Живописные деревни в Западном Нгеане

DNUM_CAZAIZCABG 06:48

(Baonghean.vn) – Благодаря горному рельефу и тому, что большинство населения составляют представители этнических меньшинств, многие деревни Западного Нгеана до сих пор сохраняют свою уникальную культуру и повседневную жизнь. Многие деревни живописны и стали прекрасными местами для любителей путешествий и исследований.

Nhìn từ trên cao, những ngôi nhà của đồng bào Mông ở  bản Phà Xắc (Huồi Tụ, Kỳ Sơn) như một dải ngân hà uốn lượn trên đỉnh núi của dãy Trường Sơn hùng vĩ.
Если посмотреть сверху, дома народа монг в деревне Пха Сак (Хой Ту, Ки Сон) выглядят как картины на величественном горном хребте Труонг Сон.
Những ngôi nhà sàn lợp bằng ngói sa mu của đồng bào Thái ở bản Hủa Mương (Hạnh Dịch, Quế Phong) nằm san sát nhau trồng như một thành phố cổ hàng ngàn năm trước còn tồn tại đến bây giờ.
Свайные дома, крыши которых покрыты черепицей «са-му» тайцев в деревне Хуа-Мыонг (Хань-Дич, Куэпхонг), расположены близко друг к другу, создавая поэтическую красоту посреди большого леса.
Bản Xốp Tụ (Mỹ Lý, Kỳ Sơn) nằm cheo leo bên lòng hồ thủy điện bản Vẽ có những ngôi nhà sàn mái ngói dưới những tán dừa. Vào mùa đông, hồ thủy điện dâng nước trong xanh, khung cảnh như một bức tranh đa sắc màu.
Бан Соп Ту (Май Ли, Ки Сон) расположен в опасном месте на краю гидроэлектростанции Бан Ве с домами на сваях, крытыми красной черепицей, под кокосовыми пальмами, что создает очень умиротворяющую обстановку.
Bản Pụng (Mường Ải, Kỳ Sơn) có những ngôi nhà của đồng bào Thái nằm san sát nhau, có những con đường nhỏ uốn lượn chẻ nhánh rất đặc sắc, trông như một phố cổ.
Деревня Пунг (Мыонг Ай, Ки Сон) — это тихий уголок под свайными домами.
Bản Hoa Tiến 1 (Châu Tiến, Quỳ Châu) không chỉ được biết đến với những ngôi nhà sàn cổ của đồng bào Thái, mà nơi đây còn có hàng trăm chiếc guồng ngày đêm bơm nước lên tưới cho các ruộng lúa. Nhìn từ xa khung cảnh không có nơi nào đẹp hơn.
Деревня Хоа Тьен 1 (Чау Тьен, Куи Чау) известна не только своими древними свайными домами тайского народа, но и сотнями водяных колес, которые днем ​​и ночью качают воду для орошения рисовых полей.
Lên với bản Huồi Giảng 1(Tây Sơn, Kỳ Sơn) chúng ta không khỏi choáng ngợp bởi những ngôi nhà lợp bằng ngói sa mu của đồng bào Mông nằm san sát nhau như thể thiết kế của một chuyên gia tài giỏi.
Рассвет в деревне Хоойзянг 1 (Тайшон, Кюшон).
Từ ngày thủy điện Khe Bố ngăn nước cũng là lúc bản Đình Thắng (Tam Đình, Tương Dương) được tô thêm một màu sắc mới với những tán dừa, những ngôi nhà sàn đồng bào Thái bên lòng hồ mênh mông, thơ mộng.
С тех пор, как гидроэлектростанция Кхе Бо остановила подачу воды, деревня Динь Тханг (Там Динь, Туонг Дуонг) стала похожа на акварельную картину.
Bản Mường Lống 1 (Mường Lống, Kỳ Sơn) rợp đường là những cây đào, cây mận. Vào mùa xuân, đi dưới những con đường bê tông, hai bên là sắc hoa mận trắng xóa chúng ta sẽ nhầm tưởng rằng đang đi ở một đất nước Hàn Quốc thơ mộng.
Деревня Мыонг Лонг 1 (Мыонг Лонг, Киссон) утопает в цветах персика и сливы. Весной приехавшие сюда почувствуют себя словно затерянными в какой-нибудь восточноазиатской стране.
Nhìn nhữ ngôi nhà sàn mái tôn nằm chênh vênh trên núi ai nghĩ rằng nơi đây là địa bàn xa xôi bậc nhất của mảnh đất Xứ Nghệ rộng lớn. Bên kia con suối là nước bạn Lào. Đây là bản Hạt Ta Vén (Keng Đu, Kỳ Sơn) nơi cư trú của đồng bào Khơ Mú.
Дома на сваях ненадежно возвышаются на горе в самой отдаленной деревне Нгеана на границе с Лаосом — Хат Та Вен (Кенг Ду, Ки Сон), где проживает народность Кхо Му.

Хо Фыонг

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Живописные деревни в Западном Нгеане
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО