Тяжелая работа по «переноске» писем в гору

August 24, 2017 09:39

(Баонхэан) -В новом учебном году мы услышим о Хуой Мой, Хуой Сая, Нам Тоте, Муонг Лонге, Па Кхоме, Хуой Лыонге... названиях отдаленных деревень в приграничной коммуне Три Ле (Куэ Фонг).некогда «знаменитая» версия 3 нет, 4 нет.

Накануне нового учебного года, следуя за учителями, осматривающими помещения школ, мы можем в какой-то степени понять тяготы путешествия по «переноске» писем в гору.

Путешествие в гору

Из города Винь мы проехали почти 250 км до пограничного района Три-Ле. Всю дорогу накрывали тяжёлые облака, и когда мы добрались до детского сада Три-Ле, хлынул настоящий ливень. Воспитательница Ле Тхи Минь, директор детского сада, сказала: «В этом сезоне здесь так же: то солнечно, то дождливо. Чем сильнее ливень, тем быстрее он прекращается, но дороги к школам всё ещё очень грязные».

«В шести школах-спутниках учатся ученики из восьми деревень народа монг: Хуой Мой 1, Хуой Мой 2, Хуой Шай 1, Хуой Шай 2, Нам Тот, Мыонг Лонг, Па Кхом, Хуой Лыонг. Если бы несколько дней было солнечно, я бы повёл журналиста во все школы, но из-за такого дождя нам пришлось бы посетить много мест, и мы могли бы не успеть выбраться... Давайте просто пойдём в Па Кхом», — решил учитель Минь.

Điểm trường Pà Khốm, Trường Mầm non Tri Lễ (Quế Phong). Ảnh: Phước Anh
Школа Па Хом, детский сад Три Ле (Куе Фонг). Фото: Фуок Ань

Сидя на мотоциклах двух учителей, считавшихся самыми уверенными водителями в школе, мы отправились в путь к опасному Па Кхому, расположенному на высоте 1000 метров над уровнем моря. «Держитесь крепче!» — не раз предупреждала мисс Бе, заместитель директора. К деревням народности монг вели бесчисленные склоны, и, казалось, каждый из них назывался «склоном номер один».

Его так называли, потому что мотоцикл взбирался на холм, двигаясь только на первой передаче и... медленно поднимаясь, рев мотора эхом разносился по пустынной лесной дороге. С одной стороны была глубокая пропасть, с другой – шаткий обрыв, ветер дул так сильно, что расстояние становилось всё короче и короче. Учитель Бе шёл и рассказывал историю с перерывами: «Погода здесь очень суровая, летний полдень обжигающе жаркий, но после полудня ветер мгновенно меняется, даже летними ночами нам приходится укрываться ватными одеялами».

Учителя в деревне говорят, что дорога в Па Кхом стала намного «лучше». Ведь больше года назад движение за открытие дороги в деревню Монг, организованное членами молодёжного союза округа Куефонг, открыло новые возможности для крутых и извилистых дорог.

Но вот только острые камни, скользкие выбоины, подстерегающие людей, красные грунтовые дороги, взбирающиеся и спускающиеся по склонам, казались такими же ужасными, как и прежде. Во время движения машина учительницы, в которой ехала её коллега, упала со скалы. «К счастью, рядом была дорожная канава, которая её удержала», — успокоила её коллега.

Вспотевшая, она с трудом поднялась с велосипеда и села на него. К счастью, ей помогли родители-монги, проходившие мимо по дороге в поле. «Ты боишься, журналист? Мы часто с этим сталкиваемся. У всех учителей шрамы на руках и ногах от езды по лесной дороге. Что касается мотоциклов, нам приходится постоянно менять цепи, подтягивать тормоза и менять шины, потому что мы часто поднимаемся в гору», — сказала г-жа Бе, заместитель директора.

«Вызов» учеников в школу

В 20 км от главной школы, в детском саду Па Кхом, на вершине горы стоят две одинокие хижины. Одна предназначена для обучения детей чтению и письму, другая — для отдыха воспитателя. Говорят, что второй шторм, пронесшийся несколько месяцев назад, унес обе хижины, поэтому воспитательница мобилизовала родителей, чтобы те принесли бамбук, солому и дрова для их восстановления.

До начала занятий ученики всё ещё ходили вслед за родителями в поле, туман просачивался в класс сквозь щели в деревянных стенах, отчего от сырой после дождя земли и бамбуковой кровли вокруг поднимался затхлый запах. Завуч с трудом открыл дверь класса – дверь, сделанную из четырёх обшарпанных деревянных досок. «Там нечего хранить, поэтому я закрыл дверь, чтобы куры и свиньи из окрестных деревень не забрались в класс, а также чтобы защититься от ветра и дождя на этой вершине Па Кхом».

Cơ sở vật chất bên trong điểm trường Pà Khốm. Ảnh: Phước Anh
Плохое состояние школьных помещений в Па Кхоме. Фото: Фуок Ань

Площадь класса всего около 15 квадратных метров, в нём могут заниматься 10 детей. Здесь есть небольшой деревянный столик для учебных пособий, деревянный шкафчик со сломанным дном для детских принадлежностей, десяток разбросанных зелёных пластиковых стульев, две лошадки-качалки, подаренные несколько лет назад волонтёрами, теперь болты расшатались и лежат криво.

Простые классы находятся всего в нескольких минутах ходьбы. Школа Па Кхом – типичный пример трёх «нет»: нет дороги, нет электричества, нет чистой воды. Без электричества дневные занятия учителей и учеников здесь часто затянуты туманом. Без чистой воды дети племени монг спешат напиться к ручью рядом со школой. После стольких лет эти трудности стали привычными.

Đường đi gập ghềnh, dốc cao trơn trượt lên Pà Khốm. Ảnh: Phước Anh
Дорога к Па Кхому ухабистая, крутая и скользкая. Фото: Фуок Ань

В то время как в городских детских садах кипит суета с жеребьёвкой, выбором школ и классов для детей, в самых отдалённых школах, таких как Па Кхом, учителя продолжают усердно ходить по домам, чтобы убедить учеников пойти в школу. Чтобы мобилизовать учеников, им приходится идти ночью, поскольку монг работают в полях далеко, а днём дома никого нет.

Лесная тропинка глубока, и сквозь неё слышны лишь свет фонарика и шаги деревенского учителя. Здесь, в начале нового учебного года, учителя часто тратят свои деньги на покупку книг и одежды и идут прямо к ученикам домой, чтобы оформить документы о приёме. В последние годы преподавание в деревнях монгов стало удобнее, поскольку некоторые школы направили в деревни учителей-монгов.

«Удобно с точки зрения языка, обычаев и практик, лучше коммуникация с учениками и родителями. В настоящее время в детском саду Tri Le работают три учителя языка монг, которые преподают в трёх школах, но нам всё ещё не хватает ещё трёх учителей. Мы с нетерпением ждём поступления в этом году», — сказала директор Ле Ти Минь.

В детском саду «Три Ле» сейчас 23 класса, 581 ученик, из которых 150 — дети народности монг, остальные — тайцы и кхму. В школе 23 класса, из которых только 4 — с капитальным покрытием, 4 — с полукапитальным, а 14 — из бамбука, соломы и листьев...

Фуок Ань - Чу Тхань

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Тяжелая работа по «переноске» писем в гору
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО