жизнь, посвященная Хоангша» (Родина Чыонгша, Хоангша).
Приближаясь к 65 годам, Нгуен Ван Дон по-прежнему предан пропагандистской работе, ежедневно получая новостные статьи, редактируя их, а также занимаясь печатью и распространением информационного бюллетеня Ассоциации ветеранов. Он также уделяет время сбору и систематизации материалов для публикации по традиционным документам и сочинению песен, воспевающих партию, любимого президента Хо Ши Мина и свою родину.
Конг Кьен





