Множество возможностей для вьетнамских рабочих работать в Японии
Правительство Японии только что смягчило иммиграционную политику в отношении иностранных рабочих, чтобы справиться с острой нехваткой рабочей силы. Это создаст возможности для трудоустройства и повышения доходов вьетнамских рабочих.
В середине июня Совет по экономической и фискальной политике Японии одобрил ряд мер, связанных с приёмом иммигрантов. Эта политика направлена на низкоквалифицированных и неквалифицированных работников в некоторых отраслях, испытывающих дефицит рабочей силы.
Новая политика позволит стажерам, завершившим трехлетнюю программу технической стажировки, продолжить пребывание в Японии по рабочей визе еще на срок до пяти лет.
![]() |
Сестринское дело — одна из профессий, по которым Япония активно набирает сотрудников. ФОТО: H.BINH |
Правительство Японии также заявило, что рассматривает возможность разрешить владельцам рабочих виз оставаться в Японии неограниченный срок, если они сдадут квалификационные экзамены в течение пяти лет проживания в Японии. Для получения новой визы заявителям необходимо будет пройти соответствующий тест и достичь определённого уровня владения японским языком.
Помимо сокращения сроков пребывания, новая политика также снижает требования к знанию иностранного языка для работников строительства, сельского хозяйства, рыболовства и многих других трудоёмких отраслей. От работников не требуется уровень N4, достаточно лишь понимать простые команды.
Ожидается, что в апреле 2019 года профессиональные ассоциации пяти отраслей, включая строительство, сельское хозяйство, сестринское дело, гостиничное дело и судостроение, запустят детальный отраслевой тест для оценки работников, желающих подать заявление на получение рабочей визы в этой отрасли.
В связи с изменениями в иммиграционной политике правительство Японии намерено к 2025 году привлечь 500 000 относительно низкоквалифицированных иностранных рабочих для работы в пяти областях, упомянутых выше.
Открытые двери для вьетнамских рабочих
По данным Министерства труда, инвалидов и социальных дел, в 2015 году в Японию на работу отправились 27 010 вьетнамских рабочих, а в 2017 году их число составило 54 504. Г-н Нгуен Гиа Лием, заместитель директора Департамента управления зарубежной рабочей силой Министерства труда, инвалидов и социальных дел, отметил, что, хотя на других рынках спрос остаётся стабильным, спрос на вьетнамских рабочих на японском рынке растёт, расширяя спектр профессий.
Г-н Лием заявил, что благодаря новой корректировке политики, позволяющей работникам оставаться и работать в течение 5 лет, у вьетнамских рабочих появится возможность работать на этом рынке.
По данным правительства Японии, ожидается, что только в строительной отрасли к 2025 году в Японии будет не хватать около 780 000–930 000 работников; в сельскохозяйственной отрасли к 2023 году нехватка составит от 46 000 до 103 000 работников. Ожидается, что в сестринском деле ежегодно будет привлекаться дополнительно 10 000 иностранных медсестер.
«Если в предыдущие годы Япония предоставляла возможности неквалифицированным работникам, то с 2018 года появится множество вакансий для работников интеллектуального труда, набираемых по программе подготовки инженеров и техников, с многочисленными специальными льготами. Это основные моменты, которые сделают японский рынок труда очень привлекательным в будущем», — поделился г-н Лием.
По словам г-на Ву Конг Биня, председателя совета директоров акционерной компании LOD Human Resources Development, по сравнению с другими рынками, доходы работников в Японии выше, а условия труда также лучше. Японские предприятия очень заинтересованы в приеме вьетнамских рабочих, поскольку они сознательны, трудолюбивы, умны, гибки и склонны к сотрудничеству.
Однако г-н Фам До Нят Тан, вице-президент Вьетнамской ассоциации экспорта рабочей силы, заявил, что это также вызов, заставляющий работников и предприятия преодолевать ограничения недавнего прошлого.
Г-н Тан заявил: «Японский рынок открыт для всех иностранных рабочих, но это зависит от их способностей. Чтобы конкурировать с работниками из других стран, вьетнамские рабочие также должны обладать знанием иностранных языков, определёнными профессиональными навыками и, что самое главное, дисциплиной и трудовой дисциплиной».
Г-н Тан отметил, что Министерство труда, инвалидов и социальных вопросов распорядилось сделать японский рынок ключевым в ближайшем будущем. Поэтому управляющее агентство также должно сосредоточиться на мониторинге и проверках, чтобы гарантировать соблюдение предприятиями законодательных требований в области обучения и затрат. Предприятия также уделяют больше внимания повышению квалификации персонала, непосредственно занятого в экспорте рабочей силы, и инвестируют в это.
Заместитель министра труда, инвалидов и социальных дел г-н Доан Мау Дьеп заявил, что в будущем спрос на рабочую силу в Японии может вырасти в некоторых отраслях. В начале июня Министерство труда, инвалидов и социальных дел разрешило шести северным предприятиям провести пилотный набор специалистов в сфере ухода и ухода за больными для работы в Японии. Министерство ведёт переговоры о снижении требований к знанию иностранных языков и повышении льгот до уровня или выше льгот для местных работников. В августе, после завершения переговоров, программа будет распространена на южные предприятия.
«Население Японии стареет, и помимо сестринского и ухаживающего персонала в будущем некоторые японские профессии будут нуждаться в рабочей силе, и Вьетнам сможет удовлетворить спрос, например, сельское хозяйство, гостиничный бизнес, обслуживание высотных зданий и т. д. В частности, министерство разрешит японским кадровым корпорациям сотрудничать с предприятиями, экспортирующими рабочую силу, для найма IT-инженеров для работы там», — сказал г-н Дьеп.